Пирс Энтони - Сквернавец
- Название:Сквернавец
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛП
- Год:2017
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пирс Энтони - Сквернавец краткое содержание
Сквернавец - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Передние колёса его машины увязли в зыбучем песке — а значит, замедлила ход и вся машина. Водитель решил, что автомобиль застрял, хотя мотор работал исправно. Выключив его, лесник выбрался наружу и стал искать впереди то, что их задержало. Зыбучий песок никак на него не влиял; его действие распространялось только на машину. Так ничего и не разглядев, человек уверился в том, что автомобиль просто застрял, и отправился назад — за помощью.
Должно быть, он умудрился пройти сквозь ту же невидимую расщелину, которая за ним и захлопнулась, потому что уже не вернулся, и некоторое время автомобилю пришлось провести в песке. Магия Ксанфа просочилась в его детали, поспособствовав оживлению. Автомобиль завёл мотор и постепенно выбрался из области зыбучих песков. На это потребовались месяцы, но в итоге он всё же освободился, вновь обретя способность двигаться со своей обычной скоростью.
Поиски ближайшей бензоколонки — ему казалось, что топливо было на исходе, — ни к чему не привели. К счастью, впридачу к жизни автомобиль получил и магический талант, заключавшийся в вечном топливе. Отчаявшись найти заправочную станцию, он стал исследовать эти новые странные земли, куда попал. По пути ему повстречались драконы, древопутаны и даже девушка, светившаяся в темноте. Её звали Жемчужина, поскольку исходившее от неё сияние чем-то напоминало блеск жемчуга на дне океана. Однако со временем однообразные приключения машине наскучили.
Жарким гавгустовским деньком, катаясь по холмам, автомобиль ощутил перегрев. С этим он уже научился справляться, охлаждая радиатор водой. Умирая от жажды, он огляделся в поисках водоёма, но поблизости не увидел ни одного. Разве что бивший из земли ключ, который выглядел весьма заманчиво. К нему автомобиль и поехал.
Только его колёса погрузились в воду, к источнику спустилась гарпия: грязное создание с верхней частью тела от уродливой женщины, а нижней — от красивой птицы. Выследив с высоты машину, гарпия захотела полакомиться плотью неведомого существа. Или хотя бы хорошенько его проклясть. Ведь если не упражняться в ругательствах регулярно, они утрачивают свою остроту. Несмотря на то, что определить, к какому виду принадлежит автомобиль, гарпии не удалось, её это не остановило.
— Эй, ты, груда битого железа! — взвизгнула она, всколыхнув застоявшийся от жары воздух. Ругань, которая последовала за этими словами, заставила крону ближайшего дерева зачахнуть, а кору — вспыхнуть от стыда.
Но автомобиль и ухом не повёл. К подобным речевым выкрутасам он привык ещё со времён Обыкновении. Водитель ругался каждый раз, когда машина где-нибудь застревала, что происходило достаточно часто. Поэтому автомобиль просто с любопытством слушал в надежде узнать парочку новых слов.
Наконец, во рту у гарпии пересохло, и она слетела с ветки вниз, чтобы промочить горло из того же источника. Воспользовавшись паузой, автомобиль принялся наполнять радиатор. Пить они закончили одновременно.
Обернувшись к новому заклятому врагу, гарпия набрала в грудь воздуха для новой порции оскорблений. Автомобиль навострил зеркальца, заменявшие ему уши, и посмотрел глазами-фарами на гарпию, чтобы встретить ругательства лицом к лицу.
И, конечно же, источник оказался любовным. Мгновенно и безнадёжно сердца двоих самых неподходящих друг другу существ воспылали страстью. Автомобиль с гарпией приступили к немедленному вызову аиста. Раньше ему этим заниматься не приходилось, но с процессом, благодаря водителю, который регулярно затаскивал девушек на заднее сиденье, он был знаком. Да и в любом случае, источник щедро компенсировал нехватку знаний природным наитием.
Полученный сигнал ужаснул аиста, однако младенца он доставил вовремя. Внешне малыш являлся копией отца, только размерами был поменьше: с гарпию. Ни в чём другом сходство с гарпией не прослеживалось, разве что в гудках, издаваемых им в особо жаркие деньки от перегрева. Звуки клаксона чем-то неуловимо напоминали грязные слова гарпий — вплоть до увядания отдельных листьев на окружающих автомобильчик деревьях.
Малыша назвали Автогарпом — в честь родителей. По мере взросления у него тоже обнаружился магический талант, в дополнение к бесконечному бензину. Гарпия пришла от подобного таланта в такой ужас, что отнесла сына в чащу леса и бросила его там. В самом деле: что может быть хуже, чем наигрывать чудесную музыку на струнах где-то внутри себя самого?
— Так я здесь и очутился, — пояснил финальными аккордами Автогарп. — Ни за что бы не выбрался из чащи, если бы не добрый волшебник. Теперь я работаю на него, пока не найду своё место в жизни.
Тут Сим понял, что и целью Автогарпа было не дать ему пройти сквозь лес, раз уж автомобильчик служил доброму волшебнику. Значит, следовало найти ему другую задачу.
Но чем заняться музыкальной машине в Ксанфе? Сим поразмыслил и пришёл к довольно нелепому выводу. И всё же он произнёс это вслух: — Почему бы тебе не присоединиться к донным прокляторам? Они любят ставить мюзиклы.
— Отличная мысль! — радостно грянул Автогарп и устремился прочь на поиски донных прокляторов.
Поражённый Сим беспрепятственно миновал лес и подошёл к замку.
Музыкой и пением тройняшки подняли его на тот же парапет, где находились сами.
— У тебя получилось! — воскликнула Мелодия, обнимая его.
— Мы надеялись на это, — добавила Гармония.
— Мы сделали первое испытание! — объявила Ритмика.
— А теперь все спускайтесь. Волшебник Хамфри ждёт вас, — улыбнулась Роза.
Сим пискнул. Сотворённое принцессами заклинание перевода ещё не утратило свою силу, так что все его поняли.
— Да.
Он снова что-то пропищал. Не видели ли они обыкновенную собаку по кличке Босс?
— Наверное… на Гобелене, — припомнила Мелодия.
— Большую и чёрную, — кивнула Гармония.
— С надписью на ошейнике, — закончила Ритмика.
— Я прочёл эту надпись, — сказал Сим. — Он ищет дом. Но мой для него, к сожалению, недоступен.
Упоминание о собаке всех опечалило. Но помочь они псу ничем не могли.
Они спустились по узкой спиральной лестнице вниз, в замок. Сим шёл первым, принцессы гуськом следовали за ним.
Хамфри взглянул на визитёров так, словно перерыва в разговоре и не было.
— Ну? — ворчливо буркнул он. Если когда-нибудь у него кончатся брюзжалке, в Ксанфе поистине наступят тёмные времена.
— Как мне получить лучшее и охватывающее каждую мелочь образование? — пискнул Сим, нуждавшийся в знаниях ради того, чтобы обрести статус самой мудрой из птиц на ближайшие несколько тысячелетий.
Добрый волшебник взглянул на Виру.
— Тебе лучше удалиться, — с сожалением вздохнул он. — Сама понимаешь, почему.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: