Дебора Фельдман - Неортодоксальная. Скандальное отречение от моих хасидских корней

Тут можно читать онлайн Дебора Фельдман - Неортодоксальная. Скандальное отречение от моих хасидских корней - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Биографии и Мемуары, издательство ООО «», www., год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дебора Фельдман - Неортодоксальная. Скандальное отречение от моих хасидских корней краткое содержание

Неортодоксальная. Скандальное отречение от моих хасидских корней - описание и краткое содержание, автор Дебора Фельдман, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Дебора Фельдман выросла в ультраортодоксальной общине сатмарских хасидов в Бруклине, Нью-Йорк. Это самое строгое и консервативное направление современного иудаизма: в общине запрещено читать нерелигиозные книги, говорить на английском языке, носить современную одежду, пользоваться интернетом, получать светское образование, смотреть кино, посещать театр и библиотеку. Все сферы жизни членов общины (и женщин особенно) строго регламентированы религиозными предписаниями, законы светского государства почти не имеют значения. В 17 лет Дебору выдают замуж за мужчину, с которым она была знакома всего полчаса, — неудивительно, что брак не приносит счастья. Став в 19 лет матерью, Фельдман осознает, что теперь под угрозой не только ее будущее и свобода, и решается полностью изменить свою жизнь. Она строит план побега, постепенно расширяет свой мир — читает светскую литературу на английском, учится водить машину, поступает в университет — и в конце концов покидает общину. Сейчас Дебора Фельдман — писательница, вместе со своим сыном она живет в Берлине. Ее автобиография стала мировым бестселлером и легла в основу нашумевшего телесериала Netflix «Неортодоксальная» (Unorthodox).

Неортодоксальная. Скандальное отречение от моих хасидских корней - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Неортодоксальная. Скандальное отречение от моих хасидских корней - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дебора Фельдман
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

61

Жена раввина.

62

В православном псалтыре ему соответствует двенадцатый псалом.

63

Кидуш — благословение, которое произносят перед субботней трапезой, как правило, это делает глава семьи.

64

Ортодоксальные евреи не заходят в христианские церкви, смотреть на статуи или иконы запрещено как идолопоклонство.

65

Пейсы — пряди волос на висках, которые не стригут согласно заповеди Торы (Лев. 19: 27).

66

Благословения (идиш).

67

Сотворивший плод земли (др. — евр.). На клубнику (как на плод, который растет на земле, а не на дереве и не имеет многолетних веток) читают стандартное благословение на овощи.

68

Постыдная нагота (др. — евр.).

69

Перевод М. Визеля.

70

Коллель — учебное заведение для взрослых мужчин, где с утра до вечера изучают Талмуд и раввинистическую литературу. Похоже на ешиву.

71

Хала — плетеный хлеб, обязательно присутствует на столе в шабат.

72

Горе взращивания сыновей (др. — евр.).

73

Правоверные евреи (идиш).

74

Копилка, банка для сбора пожертвований (идиш).

75

Она же логанова ягода — гибрид малины и ежевики.

76

Цадик — праведник.

77

Шолом-Алейхем (1859–1916) — классик литературы на идише, один из самых известных писателей на этом языке. Родился в Российской империи, умер в Нью-Йорке.

78

Еретик, вероотступник (др. — евр.), еврей-атеист.

79

Идиш не имеет статуса святого языка, в отличие от древнееврейского и арамейского. Вероятно, Фельдман имеет в виду значение идиша для сатмарских хасидов.

80

Цикл монологов Шолом-Алейхема. По мотивам этих рассказов создан популярный мюзикл «Скрипач на крыше».

81

Роман Хаима Потока (1929–2002) 1967 г. на английском языке о вражде разных еврейских общин в Вильямсбурге, действие которого происходит в 1944 г.

82

Харосет — густая коричневая паста из орехов, фруктов (свежих или сушеных). Обязательно должна присутствовать на столе во время Песаха как символ глины, которую рабы-евреи использовали при строительстве в Египте.

