Ким Лиггетт - Год благодати [litres]

Тут можно читать онлайн Ким Лиггетт - Год благодати [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Социально-психологическая фантастика, издательство Литагент 1 редакция (16), год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ким Лиггетт - Год благодати [litres] краткое содержание

Год благодати [litres] - описание и краткое содержание, автор Ким Лиггетт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В округе Гарнер свои порядки. Здесь верят, что юным девам под силу выманивать мужчин из постелей, а их жен и вовсе сводить с ума. Вот почему девушек изгоняют из дома на целый год – за это время они должны избавиться от темного «дара» и вернуться назад очищенными, готовыми к браку. Шестнадцатилетняя Тирни Джеймс мечтает о лучшей жизни, и чем ближе приближается ее собственный год благодати, тем сильнее страх путает мысли. Что если она не вернется назад, что если то, о чем тайком перешептывались другие женщины, может произойти и с ней? Что если этот год на самом деле несет лишь смерть?
Смогут ли девушки пережить этот год, узнайте прямо сейчас, купив книгу.
А для всех читателей книги "Год благодати" Litres дарит скидку на покупку самых популярных новинок Like Book в интернет-магазине book24.ru. Промокод ждет вас внутри книги.
Пополните свою библиотеку книгами, перед обложками которых невозможно устоять.
Срок действия промокода до 31.07.2020

Год благодати [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Год благодати [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ким Лиггетт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Поэтому мне надо принести воду из источника прямо к ним.

Поскольку мы живем ниже холма, думаю, я сумею оборудовать что-то вроде ирригационной системы, но поскольку у меня нет ни труб, ни инструментов, нужно напрячь мозги.

Опершись рукой на ствол березы, чтобы перешагнуть через олений помет, я чувствую, как к моей потной ладони прилипает верхний слой бересты. И вспоминаю, как Райкер говорил, что использует свернутую бересту, чтобы не дать воде от талого снега просочиться сквозь крышу.

Орудуя топором, я срезаю с березы огромный кусок бересты. Если я добуду достаточно бересты и вставлю свернутые куски один в другой, возможно, получится труба для воды. Это утомительная работа – сдирать кору с берез, но в ней есть своя польза. Я так долго лежала без дела, что совсем забыла, какое это удовольствие – использовать руки для того, чтобы что-то создавать.

Я вставляю трубки из бересты одну в другую, затем начинаю копать. Я вспоминаю, как тяжело было рыть землю зимой, какой твердой она была, но сейчас уже почти лето [6] В мире романа Ким Лиггетт до 22 июня продолжается весна. , и копать землю топором легче легкого. Закопав трубу на склоне холма, я смотрю, как вода из источника затекает в нее, а затем сбегаю вниз и с восторгом гляжу, как она вытекает наружу. Я наполняю котелок и понимаю – мне нужно что-то придумать, чтобы остановить поток. Нужно отыскать пробковое дерево. Думаю, если его кора годится для того, чтобы делать затычки для бочонков эля, она сгодится и для этого. Я нахожу такое дерево на северном склоне холма, срезаю большой кусок коры и с помощью топора вытесываю из него затычку, но, когда затыкаю ею берестяную трубу, напор воды тут же выталкивает ее. Нужно чем-то ее подпереть. Подкатив к трубе камень, я подпираю им затычку. Я боюсь, как бы вода не разорвала бересту, не устремилась фонтаном вверх, но этого не происходит. Хотя бы пока. А больше мне ничего и не нужно, достаточно и того, что все в порядке хотя бы сейчас. Ведь если я начну думать о будущем, то мои мысли заведут меня обратно в округ.

Перепачкавшись в земле, я снова взбираюсь на холм и погружаюсь в прохладное озерцо.

На его поверхность приземляется лепесток цветка яблони, и я вспоминаю о ванне с цветами шиповника, которую приготовил Райкер. Сняв лепесток с поверхности воды, я погружаюсь в озерцо с головой, стараясь выкинуть воспоминание из головы. А когда всплываю, опять слышу едва различимый звук, то ли шуршащий, то ли царапающий. Радуясь тому, что можно отвлечься, я выскакиваю из воды, одеваюсь и бегу туда, откуда доносился этот звук – на вершину холма, туда, где лежат останки девушки. Я вижу, как ее лента трется о шейные позвонки, но не могла же я слышать это трение, сидя у костра? Расстояние слишком велико. Но мне не по себе не только от этого. Между ребер виднеется цветок. А раньше там ничего не было.

Встав на колени, я понимаю, что это красная хризантема. Цветок возрождения. По моему телу бегут мурашки. Как она сюда попала? Я беру ее, стараясь не задеть кости. Края лепестков порваны, но стебель срезан аккуратно, под углом.

Может быть, это сделала Кирстен, чтобы позлить меня? Но я не видела в становье подобных цветов. И тут я вспоминаю цветок, что подарил мне Райкер – тот самый, отыскать который ему помог Андерс – и начинаю гадать, не была ли сорвана хризантема по ту сторону ограды.

– Перестань, Тирни, – шепчу я себе, раздавливая цветок в пальцах. – Не поддавайся паранойе. Это же просто цветок.

Но цветок никогда не бывает просто цветком.

Я зажмуриваю глаза, как будто таким образом могу что-то исправить, и когда открываю их, ничего не меняется.

Возможно, все дело в колодезной воде, которую я не смогла выблевать, или в усталости, но я не могу не спрашивать себя: вдруг, заявив, что обрела волшебство, сказав всем, что могу разговаривать с душами мертвых, я каким-то образом пробудила призрак этого холма?

Лето

Глава 65

Хуже всего первые дни в становье – девушки разражаются слезами, с ними случаются вспышки ярости, им хочется ногтями разорвать собственную кожу. Помню, когда меня изгнали, я чувствовала себя так же, ходила, шатаясь, и пыталась отыскать путь в реальный мир.

Затем жизнь, кажется, вошла в колею.

В первое полнолуние у всех одновременно начинаются месячные. Больше никто никого не пытает, не выставляет диких требований. Но все равно я чувствую себя как-то не так.

Хотя я не пила колодезной воды, разум мой будто затуманен. Все дело в мелочах: в странном звуке, который преследует меня везде, куда бы ни пошла, в положении костей на вершине холма, которое, как мне кажется, меняется каждый день – как будто та девушка, с лентой на шее, готовится встать. Возможно, все дело в самовнушении: я каждый вечер рассказываю другим истории о призраках – вдруг и сама стала верить в собственную ложь? Как бы то ни было, просыпаясь по утрам, я чую запах лавровых листьев и лайма. А еще кто-то заплетает мои волосы в красивую косу. Я никому об этом не говорю, потому что не хочу доставлять удовольствия Кирстен, ведь я раздражаю ее все больше и больше.

Тяжелее всего мне дается вот что – не давать моим мыслям унестись далеко за ограду, добраться до берега и по приставной лестнице подняться наверх, дабы вновь испытать самое прекрасное чувство, которое я когда-либо знала.

Когда у меня есть силы, я встаю и что-то делаю, чтобы занять себя – вью веревки, снова мастерю кадки для дождевой воды, расчищаю, расширяю и выравниваю тропу, чтобы по ней можно было возить тачку с водой, не проливая ни капли – но вечером, когда все засыпают, мне не остается ничего, кроме как проигрывать в уме каждую деталь той последней ночи, которую я провела с Райкером, проигрывать снова, снова и снова. Иногда я закрываю глаза, надеясь увидеть его во сне, но мне больше не снятся сны. Даже та девушка, с родинкой под глазом, покинула меня.

Хотя теперь у нас предостаточно чистой воды, кое-кто все равно иногда пьет из колодца. Возможно, этого требуют их тела.

Помню, когда отец лечил трапперов с севера, он каждый час давал им по наперстку виски. Этого было недостаточно, чтобы их удовлетворить, но хватало, чтобы отвлечь. Лечение требует терпения, яд не выводится сразу. Представить себе не могу, каково было девушкам, пережившим год благодати, проделывать путь домой – одним махом перестав потреблять водяной дурман, они должны были два дня подряд идти пешком, пока яд выходил из их тел. Неудивительно, что по возвращении они выглядели и чувствовали себя плохо – они были полуживыми и желали умереть.

Мой способ отказа от водяного дурмана потребует куда больше времени, зато никто не почувствует себя так, будто его выворачивают наизнанку. Надеюсь, всем будет казаться, что волшебство мало-помалу покидает их тела, что не так уж далеко от истины.

Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ким Лиггетт читать все книги автора по порядку

Ким Лиггетт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Год благодати [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Год благодати [litres], автор: Ким Лиггетт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Катя
7 июня 2022 в 00:45
Я плачу. Это единственное, что я могу сейчас сказать. Книга восхитительная. Невозможно передать эмоции после прочтения...просто прочитайте. Вы не пожалеете.
Катя
30 октября 2022 в 20:58
Нет, я не плачу. В книге много недочётов. Сюжет интересный, но много сюжетных дыр. В общем книга на 7 из 10
x