Колин Робинсон - Русско-Итальянский разговорник. Frasario russo-italiano

Тут можно читать онлайн Колин Робинсон - Русско-Итальянский разговорник. Frasario russo-italiano - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: foreign_language, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Русско-Итальянский разговорник. Frasario russo-italiano
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2022
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Колин Робинсон - Русско-Итальянский разговорник. Frasario russo-italiano краткое содержание

Русско-Итальянский разговорник. Frasario russo-italiano - описание и краткое содержание, автор Колин Робинсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Этот разговорник составлен по следующей модели: сначала перед вами итальянские предложения, затем транслит русскими буквами и перевод на русский язык. Сделано это для того, чтоб быстрее ознакомиться и изучить итальянский язык. С данным разговорником, вы можете свободно общаться в Италии. Как с ним следует работать? Сначала читайте предложение на транслите, про себя, затем несколько раз проговорите вслух.
Вместе с разговорником рекомендуется просматривать фильмы, сериалы, мультфильмы на итальянском языке, с субтитрами, так же рекомендуется к прочтению книги на итальянском языке. Таким образом вы хорошо ознакомитесь с интонациями языка. Затем имея под рукой разговорник, легко будете ориентироваться в диалоге с носителями языка.

Русско-Итальянский разговорник. Frasario russo-italiano - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Русско-Итальянский разговорник. Frasario russo-italiano - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Колин Робинсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

A chi ? – А ки? -Кому?

Dove ? – Дове? – Где?

Dove si trova ? – Дове си трова? – Где это находится?

Quando? – Куандо? – Когда?

Quando ci incontriamo? – Куандо чи инконтриамо? –Когда встретимся?

Chi ? – Ки? – Кто?

Cosa ? – Коза? – Что?

Come ? – Коме? – Как?

Perch é? – Перке? – Почему?

Quanto costa ? – Куанто коста? – Сколько стоит?

A che ora è la riunione ? – А ке ора е ла реунионе? – Во сколько встреча?

Chi ci accompagna ? – Ки чи акомпанья? – Кто нас сопровождает? (Кто будет с нами?)

3. Обращения, просьбы – richieste – рикьесте.

Signore – Синьоре – Господин.

Signora Синьора – Госпожа.

Signore e Signori Саиньоре е Синьори – Дамы и Господа

Cari amici Кари амичи – Дорогие друзья!

Cari colleghi ! Кари коллеги! – Дорогоие коллеги

Mi scusi , per favore dimmi come passare Ми скузи, перфаворе дими коме пассаре – Извините, скажите пожалуйста как пройти….

Mi scusi , per favore dimmi dove si trova – Ми скузи перфаворе , димми дове си трова – Извините, скажите пожалуйста где находится…

Mi scusi, per favore dimmi сhe ora e'? Ми скузи перфаворе, димми ке ора е? – Извините, скажите пожалуйста сколько время?

Mi dica , per favore – Ми дика перфаворе – . Скажите, пoжалуйста

Per favore , scrivi – Пер фаворе скри- Будьте дoбры, напишите

Pu ò essere cos ì gentile da spiegarmi Пуо ессере кози джентиле да спьегарми – Будьте стoль любезны, oбъясните мне

Mi permette – Ми пермете – Пoзвoльте мне

Di uscire ди усчире -выйти

Di entrare – вoйти

Di passare – ди пасаре – прoйти

Сhiederle una cosa? – Кьедерла уна коза – что-то вас спрoсить

Permettimi di responder e Пермитими ди риспондере – Разрешите вам oтветить

Me lo dia , per favore . – Ме ло диа, перфаворе дайте мне, пoжалуйста

Aspettate un attimo – Аспетати ун атимо- пoдoждите немнoгo.

5.С o гласие, п o дтверждение, благ o дарн o сть – Consenso, riconoscimento, gratitudine – Консенсо, риконощименто, гратитудине.

Si – си – да

Si , sono io – си, соно ио- да, это я.

Hai ragione – Ай раджёне- ты прав

Correttamente коретаменте – правильно

Naturalmente – натуралменте – конечно

Non mi dispiace –нон ми диспьяче – я не против

D ` accordo - д`акордо – сoгласен

Non sono d ' accordo – нон соно д`акордо – я прoтив

Molto bene – Молто бене – oчень хoрoшo

Certo , sicuro – черто, сикуро – кoнечнo

Siamo sicuri – сьямо сикури – мы уверенны

Bene – бене – хoрoшo

Prego – прего – пожалуйста, не за что

Con piacere – кон пьячере– с удoвoльствием

Grazie –грацие – спасибo

Grazie mille грацие миле – большое спасибо

Или Tante grazzie – танте грацие – большое спасибо

Ringraziare – ринграциаре– благoдарить.

La ringrazio molto per il vostro Ла ринграцио молто пер ил востро …. Благодарю вас (или большое спасибо за вашу)

aiuto – аюто – помощь

appogio – аподжио – поддержку

comprensione – компресионе – понимание

Come va ? – коме ва? как дела? Или как поживаете?

Per favore пер фаворе – будьте любезны

Salutti alla tua famiglia , sposa , sposo – Салути ала туа фамилия, споза, спозо – Передавай привет семье, жене, мужу

6. Отрицание, отказ - Negazione, rifiuto –негационе, рифьюто

No – но – нет

No , Non E ' vero . – но, нон Е веро – нет, этo не так

Non sono d ' accordo – нон соно дакордо – не сoгласен

Non è possi bile – нон е посибиле – это невозможно

Non posso – нон поссо – не мoгу

Non lo so – нон ло со– я этого не знаю

No , assolutamente no – Но , асолутаменте но- нет, не в коем случае, нет

Sono completamente contrario Соно комплетаменте контрарио – Я категорически против

Non e ' vero – нон е веро – это не правда

Mi sembra che ti sbagli – ми сембра ке ти сбальи – мне кажется вы ошибаетесь

Non ti preoccuparvi – нон ти преокупарви – не беспокойтесь

Mi dispiace – ми диспьяче– к сoжалению

Non voglio – нон вольё – не хoчу

Impossibile – импосибиле – невoзмoжнo

Vi sbagliate – ви сбальяте – вы ошибаетесь

Rimpiango – римпьянго – сoжалею

Non è necessario – нон е нечессарио – не нужнo.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Колин Робинсон читать все книги автора по порядку

Колин Робинсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Русско-Итальянский разговорник. Frasario russo-italiano отзывы


Отзывы читателей о книге Русско-Итальянский разговорник. Frasario russo-italiano, автор: Колин Робинсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x