Поль Монтер - Джулиан. Возвращение
- Название:Джулиан. Возвращение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785448592874
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Поль Монтер - Джулиан. Возвращение краткое содержание
Джулиан. Возвращение - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Хозяин… это вы… сеньор герцог… вы… вы здесь? – бубнил он охрипшим от волнения голосом. Но ответа не последовало, и лишь невидимая рука вновь начала выводить кровавые письмена:
«Помогите мне. Помогите… Иначе наша встреча состоится в аду…»
– Да! Мальчик мой! Мой сыночек, мой повелитель, любовь моя! Я сделаю всё, всё, даже если мне придётся утопить в крови всю провинцию или принести в жертву самого епископа! Только чтобы помочь тебе, мой дорогой! – Эмильена ползала по полу, не в силах подняться на ноги, выкрикивая отрывистые фразы визгливым безумным голосом и захлёбываясь слезами. Филипп-Анри хриплым шёпотом вторил ей, твердя одно и то же, даже не пытаясь остановить подругу:
– Мы всё сделаем, хозяин… всё, что пожелаете… всё, что прикажете…
Но надписи внезапно закончились, стон и тяжёлое дыхание исчезли, и в комнатушке вновь воцарилась тишина, нарушаемая лишь стуком дождевых капель.
Эмильена с минуту застыла на месте, беспомощно озираясь по сторонам. И, внезапно издав дикий вопль, она начала срывать полусгнившие доски пола, царапая пальцы и не обращая внимания на боль в израненных руках. С недюжинной силой, что случается у сумасшедших во время припадка, девушка крушила дерево, вырывая проржавевшие гвозди голыми руками.
– Эми! Чёрт побери! Прекрати, Эми! Что ты делаешь? – крикнул, очнувшись, Филипп-Анри.
– Он там… я знаю… он там… внизу… в преисподней… мой мальчик… я помогу тебе… я не оставлю тебя… – бессвязно бормотала баронесса.
– Проклятье, Эми! Да перестань выть, словно о покойнике! Очнись! Хозяина там нет, иначе бы мы сейчас пили вино за его счастливое возвращение в более шикарном месте.
– Я должна помочь ему, понимаешь, Филипп! Мы обязаны вытащить его!
– Да не будь дурой, Эми, если бы это было так просто, стал бы он посылать вести. Ты что, забыла, что мы безуспешно пытаемся вызволить его лет семь! Всё, успокойся или получишь оплеуху, что мигом приведёт тебя в чувство. Во всей сегодняшней истории меня радует, что за долгие годы хозяин хотя бы дал о себе знать. Просто повезло, что я прикончил этого разиню Риваля – его кровь сослужила отличную службу. Знать бы раньше…
– Послушай, Филипп… – глухо произнесла Эмильена, тяжело поднимаясь с пола и откинув намокшую от пота прядь волос со лба. – Если будет нужно, я готова на всё ради Джулиана. И не остановлюсь ни перед чем, даже если потребуется вытащить из могилы паршивого шевалье Эрика!
– Ну и мысли у тебя, дорогая! – хмыкнул барон. – Вообразила, что смазливый юнец Лоран одним своим видом заставит хозяина выскочить из преисподней? Должен тебя огорчить: этого несчастного уже не удастся использовать как наживку для ловли рыб. Его проклятый братец своими нудными молитвами успел позаботиться о пропащей душе.
– Неважно, Филипп, ради хозяина я решусь…
Но договорить она не успела. Внезапно пол вокруг мёртвого крестьянина вспыхнул сам собой, и огонь мигом побежал по уцелевшим стенам.
– Бежим, Эми! Пока не превратились в жалкие головёшки! – крикнул Филипп-Анри, схватив девушку за руку и успев выскочить из охваченной пламенем постройки до того, как огонь сумел охватить её целиком. У барона Лессара хватило ловкости отвязать лошадей, что тоскливо жались под развалившимся навесом, терпеливо ожидая хозяев. И вскоре всадники поспешили прочь, ни разу не оглянувшись на полыхающую постройку.
Переполох в особняке Клермон де Винье вызвал у молодой пары отчаянное раздражение. Что за манера кудахтать над каждым происшествием, слово куриный выводок? Хотя оба они предусмотрительно состроили страдальческие гримасы, наговорив лживых объяснений, наспех сочинённых по пути домой. Филипп-Анри бережно внёс Эмильену в дом на руках. Она закатывала глаза и тихо стонала. Бледное лицо барона, обрамлённое намокшими прядями волос, тотчас показалось окружающим испуганным и совсем беззащитным. Ах, милый мальчик, он, видно, вытерпел нимало страшных минут, спасая невесту. Какой ужас! Лошадь бедняжки Эми действительно помчалась как ошалевшая при первом же раскате грома. И Филиппу-Анри стоило отчаянной храбрости броситься наперерез обезумевшему животному. Но, слава милосердию Господнему, он успел вовремя. Экая жалость, что оба молодых человека вымокли до нитки и, кажется, успели пораниться о ветки, что исхлестали смельчаков. Кружевные манжеты юного барона в крови! Несколько капель попало и на лиф платья девушки. Бедняжке надо немедля лечь в постель и выпить липового отвару. Старая чопорная няня Клементина поспешила приготовить питьё, но юная мадемуазель, оказавшись в своей спальне, немедля пожелала остаться со своим женихом с глазу на глаз. И неожиданно вовсе не ослабевшим голосом грубо выгнала вон всю прислугу. Клементина поджала губы и проследовала к хозяйке.
– Конечно, это не моё дело, мадам, – сложив руки под белоснежным фартуком и нахмурясь, проронила она. – Но сеньору Лессару лучше бы отправиться домой. Его родня волнуется не меньше нашего. Да и притом неприлично оставаться с молодым человеком наедине, да ещё в спальне!
– Ты ума лишилась, милая? – возмущённо воскликнула старая баронесса. – Филипп – жених моей дочери! Я ни на секунду не сомневаюсь в его чистых помыслах, так же как и в себе самой. И к тому же они, в сущности, совсем ещё дети, которым не ведомо влечение и греховные мысли. Бедняжка Эмильена натерпелась страху и немудрено, что ей лучше возле своего спасителя. Оставь, Клементина, займись делом и не докучай мне глупостями.
Служанке пришлось удалиться и, поджав губы, она лишь успела буркнуть себе под нос, что излишнее баловство один раз уже сыграло злую шутку в семье хозяев. В конце концов, мадемуазель ещё не вышла за сеньора замуж, чтобы вести себя так, как ей взбредёт в голову.
Меж тем девушка проворно соскочила с кровати и быстро повернула ключ в замке, заперев дверь спальни.
– Ну, Филипп, что нам теперь делать? – отрывисто бросила она, схватив юношу за обшлага камзола.
– Ты о чём, дорогая? Об этом старом дураке, что некстати сунул нос на мельницу?
– Вот ещё нужда! Да мне ровным счётом плевать, что кости его успели обуглиться. Сгори он живьём, я и то не обернулась бы поглазеть на такое. Я о послании…
– Хм, можешь не волноваться, девочка, ещё по пути домой у меня возникла одна заманчивая идея. Если повезёт, хозяин в скором времени предстанет перед нами живой и полный сил, – самодовольно подмигнул Филипп-Анри.
– Если бы ты знал, как я жду этого! – воскликнула Эмильена. – Когда сможем начать?
– Да хотя бы завтра. Давай встретимся в полдень в перелеске, не доезжая до мельницы, вернее, до того, что от неё осталось.
– По рукам, Филипп. Тогда до завтра, тебе пора, иначе твоя полоумная родня прискачет сюда. Я еле терплю своих, а уж ваша семейка и святого выведет из себя.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: