Микки Спиллейн - Охотники за девушками

Тут можно читать онлайн Микки Спиллейн - Охотники за девушками - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевик, издательство Аверс, год 1992. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Охотники за девушками
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Аверс
  • Год:
    1992
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-87466-006-
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Микки Спиллейн - Охотники за девушками краткое содержание

Охотники за девушками - описание и краткое содержание, автор Микки Спиллейн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Шестая книга Микки Спиллейна преподносит своим читателям очередную серию крутых детективов известнейшего американского автора. Его как всегда сильные и властные герои справляются с рядом необъяснимых убийств в «Большом убийстве», спасают возлюбленную из рук мафии в «Охотниках за девушкой» находят разгадку экзотического оружия в «Сладком запахе смерти».

Охотники за девушками - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Охотники за девушками - читать книгу онлайн бесплатно, автор Микки Спиллейн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— О’кей, Пат. Все, что ты хочешь, но сперва сделай одолжение.

— Никаких одолжений.

— Это скорее дело, а не одолжение.

Мое лицо приняло такое же жесткое выражение, как и его.

— Хочешь ты или нет, а я использую свой шанс.

Он не ответил. Он готов был врезать мне по челюсти и сделал бы это, но сидел слишком далеко. Постепенно он успокоился и смог говорить. Годы работы полицейским взяли верх, он пожал плечами:

— Что еще?

— Ничего, все дело в фактах.

Он быстро взглянул на меня.

— Взгляни на служебное удостоверение Велды.

Его челюсть глупо отвисла, затем он овладел собой. Стоял, уцепившись побелевшими пальцами за край стола. Стоило ему нагнуться, и он бы достал меня.

— Что за идиотские трюки ты выкидываешь? — Его голос был похож на рев.

Я покачал головой.

— Итак, нужно прослужить три или более лет в аккредитованном полицейском агентстве города или штата в чине сержанта, чтобы иметь удостоверение на право расследования. Его не просто получить, и для этого нужно прилично потрудиться.

Пат спокойно сказал:

— Она работала на тебя. Почему же ты спрашиваешь?

— Ее удостоверение поначалу было для меня законным. Потому мне и в голову не приходило спрашивать об этом. Я жил всегда настоящим, и ты хорошо это знаешь.

— Подлец. На что ты намекаешь?

— Да или нет, Пат?

В его усмешке не было ни тени юмора, голубые глаза казались мертвыми.

— Нет. Ты умный парень. Придешь ко мне, когда везде будешь получать по морде. Используешь ее для того, чтобы отвести огонь от себя. Но ты не на того напал.

Не успел он размахнуться, как я с невероятной наглостью откинулся в кресле и вынул из кармана пулю, которую нашел на другом дворе.

Это был не блеф, а первоклассная игра. Даже если я предстану перед судом, то все равно у меня есть еще несколько часов.

Я положил сплющенный кусочек металла на стол.

— Пусть твои баллистики хорошенько рассмотрят это, ты скажешь мне результат, а я, в свою очередь, расскажу тебе, откуда эта пуля.

Пат поднялся, подержал пулю, что-то обдумывая. Трудно было догадаться, на что направлены его мысли. Но он все же был полицейским. Первоклассным. Ему нужен убийца. И он должен использовать все шансы.

— Хорошо. Я не могу рисковать. Но если это окажется обманом, то ты заплатишь.

Я пожал плечами.

— Когда ты узнаешь об удостоверении?

— На это не потребуется много времени.

— Я позвоню тебе.

Он потянулся, взглянул в окно через мою голову и с отсутствующим видом почесал затылок. Затем надел шляпу и направился к двери.

Я остановил его:

— Пат!

— Что?

— Скажи мне кое-что.

Думаю, он знал, о чем я собираюсь спросить.

— Ты тоже любил Велду?

Его глаза ответили мне. Он открыл дверь и вышел.

— Можно мне войти?

— О, Лаура, пожалуйста.

— У вас неприятности?

— Да ничего особенного.

Она подошла к столу и села на стул для клиентов. Грациозным движением закинула ногу на ногу и одернула на коленях юбку.

— Когда капитан Чамберс был у меня, то постоянно говорил о вас. Создалось такое впечатление, что вы постоянно находитесь в центре событий. — Она помолчала и, повернув голову ко мне, спросила: — Он ненавидит вас, правда?

Я кивнул.

— Когда-то мы были друзьями.

Она удивленно подняла брови.

— Неужели настоящая дружба может быть временной?

— Это довольно цинично.

— Нет. Есть дружба с детства. Позже это друзья по школе, затем студенческая дружба. Но сколько она продолжается? Ваши друзья по армии все еще друзья вам, или вы уже забыли их имена?

Я нетерпеливо пожал плечами.

— Значит, у вас есть друзья только на теперешний момент?

Лаура говорила так неожиданно серьезно, что я вынужден был рассмеяться.

— Очаровательной блондинке не идет быть философом.

Но она не шутила.

— Майк, это на самом деле не так смешно. Когда Лео был живым, я следила за всеми его делами в Вашингтоне. Помогала как могла. И знаю, что так рассуждают люди, которые управляют миром. Я устраивала коктейли для тех, кто принимал решения, сотрясающие страны. Я видела начало войны, и дружба поколений между нациями уничтожалась, потому что какой-нибудь глупый, никчемный политический деятель желал все поворачивать по-своему. Так что я знаю кое-что о дружбе.

— Ну, такая дружба не стоит ничего.

— Это затронуло вас, не так ли?

— Думаю, да. Так не должно было случиться.

— О? — Она изучала меня несколько мгновений, затем поняла.

— Эта женщина, о которой вы говорили, — вы оба любили ее?

— Я думал, что только я.

Она уселась поудобнее и стала внимательно слушать.

— Мы оба считали ее мертвой. Он и сейчас так думает и во всем случившемся винит меня.

— А она жива, Майк?

— Не знаю. Все это очень странно, но если есть хоть самое маловероятное предположение, то семь лет назад могло произойти чудо и она где-то жива сейчас, я хочу узнать об этом.

— А капитан Чамберс?

— Он не мог любить ее, как я. Она была моей.

— А если вы оба ошибались и она мертва, может быть, лучше и не узнавать об этом?

Мое лицо исказила горькая усмешка. Я уставился на стенку, как идиот.

— Если она жива, то я найду ее. Если же мертва, то найду убийцу. Я медленно, очень медленно буду раздирать его на части, дюйм за дюймом, узел за узлом, пока смерть не станет самым желанным исходом.

Я даже не заметил, что почти встал с кресла, каждый мой мускул дрожал. Почувствовал, как ее рука успокаивает меня. Я сел и постарался избавиться от этой ненависти.

— Спасибо вам.

— Я понимаю, что вы чувствуете, Майк.

— Вы?

— Да. — Ее рука скользнула по моему лицу. — То же самое чувствовала и я. Лео был великим человеком и вдруг неожиданно без всякой причины погиб.

Я повернулся в кресле и посмотрел на нее. Она была величественной, лицо дышало зрелой красотой, глаза и рот были яркими. Она убрала руку и встала.

— Ты о чем-то думаешь, милый?

— Рядом с тобой не приходится думать.

— Почему?

— Видишь ли, смерть Лео в какой-то степени связана с ее смертью, и я чувствую то же, что и ты. Но кто бы ни был убийца Лео, он тоже умрет.

Я положил руки ей на плечи и притянул ее к себе.

— Если он окажется тем, кто мне нужен, я убью его за тебя, крошка.

— Нет, Майк. Я сделаю это сама. Ты только найди его для меня.

— Ты много просишь, девочка.

— Неужели? Когда ты ушел, я все выяснила о тебе. Это не заняло много времени. Я получила занимательную информацию.

— Таким я был давно. А семь лет пьянствовал. Не знаю, смог ли бы я бросить это…

— Я знаю.

— Никто этого не знает. Кроме того, у меня нет полномочий вести расследование.

— Это, кажется, тебя не может остановить.

— Ты попала в точку, крошка.

Она тихо рассмеялась. И опять ее рука скользнула по моему лицу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Микки Спиллейн читать все книги автора по порядку

Микки Спиллейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Охотники за девушками отзывы


Отзывы читателей о книге Охотники за девушками, автор: Микки Спиллейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x