Майкл Грант - Голод [litres]
- Название:Голод [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-118389-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Майкл Грант - Голод [litres] краткое содержание
Тьма пробудилась. И она голодна.
Голод [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Квинн потянулся к машине, чтобы нажать на клаксон. Это она должна услышать. Но замер, увидев стикер с запиской. Оторвав бумажку от руля, он прочитал вслух при свете фонаря:
– «Не ищите нас. Я знаю, что делаю. Лана», – прочитал Квинн.
– Ладно, – сказал Альберт. – Ладно, придётся рассказать Сэму.
Глава 21
18 часов, 23 минуты
ДЖЕК НАПИРАЛ НА дверь.
Дверь была крепкой. Очень крепкой. Сталь в стальной раме.
Но она затрещала и загудела, и Джек увидел, как между дверью и косяком растёт щель.
Джек сам поражался собственной силе. Он мало тренировался её контролировать. Вообще-то он не особо её тестировал. На самом деле, он всё время забывал, что обладает этой силой, потому что сила эта не была и никогда бы не смогла стать частью его истинной натуры.
Джек рос умником. Ему нравилось быть умником. Он с гордостью носил это звание. И ему было совсем не интересно становиться каким-то суперсильным мутантом. Даже теперь, толкая дверь, он думал, не установлена ли в ней какая-нибудь электронная система контроля. Гадал, где может размещаться панель управления. Думал, не проще ли было ему перерезать проводок или наоборот, припаять, чтобы открыть дверь. Размышлял, не управляется ли система при помощи компьютера, тогда он мог бы её взломать.
Такие мысли овладевали разумом Джека. И это приносило ему удовольствие.
А толкать стальную дверь, словно бык какой-то? Это было тупо. Так поступают только тупые люди. А Джек не тупой.
– Жми, Джек, – подбадривал его Кейн. – Она начала поддаваться.
Джек слышал, как Диана сказала Дрейку:
– Я же говорила, что он сильный. А ты хотел просто пойти и силой привести в «Коутс»? Ха.
Ещё несколько секунд, и дверь сломается, Джек это чувствовал.
– Когда она упадёт, Джек, сразу падай на пол, – сказал Кейн.
Джек спросил бы, зачем, но напряжение пульсировало в венах его шеи, сдавливало лёгкие, заставляло глаза едва не вылезать из орбит, и ему в прямом смысле было трудно себе представить, как в такую минуту можно поддерживать беседу.
– Упадёт – сразу ложись на пол, – настаивал Кейн. – Изнутри могут начать стрелять.
Что? Стрельба?
Джек ослабил усилия.
– Не тяни, – предостерёг его Дрейк. – Кто бы ни был внутри, мы о них позаботимся.
Джек услышал, как за его спиной автомат сняли с предохранителя. А затем Дрейк рассмеялся низким, злобным голосом.
Он крепко упирался ступнями. Ещё один сильный толчок. И надо упасть.
Вдруг его охватил страх. Быть подстреленным в сделку не входило.
Джек как следует надавил. Изо всех сил.
Дверь сорвалась внезапно, но не так, как ожидал Джек. Верхняя петля треснула, и засов сломался. Но дверь по-прежнему стояла в проёме, изогнутая, но удерживаемая второй петлёй. Ещё рывок – и она качнётся на него.
Раздались оглушительные выстрелы.
Джек упал на пол. Закрыл руками голову, зажал уши.
– Не убивайте, не убивайте! – кричал он, но никто не мог этого услышать, потому что стрельба шла с обеих сторон. Кто бы ни находился на посту управления, он стрелял короткими очередями через щель. Бах, бах, бах!
Дрейк отстреливался быстрыми одиночными выстрелами.
Пули отскакивали от стали и рикошетили в коридор.
Дрейк кричал, Кейн кричал, Джек тоже, и из-за двери голосом, полным ярости и страха, кричала девочка.
Затем подключился Кейн. Он ударил телекинетической волной в ослабленную дверь.
Стальная дверь с грохотом влетела внутрь.
Она повалилась на пол, сбив с ног девочку, которая, даже падая, продолжала стрелять, и пули бешено разлетались в воздухе.
Джек вжимался в пол, всхлипывая:
– Не убивайте меня!
Дрейк перепрыгнул через него, развернув руку-кнут и удерживая оружие в другой.
Джек повернул голову набок и увидел фантастическую картину: девочка лежала, не в силах пошевелиться, её ноги были неестественно вывернуты, но она не выпускала автомата и продолжала стрелять в сторону Дрейка.
Дрейк щёлкнул кнутом.
Оружие девочки было направлено прямо ему в грудь.
Щёлк.
Пусто.
Дрейк ударил её кнутом.
Исполненный боли крик.
Ещё один.
– Прекрати! – закричала Диана.
Кейн случайно ударил Джека ногой по голове, когда бежал в комнату.
Дрейк снова размахнулся кнутом, на этот раз с диким криком садистской радости, ликованием и ругательствами.
Джек пополз вперёд, ослеплённый слезами. Он знал эту девочку. Узнал её. Бритни. Когда-то они даже дружили. Три класса назад.
Дрейк ударил снова.
Пустой автомат выпал из руки Бритни.
Она была вся исполосована рваными ранами, истекала кровью, ноги переломались от удара дверью, лицо превратилось в мешанину из крови и слёз. Диана кричала на Дрейка и на Кейна, который не делал ничего, чтобы остановить психопата, а Джеку хотелось орать в голос: «Прости, прости!» – но он не мог подобрать слов.
Диана потянулась к Дрейку и схватила его за кнут и за плечо.
– Хватит, ты, больной кусок…
Дрейк развернулся и оказался лицом к лицу с Дианой. Он обнажил зубы и зарычал на неё, зарычал, словно зверь, разбрызгивая слюну.
– Она права, хватит, – сказал, наконец, Кейн.
– Убери свою подружку подальше с глаз моих, – прорычал Дрейк Кейну.
Кейн холодно посмотрел на него.
– Я и так дал тебе повеселиться. Мы здесь не для твоего развлечения.
Джек был поражён. Он никак не мог отвести взгляд от Бритни. Девочка застонала, попыталась пошевелиться – и рухнула на пол. Не то без сознания, не то замертво. Джек не знал.
Она училась с ним в одном классе.
Он знал её.
– За работу, Джек, – сказал Кейн.
Диана перевела налитые кровью глаза на Джека. Её взгляд был полон ненависти и сожаления. Она вытерла слёзы.
– Джек ранен.
– Что? – переспросил Кейн. – Джек?
Джек не был ранен. Он начал вставать, ведь лежать на полу было стыдно. Но левая нога подвела его. Он удивлённо опустил голову и увидел, что его штаны от колена до самого пола пропитаны кровью.
– Он потерял много крови, – сказала Диана.
Это было последнее, что услышал Джек, прежде чем пол подскочил и ударил его в лицо.
Лана слышала, как Квинн зовёт её. Слышала гудок автомобиля. Она успела отойти всего на две или три сотни футов, ровно настолько, чтобы лучи фонариков не достали её.
Коржик невозмутимо шагал рядом с ней и молчал, хотя его наверняка одолевали сомнения.
Лана надеялась, что Квинн с Альбертом не бросятся её искать. Ей не хотелось объяснять им, что она задумала.
Патрик тоже слышал гудок, и она прошептала ему:
– Тише, мальчик. Тс-с-с.
Лана предусмотрительно обула крепкие ботинки – намного лучше, чем в прошлый раз, когда она шла по этой дороге. Тяжёлый пистолет лежал в сумке на ремне, и это тоже было значительно лучше. А ещё с ней был Коржик.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: