Роберт Хайнлайн - Чужой в чужой земле

Тут можно читать онлайн Роберт Хайнлайн - Чужой в чужой земле - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство Зовнiшторгвидав Украiни, год 1993. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Роберт Хайнлайн - Чужой в чужой земле краткое содержание

Чужой в чужой земле - описание и краткое содержание, автор Роберт Хайнлайн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Вниманию читателей предлагается роман известного американского писателя-фантаста Роберта А. Хайнлайна, признанный критиками и любителями НФ лучшим в творчестве писателя.
Удивительная судьба Валентина Майкла Смита, родившегося и выросшего на Марсе, обладающего способностями супермена, но ничего не знающего о сексе. Он потрясает основы земной культуры, пытаясь ввести на Земле странную и захватывающую религию. Чтобы приобщиться к ней, вначале нужно научиться… Грок.
Блестящая сатира на человеческое общество, как нельзя более актуальна именно сейчас. Сразу же после выхода роман, вызвавший скандал в США, стал библией хиппи. В 1962 году «Чужой в чужой земле» получил одну из высших премий американской фантастики «Хьюго». До сих пор в проводимых опросах эта книга остается в списках бестселлеров.

Чужой в чужой земле - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Чужой в чужой земле - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Хайнлайн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Не стесняйся. «Здесь никого нет, кроме нас, цыпляток». 

Это была шутка, которая должна была подчеркнуть — друзья находятся в домашней обстановке (так ему объяснил Джубал). „г- е  

Конечно, Патти — поддержала его Джил — Если на тебе ничего нет внизу, я тебе что-нибудь одолжу. 

— Гм… я одела один из своих костюмов для сцены. 

Отлично, будь как дома. Давай я помогу тебе с молниями. 

— Сначала мне нужно снять туфли и чулки. 

Она поддерживала разговор и одновременно пыталась сообразить, как бы перевести его на религию. Благослови их Господь, дети были готовы стать искателями веры, но она рассчитывала, у нее будет весь сезон, чтобы привести их к свету. 

— Главное в шоу бизнесе, Смитти, понимать публику. Если ты настоящий волшебник, ой, я совсем не хотела сказать, что твои трюки плохи, конечно же, нет. 

Она сняла чулки и засунула их в туфли, Джил расстегнула ей молнию на платье. 

— Я хотела сказать, если бы ты заключил договор с Дьяволом. Но зрители знают — это просто ловкость рук, поэтому номер должен быть веселым. Ты когда-нибудь видел пожирателя огня с красивой ассистенткой? Господи, красивая девушка просто внесет беспорядок в его выступление; зрители надеются, а вдруг он подожжет себя. 

Она сняла платье через голову, Джил повесила его и поцеловала Пат. 

— Совсем другое дело, тетя Патти. Садись и возьми стакан. 

— Секундочку, дорогуша. 

Миссис Пэйвонски попросила Господа о помощи. Что ж, ее картины говорят сами за себя, для этого Джордж и поместил их здесь. 

— Все, что на мне изображено, сделано специально для зрителей. Вы когда-нибудь видели, по-настоящему видели мои картины? 

— Нет — призналась Джил — мы не хотим разглядывать тебя, как пара дураков. 

— Так глядите сейчас, дорогие. Для этого Джордж, благослови господь его душу на Небесах, и поместил их на мне. Чтобы их разглядывали и изучали. Вот здесь, под моим подбородком рождение нашего пророка святого Архангела Фостера, невинного ребенка, не ведающего, что Небо уготовило ему. Но ангелы знали — видите вокруг него? Следующая сцена — его первое чудо. Молодой грешник в деревенской школе подстрелил из рогатки бедную маленькую птичку… он поднял ее, погладил и она невредимой вспорхнула с его руки. Сейчас мне нужно повернуться спиной. 

Она объяснила: 

— У Джорджа не было чистого холста, когда он приступил к созданию великого опуса, но гений вдохновил его переделать «Атаку на Перл Харбор» в «Армагедон», и «Силуэт Нью-Йорка» в «Святой Город». 

— Конечно — призналась она — хоть каждый дюйм покрыт сейчас святыми картинами, Джордж вынужден пропустить кое-что и не смог запечатлеть на живой плоти все вехи земной жизни нашего пророка. Но здесь вы видите как он проповедует на крыльце безбожной семинарии, в которую его не приняли, здесь — его первый арест, начало Гонения. У меня на спине вы видите его разбивающим изображения идолов… рядом — он в тюрьме, озаренной божественным светом. А потом — Верные ворвались в тюрьму. 

(Преподобный Фостер, видимо, понял, что в утверждении религиозной свободы кастеты, дубинки и готовность к стычкам с полицией, перевешивали пассивное сопротивление. Он был представителем воинствующей церкви до мозга костей. Но он был и великолепным тактиком; битвы происходили только когда тяжелая артиллерия была на стороне Бога.) 

— И освободили его, вымазав дегтем и обваляли в перьях [26] Вымазать в дегте и обвалять в перьях — способ самосуда в США. фальшивого судью, пославшего его туда. А впереди — гм… здесь вы ничего не увидите; мой лифчик все закрывает. Жаль. 

«Майк, чего она хочет?» 

«Ты знаешь. Скажи ей». 

— Тетя Патти — мягко произнесла Джил — ты хочешь, чтобы мы увидели все твои картины. Правда? 

— Хм… как говорит Тим, когда злится, Джордж употребил всю мою кожу, чтобы сделать историю полной. 

— Раз Джордж приложил столько усилий и сделал эту работу, ему было бы приятно, если бы мы увидели все картины. Сними свой костюм. Я могла бы выступать в нашем номере совершенно голой, об этом я уже говорила. Но наш номер — просто развлечение. А Твой — предназначение… святое предназначение. 

— Ну… Если вам так хочется. 

В голове у нее зазвучало аллилуйя! Фостер поддержал ее — со святым благословением и картинами Джорджа, они сумели привести этих дорогих детей к свету. 

— Я расстегну тебя. 

«Джил». 

«Нет, Майкл?» 

«Подожди». 

Замерев от изумления, миссис Пэйвонски обнаружила: ее, усыпанные блестками, лифчик и трусики исчезли! Джил совсем не удивило исчезновение ее пеньюара, и лишь немного, когда исчез халат Майка; она приписала это его кошачьим движениям. 

Миссис Пэйвонски стояла с открытым ртом. Джил обняла ее. 

— Успокойся, дорогая! Все в порядке. Майк, скажи ей. 

— Да, Джил. Пат! 

— Что, Смитти? 

Ты сказала, мои трюки — ловкость рук. Ты собиралась снять костюм, и я решил сделать это для тебя. 

— Но как? Где он? 

— В том же месте, где пеньюар Джил и мой халат. Исчез. 

— Не волнуйся, Патти — вмешалась Джил — Мы заменим его. Майк, ты не должен был делать этого. 

— Извини, Джил. Я грок это было правильно. 

— Хорошо… может быть так оно и есть. 

— Тетя Патти не очень расстроилась и никому ничего не расскажет: она актриса. 

Миссис Пэйвонски не беспокоилась из-за двух тряпочек, составлявших ее костюм, ей не мешала нагота — их и своя собственная. Но она была крайне обеспокоена теологической проблемой. 

— Смитти! Это настоящее чудо? 

— Можно и так это назвать — согласился он. 

— Я считаю — это чудо — упрямо заявила она. 

— Называй, как тебе нравится. Но это не ловкость рук. 

— Я знаю. 

Она не испугалась, Патриция Пэйвонски не боялась ничего, ее подкрепляла вера. В ней росла тревога за друзей. 

— Смитти, посмотри мне в глаза. Ты не заключал союза с Дьяволом? 

— Нет, Пат, не заключал. 

Она продолжала смотреть ему в глаза. 

— Если ты не лжешь… 

— Он не умеет лгать, тетя Патти… 

— …значит это чудо. Смитти… ты святой человек! 

— Не знаю, Пат. 

— Архангел Фостер ничего не знал до юношеских лет… хоть он творил чудеса и раньше. Ты — святой человек; я чувствую. Думаю, я почувствовала это, как только встретила тебя. 

— Не знаю, Пат. 

— Может быть ты и права — согласилась Джил — Но он не знает. Майк… мы искали так много, что теперь просто должны обо всем рассказать. 

— Майкл! — повторила Патти, озаренная внезапной мыслью — Архангел Михаил [27] Майкл (Michael) — англ, форма имени Михаил. посланный нам в человеческом обличье. 

— Патти, пожалуйста! Даже если так, он ничего не знает об этом. 

— Ему и не обязательно знать. Господь знает, каким путем творить чудеса. 

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Хайнлайн читать все книги автора по порядку

Роберт Хайнлайн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Чужой в чужой земле отзывы


Отзывы читателей о книге Чужой в чужой земле, автор: Роберт Хайнлайн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x