Клиффорд Саймак - Ветер чужого мира [сборник litres]

Тут можно читать онлайн Клиффорд Саймак - Ветер чужого мира [сборник litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Социально-психологическая фантастика, издательство Литагент Аттикус, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Клиффорд Саймак - Ветер чужого мира [сборник litres] краткое содержание

Ветер чужого мира [сборник litres] - описание и краткое содержание, автор Клиффорд Саймак, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Клиффорд Дональд Саймак – один из «крестных детей» знаменитого Джона Кэмпбелла, редактора журнала «Astounding Science Fiction», где зажглись многие звезды «золотого века научной фантастики». В начале литературной карьеры Саймак писал «твердые» научно-фантастические и приключенческие произведения, а также вестерны, но затем раздвинул границы жанра НФ и создал свой собственный стиль, который критики называли мягким, гуманистическим и даже пасторальным, сравнивая прозу Саймака с прозой Рэя Брэдбери. Мировую славу ему принес роман в новеллах «Город» (две новеллы из него вошли в этот сборник). За пятьдесят пять лет Саймак написал около тридцати романов и более ста двадцати повестей и рассказов. Награждался премиями «Хьюго», «Небьюла», «Локус» и другими. Удостоен звания «Грандмастер премии „Небьюла“».
Эта книга – второй том полного собрания сочинений Мастера в малом жанре. Некоторые произведения, вошедшие в сборник, переведены впервые, а некоторые публикуются в новом переводе.

Ветер чужого мира [сборник litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ветер чужого мира [сборник litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Клиффорд Саймак
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ну, готовьтесь, капитан, скоро будет гораздо больше!

– То есть операцию вы не отмените?

– Не отменю!

– Тогда я сообщу куда следует – и ее отменят за вас!

– Капитан! – произнес полковник угрожающе.

– Вы с ума сошли! – возмущался врач. – Никакой военный трибунал…

– Капитан!

Врач умолк, развернулся и вышел.

Полковник посмотрел на меня.

– Иногда приходится тяжко, – пояснил он.

Я понял, что надо скорее ловить скунса, не то полковник окончательно испортит себе репутацию.

– Одного не могу понять, – говорю. – Зачем вам этот скунс? Он же просто мурчит, вот и все…

Полковник опустился в кресло и уронил голову на руки.

– Боже милостивый! – простонал он. – Где границы человеческой глупости?

– Нет у нее границ. Но я все равно не понимаю, почему…

– Слушайте, – перебил меня полковник, – кто-то основательно поработал над вашей машиной. Вы утверждаете, что это не вы. И что никто, кроме вас, к ней не подходил. Парни, которые ее сейчас перебирают, находят в ней такое, чего в жизни не видели.

– Если вы думаете, что этот скунс…

– Да не скунс это! – Полковник грохнул кулаком по столу. – Не скунс! Это некто, похожий на скунса. Некто, знающий о машинах больше, чем вы, я и вообще любой человек на планете!

– Но как он мог все это проделать? У него же лапы!

Ответить полковник не успел, потому что дверь распахнулась и в кабинет ввалились два самых жалких обитателя базы за пределами гаупвахты.

– Поймали, сэр! – выпалил один из них, не тратя времени на приветствие по всей форме. – Верней, он сам за нами побежал. На свист.

И следом за ними вошел скунс, виляя хвостом и мурлыкая. Направился прямиком ко мне и давай об ноги тереться. Я взял его на руки, и он замурчал так громко, что я думал, взорвется.

– Этот? – спросил полковник.

Я подтвердил:

– Этот.

Полковник сорвал трубку с рычага:

– Вашингтон мне! Генерала Сандерса! В Пентагоне!

А нам с солдатами машет, чтоб убирались из кабинета.

– А как же деньги, сэр?

– Получите вы свои деньги. А сейчас – вон!

Вид у него был как у человека, которого помиловали аккурат перед расстрелом.

В общем, вышли мы из кабинета, а меня там уже ждут. Четверо самых грозных молодчиков по эту сторону техасской границы.

– Ты, – говорят, – не обращай на нас внимания, дедуля. Мы телохранители твои.

Оказалось, и правда телохранители. С этого дня они ходили за мной повсюду. Они и скунс, конечно. Из-за скунса их ко мне и приставили. Я-то сам никому не был нужен. Это скунсу полагалась охрана.

А уж скунс от меня не отступал ни на шаг, как приклеенный. Бежал за мной по пятам, то и дело норовил проскочить между ног, хотя больше всего любил ездить у меня на руках или на плечах устроившись. И мурчал без передыху. То ли решил, что я его единственный настоящий друг на всем белом свете, то ли, что я тут главный слабак, из которого можно веревки вить.

Жизнь моя несколько усложнилась. Спал скунс теперь со мной, и все четыре молодца дежурили у кровати. В сортир я ходил в сопровождении скунса и одного телохранителя, остальные ждали в коридоре. Ни о каком уединении не могло идти речи. Я возмущался, что это бестактно, что это нарушает мои конституционные права, но никто не слушал. Я ничего не мог поделать. Телохранителей было двенадцать человек, раз в восемь часов они сменялись.

Полковника я несколько дней вообще не видел, и это было очень странно. То он места себе не находил, стремясь как можно скорее заполучить скунса, а теперь вдруг утратил к своей добыче всякий интерес.

Я все гонял в мыслях его слова о том, что скунс вовсе не скунс, а кто-то другой, много понимающий в машинах. И чем больше я об этом думал, тем больше укреплялся во мнении, что так оно и есть. Хотя все равно в голове не укладывалось, как зверушка может знать что-то о технике и уж тем более что-то с нею делать.

Но потом я вспомнил, как хорошо мы с Бетси понимали друг друга, и стал развивать эту мысль дальше: как человек и машина сумеют достичь такого взаимопонимания, что смогут разговаривать, и как человек – даже лишенный рук – будет помогать машине совершенствоваться.

Если произнести это вслух, прозвучит, конечно, полной бредятиной, но если представлять потихоньку про себя, то от таких мыслей становится тепло на душе. Человек и машина сделаются настоящими друзьями.

В общем-то, если подумать, не такая уж это и бредятина.

Может, когда я ушел в кабак и оставил скунса в машине, он осмотрел мою Бетси и проникся к ней, старушке, сочувствием – как человек может пожалеть бездомного кота или побитую собаку. Наверное, тогда-то скунс и принялся улучшать ее. Вероятно, прихватил у нее же немного металла в тех местах, где можно было убавить, и отрастил в ней бортовой компьютер и все такое прочее. Небось он просто не понял, как вообще можно было сделать машину без таких необходимых деталей. Решил, наверное, что производитель схалтурил.

Телохранители наши окрестили скунса Вонючкой, и это, конечно, была форменная клевета, ведь лично я в жизни не встречал зверя более интеллигентного и воспитанного. Я им так и сказал, но они заржали мне в лицо. Вскоре эта кличка разошлась по всей базе и всякий встречный-поперечный кричал: «Здорово, Вонючка!»

Скунса это вроде не обижало, и я тоже стал его так называть.

Я кое-как уложил в голове, что это Вонючка переделал мою Бетси и даже зачем он ее переделал. Но одного никак не мог понять: откуда он вообще взялся. Я все думал и думал об этом, но никаких предположений не возникало, кроме самых диких, слишком безумных даже для меня.

Я пробовал зайти к полковнику, но сержанты и лейтенанты всякий раз выгоняли меня вон, так что я не успевал с ним и словом перемолвиться. В конце концов я разобиделся и решил больше к нему не ходить. Пусть сам за мной посылает.

Однажды он и правда меня вызвал, и в кабинете у него толпились всякие генералы. Полковник беседовал с довольно свирепого вида седым господином. У господина был крючковатый нос, квадратная челюсть и звезды на погонах.

– Генерал, позвольте вам представить лучшего друга нашего Вонючки.

Генерал пожал мне руку. Вонючка, сидевший у меня на плечах, вежливо замурлыкал. Генерал смерил его оценивающим взглядом и говорит:

– Господь свидетель, я надеюсь, вы не ошиблись, полковник. Ведь если ошиблись и эта история куда-то просочится, военно-воздушным силам крышка. Армия и флот нам этого не спустят, а уж что сделает конгресс, подумать страшно.

Полковник сглотнул и заверил:

– Я уверен, что не ошибся, сэр.

– Не знаю, как я позволил себя в это втянуть… Это самая безумная авантюра на моей памяти. – Генерал снова глянул на Вонючку. – С виду скунс как скунс.

Полковник представил меня другим полковникам и майорам, но не стал тратить времени на капитанов, если таковые там вообще были. Я пожимал руки, Вонючка мурчал, и все было чинно-благородно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Клиффорд Саймак читать все книги автора по порядку

Клиффорд Саймак - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ветер чужого мира [сборник litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Ветер чужого мира [сборник litres], автор: Клиффорд Саймак. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x