Алексей Щуров - Песни северного ветра
- Название:Песни северного ветра
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Ридеро»
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-4474-2395-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Щуров - Песни северного ветра краткое содержание
Песни северного ветра - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– За море пускай корабли плывут,
Но в ножнах ножа не привезут!
За цветами больше нам не ходить.
Ножны и нож, вариант F
– В дому твоего отца пир горой
Ракитник зацвел, как его не любить?
А мне и тебе – мир и покой.
За цветами больше нам не ходить.
На холм высокий ты иди,
Ракитник зацвел, как его не любить?
С собою лук и стрелы возьми.
За цветами больше нам не ходить.
Взвалил он деву на спину к себе,
Ракитник зацвел, как его не любить?
А старшего сына нес он в плаще.
За цветами больше нам не ходить.
– Крикну – ты сразу стреляй, не жди
Ракитник зацвел, как его не любить?
Паду я мертвой – прочь уходи.
За цветами больше нам не ходить.
Увидишь, что пала замертво я, —
Ракитник зацвел, как его не любить?
Отбрось свой лук и покинь меня.
За цветами больше нам не ходить.
Крикнула – сразу звенит тетива
Ракитник зацвел, как его не любить? —
Красавица лежит мертва.
За цветами больше нам не ходить.
Увидев, что миг ее смерти настал,
Ракитник зацвел, как его не любить?
Отбросил он лук и к ней подбежал.
За цветами больше нам не ходить.
Не дивно, что горе сердце крушит:
Ракитник зацвел, как его не любить?
Ведь в голову выстрелом сын убит.
За цветами больше нам не ходить.
Могилу он рыл – глубока и длинна —
Ракитник зацвел, как его не любить?
Примет мать вместе с сыном она.
За цветами больше нам не ходить.
От горя сжималось сердце, когда
Ракитник зацвел, как его не любить?
На кудри златые легли клочья мха
За цветами больше нам не ходить.
Отец спросил: – Отчего, сын мой,
Ракитник зацвел, как его не любить?
Ненастен ты, хоть ждал встречи со мной?
За цветами больше нам не ходить.
– Отец, я нож не сохранил,
Ракитник зацвел, как его не любить?
Дороже жизни мне тот нож был.
За цветами больше нам не ходить.
Дороже ножа ножны я имел,
Ракитник зацвел, как его не любить?
И ножны тоже сберечь не сумел.
За цветами больше нам не ходить.
– Молчи, а то на себя не похож,
Ракитник зацвел, как его не любить?
Куплю я тебе и ножны, и нож.
За цветами больше нам не ходить.
– Такого сокровища мне не найти
Ракитник зацвел, как его не любить?
Не ходят за море пусть корабли!
За цветами больше нам не ходить.
Нет, нож и ножны пропали навек!
Ракитник зацвел, как его не любить?
Таких не создаст ни один человек.
За цветами больше нам не ходить.
Королевна леди Джин
За шитьем у окна королевна сидит —
Гладок шелковый стежок.
Из окна королевна на лес глядит —
Свеж и зелен листок, любовь моя,
Свеж и зелен листок.
Иголку втыкает она в рукав,
Шитье к ногам девы скользит;
Орехов и терна плодов нарвать
В веселый лес дева спешит.
Орешек иль три она сорвала,
Возник вдруг ни дать ни взять
Храбрец молодой, и ей он кричит:
– Как смеешь ты древо ломать?
– Я рву орехи – она в ответ, —
И древо ломаю я,
В веселый зеленый лес я пришла,
Не спрашивая тебя.
За талию деву он схватил
На мураву повалил;
Хотела она иль нет, – храбрец
Не раз утолил свой пыл.
– Открой мне имя свое, раз ты
Такой грех содеял со мной.
Ведь я королевна, и я теперь
Не смею вернутся домой.
– Коль ты королевна, – молвил храбрец, —
То старший брат тебе я;
Давно мне остров чужой приют,
На горе вернулся я!
О Джини, еще ты не родилась,
Когда здесь я был в первый раз;
Уж лучше бы мой корабль утонул,
А я жил вдали от вас!
Второй раз, Джини, приехал я —
На коленях у мамки ты;
Уж лучше бы мой корабль утонул,
А я не достиг земли!
А третий раз, Джини, вот он, сейчас,
Тебя я одну повстречал;
Уж лучше бы мой корабль утонул,
А я путь домой не знал!
Скользит рука леди Джин к бедру,
К ножнам – сжала нож рука;
Себя королевна пронзила им —
Кровь льет, рана глубока.
С трудом встала на ноги она,
Домой дошла чуть жива,
А в зале, стеная, упала она —
Бледна и к смерти близка.
– Сестра, сестра, постель постели,
Пусть будет бела и мягка,
Сестра, сестра, постель постели,
Здесь в зале, пока я жива.
Отец по лестнице в зал спешит,
Тревоги своей не тая:
– О леди Джин, почему на полу
Лежишь ты в крови, дочь моя?
– Вчера я поздно вернулась домой,
И со стены крепостной
Тяжелый камень упал на меня,
Грудь мне раздробив, отец мой.
Вот мать бежит по лестнице в зал,
Тревоги своей не тая:
– О леди Джин, почему на полу
Лежишь ты в крови, дочь моя?
– Вчера я поздно вернулась домой,
И вдруг прямо на меня
Тяжелый камень упал со стены,
Грудь мне раздробив, мать моя.
Сестра в зал бежит со всех ног,
И вот рядом с Джини она:
– О леди Джин, почему на полу
Лежишь ты в крови, сестра?
– Вчера я поздно вернулась домой,
И вдруг прямо на меня
Тяжелый камень упал со стены,
Я гибну, сестра моя.
Брат к леди Джин устремился в зал,
И обнял ее навсегда:
Белыми, словно зимний снег,
Умерли брат и сестра.
Жестокий брат
Три девы играли в мяч на лугу
В долине лилия расцвела
Приехал рыцарь, прервал игру
А первоцвет так сладок.
Прекрасна старшая была,
В долине лилия расцвела
Но младшая красой вязла,
А первоцвет так сладок.
Учтива средняя сестра,
В долине лилия расцвела
Но младшая милей была,
А первоцвет так сладок.
Трем девам он поклон отдал,
В долине лилия расцвела
Пред младшей на колено встал,
А первоцвет так сладок.
Отводит дева робко взор,
В долине лилия расцвела,
О свадьбе рыцарь ведет разговор
А первоцвет так сладок.
Зарделись щеки от стыда:
В долине лилия расцвела,
– Сэр рыцарь, я слишком молода,
А первоцвет так сладок.
– Подай мне руку, краса моя,
В долине лилия расцвела
Хозяйку ждет моя земля,
А первоцвет так сладок.
– О сэр, до свадьбы вы должны
В долине лилия расцвела
Спросить разрешенья моей родни,
А первоцвет так сладок.
Родители рыцарю молвили да,
В долине лилия расцвела,
И сестры ему пожелали добра,
А первоцвет так сладок.
У всех близких девы тот рыцарь был —
В долине лилия расцвела
А брата Джона позабыл,
А первоцвет так сладок.
Интервал:
Закладка: