Майкл Грант - Голод [litres]

Тут можно читать онлайн Майкл Грант - Голод [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Социально-психологическая фантастика, издательство Литагент АСТ, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Майкл Грант - Голод [litres] краткое содержание

Голод [litres] - описание и краткое содержание, автор Майкл Грант, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Прошло три месяца, как пропали все взрослые. Исчезли. Запасы еды кончились несколько недель назад и голод неизбежен. В то же время нарастает недовольство обычных подростков детьми с суперспособностями. И когда происходит немыслимая трагедия, хаос накрывает город: больше нет правых и виноватых. Каждый ребенок – сам за себя и даже хорошие становятся плохими. Но появляется более серьезная проблема – зловещее существо начинает оказывать влияние на некоторых подростков. Зовя их, направляя их, манипулируя ими.
Тьма пробудилась. И она голодна.

Голод [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Голод [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Майкл Грант
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Брианна, речь сейчас не о тебе! А теперь быстро уходи отсюда!

Брианна отшатнулась. Её лицо покраснело от гнева. Толпа бежала к ней. Но для них слово «бежать» имело одно значение, а для неё – совсем другое.

Наверное, Астрид была права. Её же неспроста прозвали Астрид-Гением. Но Брианна знала, что, если толпа упустит её, они выместят свой гнев на Астрид.

– Будь осторожней, Астрид, – сказала она.

Брианна отбежала на пятьдесят футов от Астрид и остановилась.

– Эй. Придурки. Я здесь. Хотите урвать приз? Приз в виде Бриз?

Толпа заметила её, развернулась и бросилась за ней, отдаляясь от Астрид.

– Держи её!

– Держи эту уродку!

– Ага, давайте, – улыбнулась Брианна. – Ловите меня.

Она подождала с холодной, исполненной ярости улыбкой на лице, пока до ближайшего из преследователей не осталось десять футов.

Потом она поприветствовала толпу жестом в виде оттопыренного среднего пальца и упорхнула на такой скорости, какую не смог бы развить ни один автомобиль.

Глава 39

47 минут

ДАК ЧЖАН НЕПЛОХО проводил время, если не брать в расчёт тот факт, что никто больше не раздавал еду, и он так проголодался, что перед глазами всё плыло.

Он уже начал горько сожалеть об утраченной банке собачьего лакомства, которую намеревался отдать Хантеру.

Но были и плюсы: он больше не боялся провалиться сквозь землю до самого её ядра. Он начал понимать, как контролировать свою абсурдную силу.

Дак не был гением, но, наконец, понял, что его сила заключается в регулировке плотности. Он мог контролировать плотность своего тела, при этом не увеличиваясь и не уменьшаясь в объёме. В одних случаях его тело становилось настолько плотным, что начинало проваливаться сквозь землю. Как кусочек мрамора, брошенный в миску с пудингом.

Дак уже убедился, что это плохо.

Но в других ситуациях, которые он учился моделировать, он мог парить в воздухе. Не летать, но парить. Как шарик с гелием. Он уже научился проворачивать это, избегая резких перемен настроения. Мог просто принять решение: тонуть. Или подняться в воздух.

Парить в воздухе было намного лучше. Весь мир словно превращался в огромный бассейн. Только в этот раз никто не вторгнется к нему, чтобы всё испортить.

Сейчас он парил где-то в пятнадцати футах над городской площадью. Поднялся он со школьного двора. Он оторвался от земли, а затем просто… дрейфовал по воздуху. Единственное, о чём он беспокоился, – это не улететь слишком далеко от города, иначе придётся долго топать домой пешком. Ещё хуже, если его унесёт в море. Это будет очень плохо. Он мог представить себе, как, например, задремлет, а проснётся в нескольких милях от берега. В темноте. Придётся долго, очень долго плыть.

– Что мне нужно, – сказал он крышам под ногами, – так это крылья или что-то типа того. Или реактивный ранец. Тогда я бы мог по-настоящему летать.

Как Супермен.

Это была счастливая мысль. От этого ему стало чуточку легче держаться в воздухе.

