Галина Шалаева - Новый школьный итальянско-русский словарь

Тут можно читать онлайн Галина Шалаева - Новый школьный итальянско-русский словарь - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign_language, издательство Array Литагент «Аудиокнига», год 2010. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Новый школьный итальянско-русский словарь
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «Аудиокнига»
  • Год:
    2010
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-061894-1, 978-5-8123-0601-4
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Галина Шалаева - Новый школьный итальянско-русский словарь краткое содержание

Новый школьный итальянско-русский словарь - описание и краткое содержание, автор Галина Шалаева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Словарь, созданный русскими и итальянскими специалистами, знакомит читателей с новыми словами, их различными значениями и оттенками, а также случаями употребления, которые можно активно использовать в повседневной жизни.
Более 1000 слов и текстовых примеров, позволяющих раскрыть особенности синтаксиса современного итальянского языка.

Новый школьный итальянско-русский словарь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Новый школьный итальянско-русский словарь - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Галина Шалаева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Растениям необходима вода. Когда долго нет дождя, растениям необходимо много воды.

Avere paura di qc
Бояться чего-либо

Lisa ha molta paura dei cani grandi perché mordono.

Лиза очень боится больших собак, потому что они больно кусаются.

Avvincente
Увлекательный

A Tom piace leggere i racconti sui pirati. Questi sono racconti molto avvincenti.

Том любит читать рассказы про морских пиратов. Это очень увлекательные рассказы.

Azzurro
Голубой

Il cielo, quando non ci sono nuvole, diventa di un bel colore azzurro.

Когда на небе нет туч, оно становится красивого голубого цвета.

В

Васса
Ягода

Ci sono vari tipi si bacche: il lampone, la fragola, il ribes. Crescono sui cespugli. Con le bacche si preparano le marmellate, la frutta cotta e la gelatina.

Ягоды бывают разными: малина, клубника, смородина. Они растут на кустах. Из ягод делают варенье, варят компот и кисель.

Bacio
Поцелуй

Susanna dà sempre un bacio alla mamma prima di andare a dormire. Dà sempre un bacio alla mamma per salutarla quando va a scuola.

Сюзанна всегда целует маму перед сном. Она целует маму и на прощание, когда уходит в школу.

Bagaglio
Багаж

In estate la nostra famiglia è andata in vacanza in campagna. Abbiamo preso tre valigie, due borse e la gabbia degli uccelli. Tutto il nostro bagaglio è stato a malapena in macchina.

Летом наша семья поехала отдыхать в деревню. Мы взяли с собой три чемодана, две сумки и клетку с птицей. Весь наш багаж еле уместился в машине.

Bagno
Ванная комната

Nel bagno le persone si lavano e fanno il bucato.

В ванной комнате люди моются, умываются и иногда стирают бельё.

Balcone
Балкон

Abbiamo ricevuto un appartamento vicino alla Piazza rossa. Dal nostro balcone si può vedere il Cremlino.

Наша квартира рядом с Красной площадью. С нашего балкона можно увидеть Кремль.

Balena
Кит

La balena è un grande animale che vive nell’oceano. Assomiglia ad un grande pesce. Non esiste un animale più grande della balena.

Кит – это огромное животное, которое живёт в океане. Оно выглядит как гигантская рыба. Нет более крупного животного, чем кит.

Ballare
Танцевать

Era il compleanno di Vera. Dopo una buona torta e dei giochi interessanti, abbiamo incominciato a ballare. Abbiamo ballato a lungo al suono della musica.

У Веры был день рождения. После вкусного пирога и интересных игр мы начали танцевать. Все долго танцевали под музыку.

Ballerina
Балерина

Ieri sera nel balletto Giselle ha danzato una ballerina molto famosa.

Вчера вечером в балете «Жизель» танцевала очень известная балерина.

Balletto
Балет

Il balletto è un genere d’arte; è uno spettacolo durante il quale gli artisti danzano.

Валет – это вид искусства. Это спектакль, во время которого танцуют.

Balletto sul ghiaccio
Балет на льду

A Laura piace molto guardare il balletto sul ghiaccio. Il balletto sul ghiaccio le piace di più del balletto normale.

Jlaypa очень любит смотреть балет на льду. Балет на льду нравится ей больше чем обычный балет.

Ballo in maschera
Маскарад

Il ballo in maschera è uno spettacolo molto allegro. Tutti indossano dei bei vestiti e delle belle maschere; può succedere che le persone non si riconoscono l’un l’altra. Ai balli in maschera si balla e si canta al suono di musica allegra.

Маскарад – это очень весёлое зрелище. Все надевают на себя костюмы и красивые маски; может случиться, что люди не узнают друг друга. На маскараде танцуют и поют под весёлую музыку.

Bambina
Девочка

Ami è ancora una bambina. Quando crescerà, diventerà una donna adulta.

Ами ещё маленькая девочка. Когда она вырастет, она станет взрослой женщиной.

Bambino
Ребёнок

Mio fratello Michele è un bambino molto intelligente.

Мой брат Миша – очень умный ребёнок.

Bambino
Мальчик

Pietro è un bambino. Katia è una bambina.

Петя – мальчик. Катя – девочка.

Bambola
Кукла

La bambola è un giocatolo. Il papà ha regalato a Luisa una nuova bambola.

Кукла – это игрушка. Папа подарил Луизе новую куклу.

Banana
Банан

La banana è un frutto che cresce sulle palme nei paesi caldi. La banana è la ghiottoneria preferita delle scimmie.

Банан – это фрукт, который растёт на пальмах в жарких странах. Бананы – любимое лакомство обезьян.

Banca
Банк

La banca è il posto dove la gente conserva i propri soldi.

Банк – это место, где люди хранят свои деньги.

Bandiera
Флаг

La bandiera è un grosso pezzo di stoffa su cui sono rappresentati dei simboli. Ogni paese ha la sua bandiera.

Флаг – это большой кусок ткани с изображёнными на нём символами. У каждой страны есть свой собственный флаг.

Barattolo
Банка

Nei barattoli di vetro la mia mamma conserva le marmellate e le verdure salate.

В стеклянных банках моя мама хранит варенья и солёные овощи.

Barba
Борода

Il mio papà ha una grande barba nera. La mamma dice che assomiglia ad un mostro, (orco).

У моего папы большая чёрная борода. Мама говорит, что он похож на чудовище.

Barbabietola
Свекла

La barbabietola è un ortaggio di colore rosso chiaro che cresce nella terra.

Свекла – это овощ ярко-красного цвета, который растёт в земле.

Barca
Лодка

Le barche possono essere di legno, di metallo о di plastica. Ci sono delle barche con il motore, con la vela, con i remi. Ci sono delle barche con le cabine dove si può vivere.

Лодки делаются из дерева, металла и пластика. Есть лодки с моторами, с парусами и веслами. Есть лодки с каютой, в которых можно жить.

Barometro
Барометр

Con il barometro si può conoscere il tempo. Il barometro può prevedere la pioggia.

При помощи барометра можно узнать о погоде. Барометр может предсказать дождь.

Basso
Низкий

«Basso» è il contrario di «alto». Mio fratello si siede sempre sulla sedia bassa perché è piccolo di statura.

«Низкий» – противоположно по значению слову «высокий». Мой брат сидит всегда на очень низком стуле, потому что он очень маленького роста.

Bastone
Палка

A tutti i cani piace giocare con i bastoni. Li portano in bocca fra i denti.

Все собаки любят играть с палками. Они носят их в зубах.

Baule
Сундук

Nell’antichità i pirati nascondevano i tesori nei bauli.

В давние времена пираты всегда прятали сокровища в сундуки.

Becco
Клюв

Il becco è una parte della bocca dell’uccello. Con il becco alcuni uccelli spezzano il cibo duro, mentre alcuni tirano fuori le larve da sotto la corteccia.

Клюв – это часть рта птицы. При помощи клюва некоторые птицы расщепляют твёрдую еду, а некоторые достают из-под коры личинок.

Bello
Красивый

Che bell’arcobaleno c’era oggi sulla nostra casa!

Какая красивая радуга была сегодня над нашим домом!

Benda
Бинт

Haidi è caduta dalla bicicletta e si è ferita la gamba. La mamma ha preso dalla scatola dei medicinali una benda e le ha fasciato la ferita.

Хайди упала с велосипеда и поранила ногу. Мама достала из аптечки бинт и забинтовала ей рану.

Веrе
Пить

A Maria piace il succo d’arancia. Lo può bere tutti i giorni.

Мария любит апельсиновый сок. Она может пить его целыми днями.

Betulla
Берёза

Nel bosco crescono delle belle betulle. In primavera le loro foglie diventano verdi, in autunno invece ingialliscono.

В лесу растут красивые берёзы. Весной их листья зеленеют, а осенью желтеют.

Bibbia
Библия

La Bibbia è un libro sacro scritto molti anni fa. Leggendo la Bibbia, i bambini scoprono come sono apparsi la terra e l’uomo, imparano la bontà e la pietà.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Галина Шалаева читать все книги автора по порядку

Галина Шалаева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Новый школьный итальянско-русский словарь отзывы


Отзывы читателей о книге Новый школьный итальянско-русский словарь, автор: Галина Шалаева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x