Сергей Рындин - Исчезнувшие тени
- Название:Исчезнувшие тени
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Рындин - Исчезнувшие тени краткое содержание
Исчезнувшие тени - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Это знаменитый Грин Хаус (дом постройки начала XVIII века, в свое время принадлежавший сэру Роберту, четвертому баронету Фишеру), да небольшое немецкое военное кладбище.
Особо стоит упомянуть церковь в честь святого Луки, вот уже девять столетий гордо возвышающуюся на площади святого Иоанна. С ее колокольни открывается отличный вид на городи, и каждый уважающий себя турист просто обязан сделать с нее фото.
Немного покружив по узким переулкам, Садхир остановил машину у трехэтажного кирпичного дома номер пятнадцать по Вульвергемптон роуд.
Большой информационный стенд сообщал, что в этом неприметном здании располагается полицейское управление Каннока.
Земцов с трудом вылез из машины и с удовольствием потянулся.
– Пошли, здоровяк, – поторопил его выпрыгнувший из-за руля Садхир, – чем раньше начнем, тем раньше до тебя дойдет, что вся эта история не стоит и выеденного яйца.
Земцов смерил своего приятеля пронзительным взглядом, и Садхир счел за лучшее сменить тактику.
– Дэни, я понимаю, тебе это кажется отличным шансом найти ее, – он молча пожевал губами, – но ты ведь лучше меня знаешь, что девчонки, скорее всего, уже нет в живых….
Ничего не ответив, Земцов подхватил сумку с документами и решительным шагом направился к входу.
Садхир проводил его долгим взглядом и нехотя направился следом.
Изнутри полицейский участок Каннока ничем не отличался от обычного околотка, каких тысячи по всей Британии.
Выкрашенные в казенный серый цвет стены сразу навевали уныние. Входящий буквально с полушага упирался в массивную стойку дежурного констебля, служившую символическим барьером, отделявшим обычный мир от обители законности и правопорядка. Слева и справа от входа распологались лавки для посетителей, с виду больше напоминавшие эдакие прокрустовы ложа.
– Нам нужен суперинтендант Маклафлин, – сразу же сообщил Садхир, – шеф сказал, что ему поручено оказать нам всяческое содействие.
Земцову не раз приходилось иметь дело с шефом Садхира, командором Питером Амберкомби, высоким сорокалетним лысым детиной с испепеляющим взглядом.
В Скотленд Ярде за Амберкомби прочно закрепилось прозвище Свинец, потому как мало кто мог более пятнадцати секунд находиться рядом с ним без ущерба для собственного здоровья. Даже Земцову в его присутствии хотелось стать меньше ростом и поскорее исчезнуть.
Амберкомби был неплохим бобби 10 10 Бобби – традиционное народное название полицейских в Великобритании, в честь сэра Роберта Пиля – премьер-министра, ставшего вдохновителем реформы правоохранительной системы Великобритании, благодаря которой британская полиция имеет свой нынешний вид и структуру.
, но напрочь лишенным элементарной фантазии. Сухой, как наждак, прямой, как лом, он резал правду матку каждому, от чего его дальнейшая карьера, как не раз повторял Садхир, была под большим вопросом.
«Всяческое содействие» в исполнении Амберкомби означало почти никакое. Добавить сюда недавнее упоминание Садхира о том, что «на большие ресурсы в этом деле можно не рассчитывать», и оптимизма у Земцова явно поубавилось.
Вслед за дежурным сержантом Земцов и Садхир долго петляли по лабиринту коридоров второго этажа, пока наконец не остановились у обшарпанной, явно знававшей лучшие временя двери с внушающей доверие табличкой, гласившей «Соблюдайте тишину, гений за работой!».
Они очутились в неожиданно уютном кабинете, больше напоминавшем чью-то квартиру, нежели рабочее место.
Стены были оклеены явно купленными за свой счет обоями теплых оттенков, на окнах висели белые занавески. В углу примостилась старомодная софа, над которой в большом количестве висели семейные фотографии в разноцветных рамках.
В следующую минуту из-за приземистого письменного стола поднялся хозяин кабинета, и Земцов оказался приятно удивлен.
Суперинтендант Руперт Маклафлин оказался жизнерадостным ирландцем пятидесяти лет. Невысокого роста, пухлый, с пивным животом, на котором с трудом сходились пуговицы его голубой рубашки.
Широкое открытое лицо обрамляла рыжая щетина, а веселые глаза смотрели с озорной хитрецой.
– Заходите, заходите, – замахал он рукой, после того как Садхир представился, – и располагайтесь!
Он с удивительным проворством развернул два стоявших у стола кресла лицом к софе и жестом предложил гостям садиться.
Отпустив дежурного сержанта, Маклафлин стал заваривать чай.
– Пит звонил мне, сказал, что вы приедете, – сказал он, расставляя на журнальном столике чашки.
Земцов и Садхир переглянулись. Заметив это, Маклафлин счел необходимым пояснить.
– Это я о командоре Амберкомби, – рассмеялся он, – для меня- то он всегда будет Питом, – и с этими словами суперинтендант с улыбкой поднял глаза к потолку, – помню, как однажды мы вместе гоняли банды в пригороде Лидса… Тогда я прикрывал ему задницу.
Суперинтендант расхохотался, хихикнул и Садхир.
– Хотя вам, инспектор, наверное, лучше об этом не знать, – с напускной суровостью сказал Маклафлин, разливая чай, – ну, а вы, вероятно, наш охотник за призраками? – он перевел взгляд на Земцова и присвистнул. – Черт меня побери, с вами я бы не побоялся в одиночку идти на медведя! – и он, перевалившись через журнальный столик, одобрительно похлопал Земцова по плечу.
Майор ответил добродушному хозяину сдержанной улыбкой.
– Сегодня меня интересует вполне конкретный призрак.
Он коротко изложил Маклафлину свою теорию. Суперинтендант слушал сосредоточенно, не перебивая, время от времени кивая.
Когда Земцов умолк, он еще какое-то время сидел с полузакрытыми глазами, как бы переваривая услышанное.
– Пит говорил, что вы уверенны в том, что последняя «исчезнувшая тень» может быть у нас под носом, но поверьте мне… вряд ли это возможно.
Он поднял свое грузное тело и пошаркал к громоздкому шкафу. Поковырявшись там несколько секунд, он бросил перед Земцовым папку.
– Вот, прочтите.
Под пристальным взглядом Маклафлина, Земцов быстро пролистал содержимое.
Папка была полна рапортов о встречах очевидцев с самыми разными немыслимыми существами, какие только можно себе представить – и все в Каннок-Чейсском лесу.
Рапорты были датированы разными годами. Самый ранний – одня тысяча девятьсот шестьдесят седьмым годом. Самый последний – прошлогодний.
– Солидная подборка, – согласился Земцов.
– Надо ли уточнять, майор, что все это чушь собачья? – не скрывая иронии, спросил Маклафлин.
Он ловко выудил один из документов.
– Вот, полюбуйтесь. Год девяносто первый. Семья отправилась на прогулку и столкнулась с пожилой парой, заблудившейся в лесу. Когда их попытались вывести из леса, они, по словам заявителей, просто растворились в воздухе. Каково, а?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: