Майкл Грант - Голод [litres]
- Название:Голод [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-118389-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Майкл Грант - Голод [litres] краткое содержание
Тьма пробудилась. И она голодна.
Голод [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Ещё одно мгновение потребовалось, чтобы понять, что эта голубая яма – вовсе не бассейн.
Пульт упал.
Брианна нырнула.
Её рука схватила пульт в девяти дюймах над поверхностью воды.
Если она упадёт в эту воду…
Брианна поджала ноги, развернулась в воздухе и изо всех сил оттолкнулась от поднимающихся управляющих стержней.
Вышло не очень элегантно. Она оттолкнулась от края бассейна и затормозила, оказавшись на полу.
Но пульт был у неё. Девушка непонимающе смотрела на него.
И что теперь?
– Сэм? Сэм?
Сэм молчал. Она подскочила к нему, перевернула его на спину и увидела, какой ужас сотворил с ним Дрейк.
– Сэм? – всхлипнула она.
– Красная кнопка, – с трудом выдохнул он.
Глава 38
53 минуты
РУКИ ЭДИЛИО ТАК крепко сжимали руль, что пальцы побелели. Декка это заметила.
Он стискивал зубы, а затем разжимал их в безуспешных попытках расслабиться. Это Декка тоже заметила.
Но она ничего не сказала. Декка была не из разговорчивых девочек. Мир Декки существовал внутри неё, она не запирала его на замок, но держала при себе. Всегда надеялась только на себя. Её эмоции касались только её самой, и никого больше. А страхи… что ж, демонстрация страхов ещё не приводила ни к чему хорошему.
Дети в Пердидо-Бич, как и ребята в «Коутс» раньше, принимали замкнутость Декки за враждебность. Она не была настроена враждебно. Но в «Коутс», на этой свалке проблемных детей, было даже полезно, если тебя слегка опасаются.
В «Коутс» Декка не принадлежала ни к какой группе. У неё не было друзей. Она не доставляла никому проблем, хорошо училась, почти не нарушала правила и не совала нос в чужие дела.
Но она замечала всё, что творится вокруг неё. Декка раньше многих узнала, что некоторые дети в «Коутс» претерпевают те или иные изменения, которые нельзя объяснить логически. Она знала, что Кейн обрёл новую странную силу. Она видела в Дрейке Мервине больного и опасного человека. И Диана, разумеется, прекрасная, соблазнительная, хитрая Диана.
Декку тянуло к этой девочке. А Диана играла с ней, дразнила её, а потом бросила, оставив Декку такой уязвимой, какой она давно себя не чувствовала. Но Диана никому не выдала тайну Декки. В такой среде, как «Коутс», Декка быстро бы об этом узнала.
Диана умела хранить секреты. Когда ей это выгодно.
В те прежние дни в «Академии» Декка почти не замечала Брианну. Влечение пришло позже, после того, как Кейн с Дрейком сделали свой ход и заточили в цемент всех начинающих уродов в «Коутс».
Декка оказалась рядом с Брианной, руки обеих оттягивали тяжёлые цементные блоки. Бок о бок они ели из корыта. Как животные. Именно тогда Декку начала восхищать железная стойкость Брианны.
Брианну можно сбить с ног. Но она не останется лежать на земле. Это нравилось Декке.
Конечно, у них никогда бы ничего не вышло. Брианна, вероятно, была абсолютно гетеросексуальна. И с паршивым вкусом касательно выбора парней, по мнению Декки.
– Уже близко, – сказал Эдилио. – Призрачный город впереди. Будь готова.
– Готова к чему? – проворчала Декка. – Мне никто ничего так и не объяснил. Сэм только сказал, что я должна обрушить пещеру.
Пулемёт лежал у Эдилио на коленях. Он снял его с предохранителя. Под бедром у него лежал пистолет. Он вытащил его, тоже снял с предохранителя и протянул Декке.
– Ты начинаешь меня немного беспокоить, Эдилио.
– Койоты, – пояснил тот. – И, может быть, что похуже.
– Что значит «похуже»?
Они сбавили скорость, когда подъехали к главной улице того, что когда-то, как догадалась Декка, было городом. Теперь здесь всё обрушилось. Остались только брёвна, пыль и смазанные пятна потрескавшейся древней краски.
– Ты это чувствуешь? – спросил Эдилио.
Она чувствовала. Уже несколько минут, только не знала, что это такое, как это назвать.
– Как близко тебе надо подойти, чтобы применить свою силу?
Декка попыталась ответить, но во рту пересохло, горло будто сжалось. Сглотнув пыль, она попыталась снова:
– Поближе.
Джип доехал до тропы. Эдилио развернул машину к дороге. Ключи он оставил в замке зажигания.
– Не хочу тратить время на их поиски, – пояснил он. – Надеюсь, койоты пока не научились угонять автомобили.
Декка обнаружила, что ей очень не хочется выходить из джипа. В глазах Эдилио читалось сочувствие и понимание.
– Да, – сказал он.
– Я даже сама не знаю, чего боюсь, – сказала Декка.
– Что бы это ни было, – сказал Эдилио, – убей его.
Они пошли вперёд по тропе. И вскоре наткнулись на труп койота, облепленный мухами.
– Ну, хоть одного подстрелили, – сказал Эдилио.
Они осторожно перешагнули через мёртвое животное. Эдилио держал пулемёт наготове, медленно водя дулом из стороны в сторону. Руку Декки оттягивал пистолет. Она пристально смотрела на каждый камень, каждое ущелье, в ожидании, в напряжении, напрягая мышцы, о существовании которых раньше даже не догадывалась.
Они стали медленно подниматься.
Наконец, они увидели вход в шахту.
– Отсюда достанешь? – прошептал Эдилио.
– Нет, – сказала Декка. – Ближе.
Они с трудом ступали по грязи и гравию. Их ноги словно увязли в патоке. Как будто каждая молекула воздуха мешала им идти. Будто в замедленной съёмке. Палец Эдилио судорожно сжимался на спусковом крючке. Сердце Декки гулко колотилось.
Ближе.
Достаточно близко.
Декка остановилась. Эдилио медленно и изящно наставил ствол на двух койотов, которые волшебным образом появились прямо над входом в шахту.
Декка заткнула пистолет под ремень сзади. Откуда-то из глубин памяти возник чей-то голос: «Пусть лучше тебе отстрелят задницу, чем отстрелят твои…»
Миллион лет назад. Миллион миль отсюда. Голос с другой планеты. Из другой жизни.
Декка подняла руки, широко их развела и…
В пещере что-то зашевелилось.
Медленно, но равномерно. В тени мелькнула белая кожа.
Лана двигалась, словно во сне. Она остановилась у самого выхода из мещеры, прямо под её сводом.
Она посмотрела прямо на Декку.
– Не надо, – произнесла Лана не своим голосом.
Когда Сэм через некоторое время пришёл в сознание, Брианна сидела на полу рядом с ним с открытой аптечкой первой помощи. Она смазывала самые глубокие отметины от кнута холодным медицинским клеем.
– Дрейк, – с трудом выдохнул Сэм.
– О нём я позабочусь позже, – сказала Брианна. – Сперва ты.
Сирена перестала выть.
Сэм попытался сесть, но Брианна заставила его снова лечь.
– Ты вообще-то серьёзно ранен.
– Ага, – признался Сэм. – Жжётся. Как огнём.
– Вот что тут есть, – с сомнением проговорила Брианна. В руке она держала красновато-жёлтый блистер с капсулами. На упаковке было написано: «Морфина сульфат, раствор для инъекций, 10 мг».
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: