Дебора Фельдман - Неортодоксальная. Скандальное отречение от моих хасидских корней
- Название:Неортодоксальная. Скандальное отречение от моих хасидских корней
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «», www.
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дебора Фельдман - Неортодоксальная. Скандальное отречение от моих хасидских корней краткое содержание
Неортодоксальная. Скандальное отречение от моих хасидских корней - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
16
Девочка (идиш).
17
Бедняга, бедолага (идиш).
18
Ешива — еврейское религиозное учебное заведение для мужчин, где изучают священные тексты и религиозный закон.
19
Шма — главная молитва иудаизма. Полный текст включает в себя три отрывка из Торы: Втор. 6: 4–9, Втор. 11: 13–21, Числ. 15: 37–41. Молитву читают дважды в день, сразу после пробуждения и перед отходом ко сну. В отличие от большинства молитв и благословений, которые читают только мужчины, Шма также читают женщины и дети.
20
Согласно еврейской религиозной традиции, женщинам запрещено петь в присутствии мужчин, так как женский голос считается источником соблазна.
21
Имеется в виду Иерусалимский храм — центр религиозной жизни еврейского народа, располагавшийся на Храмовой горе в Иерусалиме и разрушенный римлянами в 70 г. Считается, что в Храме находилась главная святыня иудаизма — ковчег Завета, внутри которого хранились скрижали с заповедями, полученные Моисеем на горе Синай. После разрушения Храма ковчег был утрачен.
22
Коэны — потомки еврейских первосвященников, допускавшихся к ковчегу Завета. Для коэнов существуют отдельные правила ритуальной чистоты, более строгие, чем для других евреев. Потомки коэнов имеют высокий статус в еврейском обществе.
23
Йом Кипур — один из главных дней в еврейском календаре, «Судный день», когда Бог оценивает, как вел себя человек на протяжении всего прошедшего года. В этот день принято держать строгий пост, воздерживаясь и от еды, и от питья, читать покаянные молитвы и ходить в синагогу.
24
Совершеннолетие для девочек (бат-мицва) в иудаизме наступает в 12 лет и 1 день.
25
Суккот — семидневный осенний праздник, отмечаемый в память о кущах (шалашах), в которых жили израильтяне в пустыне, когда покинули Египет. В Суккот принято проводить время в сукке — шалаше, вспоминая о скитаниях еврейского народа.
26
«Браунстоун» — распространенный в Нью-Йорке тип городских многоквартирных домов высотой 3–5 этажей, построенных преимущественно из коричневого песчаника (отсюда и название: англ. brown — коричневый, stone — камень) в конце XIX — начале XX в. В таком доме, например, жила героиня Сары Джессики Паркер в сериале «Секс в большом городе».
27
«Будни выделенных дней» (др. — евр.). Полупраздничные дни в течение длинных праздников Суккота и Песаха. В отличие от праздничных дней, в которые, как в шабат, запрещено водить, пользоваться электричеством, готовить еду и пр., в эти дни запреты менее строги.
28
Еврейский алфавит (ивр.).
29
Hershey’s.
30
Символ OUD означает, что продукт содержит молочные ингредиенты, то есть относится к молочной пище, которую по законам кашрута нельзя употреблять вместе с мясной.
31
«Молоко Израиля», молочные продукты, произведенные под надзором машгиаха, специалиста по кашруту. К производству таких продуктов предъявляются строгие требования на всех этапах, от содержания животных до упаковки.
32
Старшеклассницы в хасидской общине носят колготки со швами сзади. Подробнее об этой традиции рассказывается в главе 4.
33
Имеется в виду, что ее дочери покинули общину сатмарских хасидов и перестали соблюдать ее законы, перейдя в более либеральный вариант иудаизма.
34
Воспитание (др. — евр.).
35
То есть соблюдающих еврейский закон.
36
После замужества женщина должна обрить голову и носить парик, платок либо тюрбан.
37
Дерзкий, наглый, нахальный (идиш).
38
Недельная глава Торы, парашат ха-шавуа. Тора разделена на отрывки, которые читают подряд в течение года.
39
Еврейские пельмени треугольной формы с разной начинкой, внешне похожие на вареники.
40
Применительно к оливковому маслу эти слова означают, что оно нерафинированное, а вот по отношению к женщине слово virgin (англ.) действительно переводится как «девственница».
41
Головной убор, который пожилые ортодоксальные еврейки носят вместо или поверх парика.
42
Благочестие, набожность (идиш).
43
Ребе — глава хасидской общины, религиозный авторитет.
44
Праведные, порядочные (идиш).
45
Доброе слово (идиш).
46
Песах — весенний праздник в память об освобождении еврейского народа из египетского рабства. Перед Песахом есть обычай тщательно убирать дом, чтобы не пропустить случайно крошки мучного (приготовленного на дрожжах или закваске). Поэтому в этом эпизоде дедушка проверяет все в доме.
47
Квасное (др. — евр.). В дни Песаха евреям запрещено есть и вообще иметь в доме мучные блюда, приготовленные на дрожжах или закваске. В Торе этот запрет объясняется тем, что в момент Исхода из Египта у евреев не было времени ждать, пока поднимется тесто, поэтому хлеб (мацу) пекли из невзошедшего.
48
Нечестивый, скверный язык (идиш).
49
Талмуд — главный текст иудаизма после Танаха (Библии). Написан на арамейском.
50
Рабби Акива — еврейский духовный лидер I–II вв., законоучитель, один из основоположников раввинистического иудаизма. Принял мученическую смерть от римлян.
51
Правда написана на лбу (идиш).
52
Хорошо (идиш).
53
В ортодоксальных районах женщины и мужчины в автобусах занимают разные половины, мужчины садятся спереди, женщины — сзади.
54
Бар-мицва — день религиозного совершеннолетия у мальчиков (13 лет и 1 день), обычно широко отмечается. Со дня бар-мицвы подросток сам несет ответственность за соблюдение законов и традиций иудаизма и может участвовать в делах своей общины.
55
Сюжет о Давиде и Батшеве (Вирсавия в русской версии) описан в 2 Цар. 11: 2–27. Сын Давида и Батшевы — царь Шломо (Соломон). В библейском тексте нет слов об отвращении Давида к Батшеве, это более поздняя талмудическая интерпретация.
56
Речь идет о наложницах.
57
Дурное начало (др. — евр.). Согласно Талмуду, неотъемлемое дурное начало в человеке, внутреннее влечение к греховности, с которым следует бороться. Также имеет специфическое значение сексуального влечения.
58
Сидур — молитвенник в иудаизме.
59
Так на идише звучит имя Дебора.
60
Удовольствие, радость (идиш).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: