Юй Хуа - Братья
- Название:Братья
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Текст
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-7516-1286-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юй Хуа - Братья краткое содержание
Братья - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Тут мимо как раз проходили трое школьников, тех самых, что дрались с Сун Фаньпином. Они остановились у перил и стали удивленно глядеть на Бритого Ли. Кто-то спросил:
— Эй, малец, ты чегой-то творишь?
Бритый Ли обернулся и, задыхаясь, сказал:
— Если так тереться, пиписька делается твердая-претвердая, очень приятно…
Услышав слова Бритого Ли, трое школьников застыли с раскрытыми ртами. Ли продолжал наставлять их словом и делом, объясняя, что можно тереться, обнявшись с телеграфным столбом, правда, когда трешься стоя, легко устать, лучше тереться лежа. В конце он добавил:
— Вернетесь домой, потритесь вот так о лавку…
Трое школьников, дослушав наставления Бритого Ли, удивленно вскрикнули:
— Э, а малец-то уже созрел.
Наконец-то Ли понял, почему ему тереться было приятно, а Сун Гану — нет. Когда школьники отошли уже далеко, у него словно пелена с глаз упала:
— Оказывается, я созрел. — Потом он важно сказал Сун Гану: — Твой папка как я, тоже созрел, а ты еще нет.
Когда они с Сун Ганом бродили по улицам и переулкам, то часто захаживали в Западный переулок, самое оживленное место во всей нашей Лючжэни. В этом переулке располагались лавки кузнеца, портного, точильщика и зубодера, а еще по нему взад и вперед бродил Мороженщик Ван со своим ларем.
Сначала дети постояли у портняжной лавки, глядя, как знаменитый Портной Чжан кожаным сантиметром обмеряет женщинам шеи, груди и зады, как его руки скользят по их телам, а женщины вовсе не злятся, а наоборот — заливаются радостным смехом.
Насмотревшись на Портного, братья отправились в точильную лавку поглядеть на точильщиков по фамилии Гуань. Старшему Гуаню было больше сорока, а младшему — всего пятнадцать. Оба они сидели у деревянного корыта на низких лавках. В корыте была вода, а по сторонам от него торчали два оселка, и скользившие по ним ножницы шелестели, как шум дождя.
Насмотревшись на точильщиков, братья отправились в лавку к Зубодеру по фамилии Юй. По совести сказать, у Зубодера Юя не было лавки: он раскрывал на улице зонт из клеенки, ставил под зонтом стол, раскладывал слева разные клещи, а справа несколько десятков выдранных зубов, чтобы привлечь клиентов. У стола стояла скамеечка, а сбоку — плетеная кушетка. Когда приходили клиенты, они ложились на кушетку, а Зубодер садился на скамеечку; когда клиентов не было, Зубодер сам заваливался на кушетку. Однажды Бритый Ли увидел, что кушетка пустовала, и быстренько улегся на нее отдохнуть. Зубодер по привычке схватил щипцы и собрался было засунуть их Ли в рот, так что тот заорал от испуга, как резаный. Тут Зубодер понял, что обманулся, и схватил парня за шкирку:
— Твою мать, у тебя одни молочные — а ну вали отсюда!
Лавка Кузнеца Туна нравилась братьям больше всего. У Кузнеца был свой собственный велосипед с тележкой, что по тем временам казалось весьма солидным, покруче нынешнего грузовика. Раз в неделю Кузнец отправлялся на пункт приема вторсырья и возвращался с купленным там железным и медным ломом. Бритому Ли с Сун Ганом нравилось смотреть, как он кует, как под его руками медный лом превращается в оправы для очков, а порченое железо — в серпы и мотыги. Особенно нравились детям летящие искры, от их вида из груди у них вырывались радостные крики. Сун Ган спрашивал Кузнеца:
— А звездочки на небе, они получились от ковки?
— Да, — отвечал Кузнец. — Это я их выковал.
Сун Ган относился к Кузнецу с большим уважением и говорил, что звездочки на небе, оказывается, все вылетели наружу из его лавки. Ли не верил Кузнецу и твердил, что тот попусту бахвалится, а выбитые им искры падают и гаснут, не долетая даже до двери.
Ли знал, что Кузнец бахвалится, но все равно любил ходить к нему поглядеть, как тот работает. Получив заботами трех школьников теоретическую основу для своей страсти, он, едва войдя в лавку Кузнеца, тут же завалился на скамью. Раньше он обычно сидел на лавке вдвоем с Сун Ганом и смотрел, как трудится Кузнец, но теперь лавка принадлежала одному только Бритому Ли, а брат стоял в сторонке. Ли развел руками и с полным сознанием своей правоты сказал:
— Ничего не поделаешь, я созрел.
Бритый Ли, смотря на клубящиеся искры, елозил всем телом. Он тяжело дышал и кричал вместе с Сун Ганом:
— Звездочки, звездочки, так много звездочек…
Тогда Кузнец Тун был двадцатилетним парнем и не женился еще на той толстозадой бабе. Широкоплечий крепкий Кузнец держал в левой руке щипцы, а его правая рука вращала молот. Он ковал и глядел на Бритого Ли. Кузнец знал, чем таким тот занимается, и думал про себя, что эдакое чмо малолетнее, оказывается, тут вовсю само с собой упражняется. Когда Кузнец задумался, он чуть было не отбил себе молотом левую руку. Отбросив щипцы, будто обжегся, он испуганно подскочил и, матерясь, опустил молот.
— Эй, тебе лет-то сколько? — обратился он к сопевшему на лавке Бритому Ли.
Ли, задыхаясь, ответил:
— Почти восемь.
— Мать твою, — вскрикнул удивленно Кузнец. — Экий малец паршивый, еще восьми не исполнилось, а уже и половое влечение имеет.
С тех пор Бритый Ли узнал, что такое половое влечение. Он верил, что сказанное Кузнецом было вернее того, что наплели школьники, ведь Кузнец был старше их. Ли больше не говорил, что он созрел. Он сменил свою формулировку и с гордостью выдал Сун Гану:
— У тебя еще нет полового влечения, а у папы твоего уже есть. И у меня есть.
Упражняясь на телеграфных столбах, Бритый Ли поднял к новым вершинам свое мастерство: когда он терся и заливался краской, то начинал ползти по столбу вверх, а добравшись туда, сползал по столбу вниз. Очутившись опять на земле, Ли, лопаясь от удовольствия, говорил брату:
— Очуметь можно, как приятно!
Однажды он почти долез до верха и увидел подошедших школьников. Тогда он соскользнул вниз и, не говоря Сун Гану, как ему приятно, сразу обратился к тем троим:
— Вы не понимаете: когда пиписька делается твердой, это не я созрел, это половое влечение пришло.
Глава 8
Когда миновал бурный медовый месяц, счастливая жизнь Сун Фаньпина и Ли Лань пошла своим чередом. С утра они вместе шли на работу, а вечером вместе возвращались домой. Школа Сун Фаньпина была совсем близко от дома. Закончив работу, он шел на тот самый мостик и ждал там минуты три. Когда появлялась Ли Лань, они вместе, улыбаясь, отправлялись домой. Вместе покупали продукты, вместе стирали одежду, вместе спали, вместе вставали — так, словно не было того, чего бы они не делали вместе.
Через год такой жизни к Ли Лань вернулись ее мигрени. Счастье нового замужества затмило на время боль, но она, словно накопившись и выросши со временем, ударила с небывалой силой. Ли Лань уже не скрежетала зубами, а заливалась слезами. Она, как роженица, клала себе на лоб белое полотенце и целыми днями барабанила по вискам, будто монах, колотящий деревянную рыбу, так что звук гулко разносился по всему дому.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: