Константин Душенко - Большой словарь цитат и крылатых выражений
- Название:Большой словарь цитат и крылатых выражений
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-40115-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Константин Душенко - Большой словарь цитат и крылатых выражений краткое содержание
В книге указывается источник, датировка и точный текст 13 300 цитат и крылатых выражений из области литературы, истории, политики, науки, религии, философии и популярной культуры. В большинстве случаев дается ссылка на книжную публикацию с указанием страницы. Многие цитаты приведены на языке оригинала. Предназначено филологам, историкам, журналистам, а также широкому кругу читателей.
Большой словарь цитат и крылатых выражений - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
133 А нам все равно, / А нам все равно.
«Песня про зайцев» из к/ф «Бриллиантовая рука» (1969), муз. А. ЗацепинаДЕРЖАВИН, Гавриил (Гаврила) Романович
134 Умолкни, чернь непросвещенна,
Слепые света мудрецы!
«Бессмертие души» (1796) ▪ Державин, с. 229Также в оде «Об удовольствии» (1798; опубл. в 1805): «Прочь буйна чернь, непросвещенна / И презираемая мной!» ▪ Державин, с. 262. Эти строки восходят к Горацию (→ Г-659).
135 Измерить океан глубокий,
Сочесть пески, лучи планет
Хотя и мог бы ум высокий, —
Тебе числа и меры нет!
«Бог» (1784) ▪ Державин, с. 56136 Себя собою составляя, / Собою из себя сияя.
«Бог» ▪ Державин, с. 56137 Во мне Себя изображаешь,
Как солнце в малой капле вод.
«Бог» ▪ Державин, с. 57138 Я связь миров, повсюду сущих,
Я крайня степень вещества; <���…>
Я в теле прахом истлеваю,
Умом громам повелеваю —
Я царь, – я раб, – я червь, – я Бог !
«Бог» ▪ Державин, с. 57–58Ср. также: «Он червь! он Бог!» («A worm! A God!», англ.) (Эдуард Юнг, «Жалоба, или Ночные размышления…» (1742–1745), I, 81; пер. С. Глинки). ▪ Юнг Э. Юнговы ночи в стихах. – М., 1820, ч. 1, с. 17; Бабкин, 1:138.
139 Калигула! твой конь в Сенате
Не мог сиять, сияя в злате:
Сияют добрые дела.
«Вельможа» (1774, 1794) ▪ Державин, с. 165140 Осел останется ослом,
Хотя осыпь его звездами;
Где должно действовать с умом,
Он только хлопает ушами.
«Вельможа» ▪ Державин, с. 165141 Не можно век носить личин,
И истина должна открыться.
«Вельможа» ▪ Державин, с. 166142 Великий Петр , как некий Бог,
Блистал величеством в работе:
Почтен и в рубище Герой!
«Вельможа» ▪ Державин, с. 166→ «И в рубище почтенна добродетель!» (О-221).
143 На темно-голубом эфире
Златая плавала луна.
«Видение Мурзы» (1784–1790) ▪ Державин, с. 87144 Мой Бог, мой Ангел во плоти!
«Видение Мурзы» ▪ Державин, с. 89К этому стихотворению (где речь идет о «Фелице», т. е. о Екатерине II) в некоторых справочниках возводится выражение «ангел во плоти». Однако оно встречалось уже у М. Ломоносова: «Ты Ангел во плоти, иль, лучше, ты безплотен!» («Стихи, сочиненные на дороге в Петергоф», 1761; опубл. в 1784). У Ломоносова «ангел во плоти» – кузнечик. ▪ Ломоносов, 8:736.
145 И словом: тот хотел арбуза,
А тот соленых огурцов.
«Видение Мурзы» ▪ Державин, с. 89146 * Властители и судьи.
«Властителям и судиям» (1780; 1787), переложение 81 псалма ▪ Державин, с. 60147 Восстал Всевышний Бог , да судит
Земных богов во сонме их;
Доколе, – рек, – доколь вам будет
Щадить неправедных и злых?
Ваш долг есть: сохранять законы,
На лица сильных не взирать,
Без помощи, без обороны
Сирот и вдов не оставлять.
«Властителям и судиям» ▪ Державин, с. 60148 Не внемлют! – видят и не знают!
«Властителям и судиям» ▪ Державин, с. 60149 И вы подобно так падете,
Как с древ увядший лист падет!
И вы подобно так умрете,
Как ваш последний раб умрет!
«Властителям и судиям» ▪ Державин, с. 60«Вы» – цари.
150 Алмазна сыплется гора
С высот четыремя скалами.
«Водопад» (1791–1794; опубл. в 1798) ▪ Державин, с. 174151 Не зрим ли всякий день гробов,
Седин дряхлеющей вселенной?
«Водопад» ▪ Державин, с. 176Двустишие послужило эпиграфом к повести А. Пушкина «Гробовщик».
152 Великолепный Князь Тавриды!
«Водопад» ▪ Державин, с. 181О Григории Потемкине, светлейшем князе Таврическом.
153 Гром победы, раздавайся!
Веселися, храбрый Росс!
«Гром победы, раздавайся!..» (1791) ▪ Державин, с. 509Хор для кадрили на музыку О. А. Козловского (написана для полонеза «Славься, Екатерина»). До 1833 г. играл роль национального гимна.
154 Чего в мой дремлющий тогда не входит ум?
«Евгению. Жизнь званская» (1807) ▪ Державин, с. 389155 Потомство грозный судия.
«Мой истукан» (1794; опубл. в 1798) ▪ Державин, с. 199156 Шагнул – и царство покорил.
«На взятие Варшавы» (1794) ▪ Державин, с. 202Эта и следующая цитата – об А. В. Суворове.
157 Тьма от чела, с посвиста пыль, <���…>
Ступит на горы – горы трещат;
Ляжет на воды – воды кипят;
Граду коснется, – град упадает;
Башни рукою за облак кидает.
«На взятие Варшавы» ▪ Державин, с. 203158 Славься сим, Екатерина , / О великая жена!
«На взятие Варшавы», рефрен хора в честь Екатерины II ▪ Державин, с. 207Также в стихотворении «Вельможа» (1794): «Екатерина <���…> / Была великою женой». ▪ Державин, с. 166.
159 Умолк рев Норда сиповатый,
Закрылся грозный, страшный взгляд.
«На восшествие на престол императора Александра I» (1801; опубл. в 1808) ▪ Державин, с. 291«Норд» – Павел I, убитый заговорщиками.
160 Живи и жить давай другим,
Но только не на счет другого.
«На рождение царицы Гремиславы» (1796) ▪ Державин, с. 219Первая строка – пословица, известная у разных европейских народов по крайней мере с сер. ХVII в.: «Vive et vivas» (лат.); «Vivons et laissons vivre les autres» (франц.); «Live and let live» (англ.).
В должности статс-секретаря Державин «правдою своею часто наскучивал» Екатерине II (т. е. слишком строго, по ее мнению, соблюдал интересы казны); «и как она говорила пословицу: живи и жить давай другим , и так поступала, то он <���…> в оде сказал: “Живи и жить давай другим, / Но только не на счет другого; / Всегда доволен будь своим, / Не трогай ничего чужого”». ▪ Державин Г. Сочинения. – СПб., 1876, т. 6, с. 635 («Записки», гл. 6).
161 Глагол времен! металла звон!
Твой страшный глас меня смущает.
«На смерть князя Мещерского» (1779; 2-я редакция: 1783) ▪ Державин, с. 124162 Как в море льются быстры воды,
Так в вечность льются дни и годы.
«На смерть князя Мещерского» ▪ Державин, с. 124163 Приемлем с жизнью смерть свою,
На то, чтоб умереть, родимся.
«На смерть князя Мещерского» ▪ Державин, с. 125164 Сын роскоши, прохлад и нег,
Куда, Мещерской! ты сокрылся?
«На смерть князя Мещерского» ▪ Державин, с. 125165 О горе нам, рожденным в свет!
«На смерть князя Мещерского» ▪ Державин, с. 125166 Где стол был яств, там гроб стоит.
Где пиршеств раздавались лики,
Надгробные там воют клики,
И бледна смерть на всех глядит.
«На смерть князя Мещерского» ▪ Державин, с. 125Выражение «бледная смерть» (лат. «pallida mors») восходит к Горацию («Оды», I, 4, 13).
167 Сегодня Бог, а завтра прах;
Сегодня льстит надежда лестна,
А завтра: где ты, человек?
«На смерть князя Мещерского» ▪ Державин, с. 126168 Я в дверях вечности стою.
«На смерть князя Мещерского» ▪ Державин, с. 126169 Жизнь есть небес мгновенный дар.
«На смерть князя Мещерского» ▪ Державин, с. 126170 Я памятник себе воздвиг чудесный, вечный,
Металлов тверже он и выше пирамид.
«Памятник» (1796) ▪ Державин, с. 224Эти строки восходят к Горацию (→ Г-666).
171…Первый я дерзнул в забавном русском слоге
<���…> В сердечной простоте беседовать о Боге,
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: