Роберт Силверберг - Революция на Альфе Ц [сборник]

Тут можно читать онлайн Роберт Силверберг - Революция на Альфе Ц [сборник] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика, издательство «БААКФ», год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Роберт Силверберг - Революция на Альфе Ц [сборник] краткое содержание

Революция на Альфе Ц [сборник] - описание и краткое содержание, автор Роберт Силверберг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Том 9. Внецикловый роман, повесть и рассказы.
Содержание:
Роберт Силверберг. Революция на Альфе Ц (роман, перевод А. Бурцева)
Роберт Силверберг. Тайна Денеба IV (рассказ, перевод А. Бурцева)
Роберт Силверберг. Рабы Звездных Гигантов (повесть, перевод А. Бурцева)
Роберт Силверберг. Планета Бликмена (рассказ, перевод А. Бурцева)
Роберт Силверберг. Звездный изгнанник (рассказ, перевод А. Бурцева)
Роберт Силверберг. Незаконченная кража (рассказ, перевод А. Бурцева)
Роберт Силверберг. Забытый мир (рассказ, перевод А. Бурцева)
Роберт Силверберг. Мечи против инопланетян (рассказ, перевод А. Бурцева)
Роберт Силверберг. Нагие на Квендаре III (рассказ, перевод А. Бурцева)
Составитель А. Бурцев

Революция на Альфе Ц [сборник] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Революция на Альфе Ц [сборник] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Силверберг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Странно, — сказал Ильвар. — Брендстон вот тоже спустился с небес. Странные вещи творятся в мире, Лодин.

Человек по имени Лодин с суеверным страхом пристально поглядел на Брендстона.

— Да, у него сила демона, — спокойно сказал Лодин. — Говорят, что у нее тоже.

Брендстон больше не слушал, о чем продолжали говорить Лодин с Ильваром. В голове у него билась одна мысль: Рона Донован!

Белая Богиня, спустившаяся с небес. Рыжеволосая женщина с огромной силой…

Брендстон тут же понял, что произошло. Они все же решили послать Рону во второй машине времени, спустя какое-то время после того, как улетел Брендстон. Но специально или нет, а Рона появилась в будущем раньше Брендстона — на год или, возможно, и больше. И жила она в городе инопланетян!

Под темным ночным небом пронесся одинокий крик далекой совы. Брендстон стиснул и разжал кулаки. Совсем недавно он отверг, и по серьезным причинам, свой грандиозный план напасть на город инопланетян. Тогда это показалось ему просто глупой героикой.

А теперь у него была причина — жизненно важная причина для такого нападения. Если то, что сказал Лодин, правда, а не только какое-то дикое совпадение, значит, Рона Донован находится в плену у инопланетян, возможно, помогая им совершать какие-то отвратительные обряды, которыми эти существа занимались в городе, украденном у землян.

Теперь Брендстону стала ясна его задача.

Он повернулся к Лодину и Ильвару, выпрямившись во весь рост, чем смутил Лодина.

— А правдивы ли эти россказни о Белой Богине? — спросил он.

Лодин пожал плечами.

— Правда то, что я это слышал, вот и все, что я могу сказать.

Глаза Брендстона сверкнули. Он поднял вверх свой меч.

— Лодин, я предлагаю тебе выбор — выбор между жизнью и смертью. Присоединяйся ко мне, стой рядом со мной, когда я воткну свой меч в тело инопланетянина, или умри сейчас.

Лодин тоже выпрямился и протянул вперед сильную руку.

— Ты храбрый и умелый воин, Брендстон. Если ты будешь сражаться с инопланетянами, я буду сражаться рядом с тобой.

— И я тоже, — добавил Ильвар.

Брендстон усмехнулся в темноте. Он увидел на востоке первые проблески зари и почувствовал глубокую внутреннюю уверенность и спокойную веру в свои растущие силы.

— Как далеко этот Ниавк? — спросил он.

Когда наступило утро, они свернули лагерь, Ильвар погрузил себе на спину остатки оленя, которые они ели накануне вечером, и возглавил поход в лес.

Брендстон шел позади, глядя на широкие спины своих вассалов. Он был охвачен огнем нетерпения, все воспоминания о чистой, антисептической лаборатории были похоронены под слоем в пять тысячелетий, отделявших его от нее. Теперь у него была единственная цель — пробиться в сердце города инопланетян и спасти Рону до того, как ковш времени появится, чтобы забрать их.

Девять дней осталось позади, когда Лодин с Ильваром наконец заявили, что до Ниавка осталось два дня пути на юг — значит, по оценке Брендстона, этот город находится на том месте, где когда-то стоял Нью-Йорк. Он подумал об огромной армии жителей пригорода, которые когда-то ежедневно курсировали взад-вперед от Рокленда до Манхэттена, и у него мелькнула мрачная мысль: что бы они сказали, если бы знали, что через пять тысяч лет не останется не только следа их собственного существования, но и следов пригорода, который они населяли?

Два дня пути на юг. Ну, пусть день займет само нападение на город инопланетян и спасение Роны — о возможном поражении Брендстон даже не думал, — значит, остается всего шесть дней на подготовку. Шесть дней на то, чтобы собрать рассеянных по лесам варваров и создать из них армию, способную бросить вызов инопланетянам, которые завоевали всю Землю.

Сроки были очень жесткими. Но Брендстон чувствовал, что способен на это. Подстегиваемый такими мыслями, он шел по джунглям за Ильваром и Лодином.

Позже утром их маленький отряд вырос на треть благодаря высокому светловолосому юнцу лет двадцати, которого они нашли в лесу и на которого произвел впечатление меч Ильвара. Когда ему рассказали об идее напасть на Ниавк, глаза его засверкали, и он объявил, что счастлив принять участие в их походе.

— Впереди еще есть люди, которые могут вам понадобиться, — сказал им юнец. — Если только вы сумеете объединить их. Я не пошел с ними ради собственной безопасности, но они, похоже, хорошие бойцы, полезные в сражении.

— Ты можешь привести нас к ним? — попросил Брендстон.

— Могу, — ответил юнец.

Они пошли по лесу, а затем Брендстон добавил четвертого и, позже, пятого человека к своей еще не оперившийся армии. При этом Брендстон заметил, что обычно разобщенные Свободные Люди с восторгом объединялись, как только до них доходило это новое понятие — борьба с пришельцами. По-видимому, прежде они об этом даже и не думали, пока им не растолковал Брендстон.

— Что? Выступить против пришельцев? — сказал гигантский человек двухметрового роста и килограммов в сто семьдесят весом. — Да вы что, обезумели?

Брендстон осторожно посмотрел вокруг. Их было человек десять, по-видимому, подчинявшихся этому гиганту. Они никак не напоминали мирных людей, скорее, это был отряд, сплотившийся вокруг жестокого рыжебородого вождя.

— Пришельцев можно победить, — твердо сказал Брендстон. — Мы не должны сдаваться, даже не сделав такой попытки.

Он стал ходить взад-вперед по лесной поляне, где разбила лагерь эта группа, сердито пиная давно погасшие кучи древесного угля и обгрызенных костей, валявшиеся повсюду.

— Послушайте его, — внезапно раздался более мягкий голос.

Брендстон оглянулся. Это была женщина — первая женщина, которую он увидел в мире будущего. На ней был замшевый плащ, оставлявший обнаженными груди, и она лениво растянулась на земле возле Гиганта, который командовал группой. Очевидно, она принадлежала ему — и выглядела довольной своей участью.

— Я знаю, кто он такой, — продолжала она. — Он охотится за Белой Богиней, которая живет с пришельцами.

После ее слов все засмеялись. Брендстон нахмурился, с горечью признавая, что женщина сказала правду. Его самым сильным поводом для организации этой кампании была попытка вернуть Рону, захваченную инопланетянами. Но это была не вся правда. Брендстон надеялся организовать этих варваров, научить их единению и поставить обратно на путь развития цивилизации.

Смело подойдя к собравшимся воинам, он указал на рыжеволосого.

— Как тебя зовут? — требовательно спросил он.

— Занденор, — басом ответил гигант. — Я здесь главный.

— Главный? — повторил Брендстон, ухватившись за это слово — Это означает, что ты организовал здесь отряд. — Он обвел рукой десяток человек, окружавших его.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Силверберг читать все книги автора по порядку

Роберт Силверберг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Революция на Альфе Ц [сборник] отзывы


Отзывы читателей о книге Революция на Альфе Ц [сборник], автор: Роберт Силверберг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x