Одной из проблем было то, что, в отличие от воды, в воздухе было трудно маневрировать. Взлетать и опускаться оказалось просто. Но передвигаться вперёд или назад – невозможно. И даже перевернуться – например, из положения лёжа на спине, – было не так-то легко.

Дак узнавал это постепенно.

Фактически он лежал на боку в данный момент и пытался перевернуться лицом к земле. Но от воздуха не оттолкнёшься.

Но ничего страшного. Он научится.

Дак размышлял над тем, что можно было бы попробовать насобирать капусту или дыни. Не сейчас, когда солнце клонится к закату. Но, быть может, утром. Вся эта прекрасная, чудесная еда, которая растёт прямо там, на полях. Он мог бы парить над землёй, там, где черви его не достанут, и срывать отличные сочные мускусные дыни, всего лишь протянув руки.

Единственной проблемой было то, что для начала нужно оказаться над полем. А потом как-то оттуда выбраться. Иначе, если не будет ветра, он рискует навсегда зависнуть над полем, кишащим червями.

Это была не счастливая мысль. Совсем не счастливая. Чтобы извлечь реальную пользу из своей силы, он должен научиться двигаться, находясь в воздухе.

А пока ему с трудом удавалось даже просто поглядывать на землю краем глаза.

Там, внизу, явно что-то происходило. На площади разворачивались какие-то важные события. Кто-то выехал на кабриолете прямо на газон. Сэму это не понравится. Сейчас там собралась толпа из пятидесяти детей, все они сновали туда-сюда, словно на вечеринке.

Дак учуял запах мяса ещё до того, как увидел его источник.

Пришлось старательно вглядываться, потому что света было мало. Вон оно, на капоте машины. Олень.

Кто-то развёл костёр в высохшей чаше фонтана. Дым поднимался наверх, к Даку – совсем немного, но он подумал, что постепенно это начнёт его раздражать.

Он дрейфовал на лёгком ветерке, поэтому не особо волновался. Что он чувствовал, так это ненасытный голод. Запах мяса завладел всеми его мыслями. Неудивительно, что дети внизу сходят с ума.

Дак не мог разглядеть, кто там, внизу, потому что видел только макушки, которые ни о чём ему не говорили. Но потом заметил, что один мальчик привязан верёвкой к бамперу автомобиля.

И вдруг у Дака возникло ужасное предчувствие.

Он заметил знакомое лицо: Майк Фармер, один из солдат Эдилио. Майк смотрел прямо на Дака.

Дак помахал ему рукой. Улыбнулся. Уже собирался сказать что-то вроде: «Эй, что там у вас происходит?»

И тут Майк закричал:

– Вон там, наверху! Смотрите! Там один из них!

Один из кого? Дак не понял.

Одно за другим, лица обращались к нему. Даже связанный мальчик посмотрел вверх. Это оказался Хантер, и вид у него был неважный. Похоже, его побили.

Толпа смотрела на Дака. И, наконец, голову задрал Зил.

Дак обнаружил, что пристально смотрит на Зила. Их взгляды встретились. И в один ужасный миг он понял, что происходит внизу. Сэма нет. Эдилио нет. Никого из ответственных. Все лидеры в отлучке. А у Зила – Хантер в заложниках и оленина на ужин.

– Уродский шпион! – крикнул Терк.

– Ловите его! – закричал Зил.

Кто-то кинул в Дака камень. Дак наблюдал за тем, как камень изящно описал дугу и упал на землю.

Ещё один камень, уже ближе, но всё равно слишком низко.

Потом Майк вскинул автомат и прицелился.

* * *

Сэм был в автобусе. Сквозь окна ослепительно светило солнце.

Его потряхивало на кочках. Рядом сидел Квинн. Но с Квинном было что-то не так, что-то, отчего Сэму не хотелось на него смотреть.

Сэм ощущал на себе взгляды других. Ощущал затылком. Издалека доносилась музыка. Группа «Against Me!» с хитом «Borne on the FM Waves of the Heart».

В передней части автобуса что-то произошло. Водитель. Он схватился за сердце.

«Я был здесь, – подумал Сэм. – Это уже случалось».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Майкл Грант читать все книги автора по порядку

Майкл Грант - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Голод [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Голод [litres], автор: Майкл Грант. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x