83

Седер — ритуальная трапеза, которую проводят в начале праздника Песах. Количество, перечень блюд и их сервировка строго регламентированы. Во время седера читают агаду — рассказ об Исходе из Египта.

84

Марор — горькая зелень, которая должна быть на столе во время седера как символ горечи египетского рабства.

85

С праздником, счастливого праздника (идиш).

86

Скатерть (идиш).

87

Порочность, развратность (идиш).

88

Младший ребенок (идиш).

89

Йозеф Менгеле проводил эксперименты над заключенными в нацистских концлагерях.

90

Китл — длинный и широкий белый полотняный халат, который мужчины надевают по особым праздникам, в том числе и в пасхальный седер.

91

Агада — сборник с молитвами и благословениями, которые произносятся во время пасхального седера. Обязательная часть чтения агады — рассказ об освобождении евреев из египетского рабства и упоминания о заповедях первой ночи Песаха: пасхальной жертве, маце и мароре. В определенные моменты чтения агады предписано облокачиваться на руку и есть полулежа. Это символизирует освобождение из египетского рабства: есть как цари или знатные люди.

92

Во время седера обязательно выпивают четыре полных бокала вина.

93

Традиционная песня пасхального вечера с четырьмя вопросами из Агады, которую обычно выучивает и поет самый младший ребенок в семье — это происходит после испития второго бокала вина.

94

Традиционное блюдо еврейской кухни, лапша с тушеной капустой.

95

Соленая вода символизирует слезы, пролитые евреями в египетском рабстве.

96

Аушвиц (Освенцим), Берген-Бельзен — нацистские концентрационные лагеря.

97

Годовщина смерти (идиш).

98

Отсчет (др. — евр.)

99

Отделение (др. — евр.), завершение шабата, церемония отделений субботы от будних дней.

100

Штраймл — мужская меховая шапка из соболя или норки, которую носят по особым случаям.

101

Ловкий, расторопный (идиш).

102

Американский размер 6 соответствует российскому 42–44.

103

Книга написана на иврите в 1961 г., автор Йоэль Тейтельбаум — основоположник сатмарского хасидизма. Главный тезис книги: евреи должны оставаться в диаспоре.

104

Мидраш — толкование Танаха, основанное на лингвистических особенностях библейского текста.

105

Еврейская община (др. — евр.).

106

Перевод И. Климовицкой.

107

Сватовство (др. — евр.).

108

Урок (др. — евр.).

109

Священные книги (идиш).

110

Пища мясного происхождения (идиш). Согласно кашруту, ее нельзя смешивать с молочной.

111

Уединение с мужчиной в закрытом или пустынном пространстве (др. — евр.).

112

Так называемые «проводы царицы-Субботы», дополнительная трапеза, которую совершают уже после окончания шабата.

113

Душевный покой (идиш).

114

Испорченный (идиш).

115

Буквально: маленькая мама (идиш), ласковое обращение к девочке.

116

Уменьшительная форма от имени Лея.

117

Статус ребе в хасидских общинах переходит от отца к сыну.

118

Сад Иегуды (др. — евр.).

119

Девочки! (идиш)

120

Исх. 7–12.

121

Образ Бога (др. — евр.).

122

Речь о трилогии «Темные начала».

123

Автобиографический роман американской писательницы Бетти Смит (1896–1972) 1943 г.

124

Перевод В. Литвинец.

125

Радость Торы (др. — евр.). Праздник в честь окончания годичного цикла чтения Торы и одновременно начала нового цикла, отмечается сразу после праздника Суккот.

126

Мужчины и женщины в ортодоксальных синагогах молятся раздельно.

127

Талит — прямоугольное белое покрывало с синими или черными полосами и кистями-цицит по углам.

128

Малка — царица, королева (др. — евр.).

129

Габаим — служители синагоги.

130

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дебора Фельдман читать все книги автора по порядку

Дебора Фельдман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Неортодоксальная. Скандальное отречение от моих хасидских корней отзывы


Отзывы читателей о книге Неортодоксальная. Скандальное отречение от моих хасидских корней, автор: Дебора Фельдман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x