Елена Кисель - Аид. Любимец судьбы
- Название:Аид. Любимец судьбы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Кисель - Аид. Любимец судьбы краткое содержание
Аид. Любимец судьбы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
уделом – он всегда сможет обвинить другого, что тот взял
долю обманом.
То-то папа в Тартаре порадуется.
И войну начнет тот, кто получит подземный мир, по-
тому что владыкам морей и небес жаловаться, как ни крути, нечего…
– Я опускаю в чашу гранит – и пусть он будет симво-
лом небес и гор, которые поднимаются к небесам, и суши,
над которой будет властвовать тот, кто вынет этот жребий.
Быть ему обладателем главного удела, носить имя Бога-
Отца, Тучегонителя. Жизнь смертных и бессмертных, тра-
вы и живые твари…
Младший нахмурился и зашевелил губами. Наверное,
рассчитывает на этот жребий – после такого-то оружия. Как
бить молнией из моря или из-под земли? Не расставаться же
с ней только потому, что у неба будет другой владыка?
– …кентавры и сатиры, дриады и нимфы… – ага, улы-
бается брат. Мечтательная улыбка предвкушения, которая
вгоняет в гнев Геру – эва, она кулаки на троне стиснула!
– …все, что в небе, на земле и в воздухе – да славит
того, кто вынет этот жребий, да повинуется его воле во веки
веков! Камешек летит на дно чаши. Гулкий звук. В руке у
Стикс уже другой камень – блестящая, отполированная
морем галька.
– Я опускаю в чашу кварц – и пусть в нем слышится
шум великого моря, что омывает наши берега, в которое
текут ручьи и реки, – удела того, кто вынет этот жребий.
Быть ему гонителем волн и колебателем вод. Жизни всего
смертного и бессмертного, что плавает в воде…
Посейдон с Зевсом перекидываются подозрительны-
ми взглядами, а потом перебрасываются смешками. Мол,
446
тоже, если подумать, не самый плохой удел. Море – это ж…
сила. Нереиды, опять же, океаниды заплывают…
Гера сейчас взорвется на троне – она удивительно
точно угадывает мысли мужа.
Договорено о том, что рыбы и водоросли, морские
чудища и сокровища – все должно быть послушно новому
повелителю. Полетел в чашу новый камень, слышно, как
зазвенел о первый. И вот – последний: гладкий, словно от-
литый из черной крови какого-то существа.
– Я кладу в чашу лаву – и пусть в ней отразится мрак
подземного мира, мира ужаса и печали, которым владеть
тому, кому выпадет этот жребий. Ему быть властителем
душ усопших и призраков памяти, всех сокровищ земных
недр и всех чудовищ, что таятся во мраке…
А еще ему сидеть рядом с Тартаром и присматривать
за ним всеми силами, и держать, держать, держать…
Это ударил не звук падения последнего камня в чашу:
звука не было, будто и не падал. Это их лица. Братьев. Зевс
кривится – мол, ну да, где в этой мертвецкой красоток на-
берешься, извне, что ли, похищать? Посейдон, кажется, уже
вообразил, как похищает – на колеснице, к примеру, и сдер-
живается, чтобы не прыснуть…
И волной темного прозрения, словно из вчерашней
ночи плеснувшей в лицо: они не удержат. Они же даже не
осознают, что это за жребий, неосмотрительно приравнивая
его к двум первым, считая только, что он мрачнее, беднее, что
это вроде ссылки, не представляя себе, что такое по-настоя-
щему эта ссылка, чем придется в ней заниматься… Стикс не
говорит – сама-то знает или нет? А им и не надо.
Они же победители.
Застучало в висках, и обжег ладонь особенно больно
шанс. Шанс? Вру. Ладонь левая. След от отцовского серпа,
дочерна спаливший кожу, напоминает о себе: рано или
поздно…
447
Никто из них двоих не удержит, и тогда, рано или
поздно…
Хохот, мстительный и заливистый, потряс пол под
ногами, нет, это просто шепот вокруг, недовольный, это я, не дождавшись приглашения, шагнул к чаше жребия, кото-
рую Стикс уже успела наполнить ледяной черной водой из
своей речки. В такую воду сунь руку – и не почувствуешь,
какой из камней держишь, на это и расчет.
Но для меня вода была прозрачной. Вот они лежат
на дне – три жребия. Посверкивает искорками-молниями
гранит. Морские отзвуки в прозрачной гальке – отзвуки
вчерашней ночи и шепота Левки. Тебе ведь нравится море,
особенно ночное…
Вспыхивающий багряной тьмой осколок лавы, слов-
но напитанный изнутри чьими-то страданиями.
Жребий.
Вечность – щитом Тартара.
Чтобы – поздно, а не рано.
Двое братьев замерли, вытянули шеи и сверлят подо-
зрительными взглядами.
Они не удержат.
Зевс увлечется очередной нимфой – и забудет, что
там вообще есть Тартар, даже если не забудет – Гера после
закатит такой скандал, что бездна разверзнется… Младший
вспыхивает, как молния, он не удержит.
Посейдон – тот еще… жеребец. Непостоянен, как
вода – не удержит…
Там нужен – щит. Скала. Чтобы стиснуть зубы – и ни
на шаг.
Вечность.
Ананка, единственная обманщица здесь – ты. Кто
знает, что попалось бы мне, если бы я тянул вслепую, но
ты заставила меня сделать это своей волей. Умно. Никто не
виноват.
448
Просто – они не удержат, а я…
Я окунул не правую руку – левую, ту, что с мет-
кой от серпа. Холод вод Стикса, казалось, отсек ладонь
напрочь – но зато и печь перестало, просто нет руки. Я
увильнул от вопрошающих взглядов остальных богов,
подозрительного – Деметры, пристального – Афины,
яростного – Зевса, который словно хотел сказать, что
знает, кто обманщик, знает…
Да. Поздравьте меня, я обвел вас вокруг пальца. Я
решил сам.
Я стиснул в кулаке свой проклятый жребий и рванул
руку назад, боясь передумать.
Молча разжал ладонь – только сейчас понял, что у
меня так ничего и не отразилось на лице. Во взгляде –
не знаю, он у меня выразительный. Лицо же и так и так
хранит вечную мину недовольства, тут я могу быть горд:
не выдал себя.
Поднял ладонь повыше – сгусток блестящей, отполи-
рованной тьмы на опаленной коже. Черное на черном. Отец,
у меня для тебя новость. Тебе не удастся так просто от меня
отделаться.
Не поздно, не рано – вечность. Я удержу.
Злорадный хохот в Тартаре стих, сменившись тяже-
лым стоном, вздохом…
Облегченным вздохом. Да не в Тартаре, а здесь.
Единый такой, дружный. Громче всех – от братьев и Геры,
но и остальные не отстали, выпуская воздух из легких.
Как они, оказывается, боялись, что я выну что-нибудь
другое.– Владыка Аид, – в глазах у Стикс было не прочесть, о чем она думает, но вот странно – она вздохнула вместе с
остальными, облегченно, хотя сама ведь – из подземного
царства… Неужели знала? – Властитель подземного мира,
мира мертвых!
449
И слегка склонила голову, как бы ставя точку – отны-
не и навеки.
Я вернулся на свое место, видя, как присутствующие бук-
вально вытекают из своих тронов от блаженного облегчения.
Равнодушно пронаблюдал, как тянут жребий бра-
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: