Константин Душенко - Большой словарь цитат и крылатых выражений
- Название:Большой словарь цитат и крылатых выражений
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-40115-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Константин Душенко - Большой словарь цитат и крылатых выражений краткое содержание
В книге указывается источник, датировка и точный текст 13 300 цитат и крылатых выражений из области литературы, истории, политики, науки, религии, философии и популярной культуры. В большинстве случаев дается ссылка на книжную публикацию с указанием страницы. Многие цитаты приведены на языке оригинала. Предназначено филологам, историкам, журналистам, а также широкому кругу читателей.
Большой словарь цитат и крылатых выражений - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
И истину царям с улыбкой говорить.
«Памятник» ▪ Державин, с. 224→ «Смеясь, говорить правду» (Г-688).
172 Един есть Бог, един Державин,
Я в глупой гордости мечтал.
«Привратнику» (1808; опубл. в 1859) ▪ Державин, с. 540173 Шекснинска стерлядь золотая.
«Приглашение к обеду» (1795; опубл. в 1798) ▪ Державин, с. 213174 Умеренность есть лучший пир.
«Приглашение к обеду» ▪ Державин, с. 215175 Река времен в своем стремленьи
Уносит все дела людей.
«Река времен в своем стремленьи…» (т. н. «Грифельная ода» – последнее стихотворение Державина) (1816) ▪ Державин, с. 541«Река времен» – аллегорическое изображение мировой истории, висевшее в кабинете поэта.
176 А если что и остается
Чрез звуки лиры и трубы,
То вечности жерлом пожрется,
И общей не уйдет судьбы.
«Река времен в своем стремленьи…» ▪ Державин, с. 542177 Сильный где, храбрый, быстрый Суворов?
Северны громы в гробе лежат.
«Снигирь» (1800; опубл. в 1805), ода на смерть А. В. Суворова ▪ Державин, с. 288178 И все то благо, все добро!
«Утро» (1800) ▪ Державин, с. 342179 Богоподобная царевна
Киргиз-Кайсацкия орды!
«Фелица» (1782) ▪ Державин, с. 74«Царевна» – Екатерина II.
180 Поэзия тебе любезна,
Приятна, сладостна, полезна,
Как летом сладкий лимонад.
«Фелица» ▪ Державин, с. 77181 Раб и похвалить не может,
Он лишь может только льстить.
«Храповицкому» (1797; опубл. в 1808) ▪ Державин, с. 290182 За слова – меня пусть гложет,
За дела – сатирик чтит.
«Храповицкому» ▪ Державин, с. 290Возражение Пушкина: «Слова поэта суть уже его дела»; приведено в «Выбранных местах из переписки с друзьями» Н. Гоголя (1847), гл. IV. ▪ Гоголь, 6:186.
183 * Если б милые девицы
Так могли летать, как птицы <���…>.
«Шуточное желание» (1802) ▪ Державин, с. 465Стихотворение известно как «Песенка Томского» из оперы П. И. Чайковского «Пиковая дама» (1890; либр. М. И. Чайковского). Точный текст: «Естьли б милыя девицы…»
184 Я иду с мечем судия.
Палиндром из четверостишия-загадки «Я разуму уму заря…» (ок. 1805) ▪ Лукомников Г., Федин С. Антология русского палиндрома… – М., 2002, с. 124ДЕРРИДА, Жак
185 Ничего нет вне текста. // Il n’y a pas de horstext.
«О грамматологии» (1967), II, 2 ▪ Shapiro, p. 195ДЕТУШ, Филипп
186 Критика легка, искусство трудно (Критиковать легко, но нелегко творить). // La critique est aisèe, et l’art est difficile.
«Тщеславный», комедия (1732), д. II, явл. 5 ▪ Oster, p. 236Цитата нередко ошибочно приписывалась Никола Буало.
187 Отсутствующие всегда виноваты. // Les absents ont toujours tort.
«Непредвиденная помеха», комедия (1718), д. I, явл. 6 ▪ Бабкин, 2:56Эта мысль восходит к более раннему времени. ▪ Proverbs, p. 1. → «Несчастные всегда виноваты» (Д-64).
ДЕФО, Даниель
188 Бедный Робин Крузо! Где ты? Где ты? Как ты сюда попал?
«Жизнь, необыкновенные и удивительные приключения Робинзона Крузо, моряка из Йорка» (1719); пер. М. Шишмаревой ▪ Дефо Д. Избранное. – М., 1971, с. 131Крик попугая Робинзона Крузо.
ДЖАГГЕР, Мик
189 I can’t get no satisfaction. // Не могу получить удовлетворения.
«Удовлетворение» (1965), слова и муз. ДжаггераДЖАДЖ, Джек (Judge, Jack, 1872–1938);
УИЛЬЯМС, Генри (Williams, Henry, 1874–1924),
190 Путь далекий до Типперери,
Путь далекий домой. //
It’s a long way to Tipperary,
It’s a long way to go.
«Путь далекий до Типперери» (1912), слова и муз. Джаджа и Уильямса, рус. текст С. Болотина (1945) ▪ Knowles, p. 423Более ранний перевод: «Долог путь до Типперери, / Долог путь туда ведет».
ДЖЕЙМС, Уильям
191 * Мы плачем не потому, что нам грустно; нам грустно, потому что мы плачем.
Краткая формулировка рассуждений Джеймса в гл. 25 «Принципов психологии» (1890). ▪ Rees-2006, p. 253.
ДЖЕКСОН, Эндрью
192 [США – ] страна, которой Всевышний ясно предначертал такую судьбу, что ей позавидовали бы Греция и Рим времен своей славы.
Высказывание 1824 г. ▪ Safire, p. 433Отсюда: «ясное предначертание судьбы» («manifest destiny») – политическая доктрина особой миссии американского народа, сформулированная в 1845 г. Джоном О’Салливаном (J. O’Sullivan) в журн. «United States Magazine and Democratic Review». ▪ Клюкина, с. 101.
→ «Встреча с предназначением» (Р-182).
ДЖЕРОМ, Джером Клапка
193 Я люблю работу. Работа увлекает меня. Я часами могу сидеть и смотреть, как [другие] работают.
«Трое в лодке, не считая собаки» (1889), гл. 15; пер. М. Салье ▪ Джером К. Джером. Избр. произв. в 2 т. – М., 1957, т. 1, с. 222Часто цит.: «…Я могу сидеть и смотреть на нее часами».
ДЖЕФФЕРСОН, Томас
194 При мысли о том, что Господь воздает по заслугам, я поистине трепещу за свою страну.
«Заметки о штате Виргиния» (1781–1785), XVIII ▪ Knowles, p. 406По поводу рабства в южных штатах.
195 Если бы мне пришлось выбирать между правительством без газет и газетами без правительства, я бы без колебаний выбрал второе.
Письмо к Эдуарду Каррингтону от 16 янв. 1787 г. ▪ Jay, p. 191196 Небольшой мятеж время от времени <���…> – лекарство, необходимое для здоровья государства.
Письмо к Джеймсу Мэдисону от 30 янв. 1787 г. ▪ Stevenson, p. 1943Чаще цит. в форме: «Небольшой мятеж время от времени – вещь недурная». ▪ Jay, p. 191.
Имелось в виду т. н. «восстание Шейса» – фермерские волнения в Массачусетсе под руководством ветерана Войны за независимость капитана Д. Шейса (1786–1787). Восстание, хотя и было подавлено, заставило пересмотреть внутреннюю политику правительства. ▪ Stevenson, p. 1943; Американа, с. 868.
197 Дерево свободы время от времени должно орошаться кровью патриотов и тиранов. Это его естественное удобрение.
Письмо к У. С. Смиту от 13 нояб. 1787 г. ▪ Jay, p. 191«Дерево свободы не будет расти, если не орошать его кровью королей» – заявил якобинец Бертран де Барер в Конвенте 13 янв. 1793 г., на процессе Людовика XVI. ▪ Guerlac, p. 270.
Обычай сажать «деревья свободы» появился во время американской Войны за независимость (после 1776 г.), а в мае 1790 г. был перенят в революционной Франции. ▪ Markiewicz, s. 471; Tulard, p. 530.
198 Существует природная аристократия. Ее основание – добродетели и таланты.
Письмо к Джону Адамсу от 28 окт. 1813 г. ▪ Jay, p. 193ДЖОЙС, Арчибалд
199 Осенний сон. // Songe d’automne (франц.) .
Назв. вальса (1908)ДЖОЙС, Джеймс
200 Три кварка для мистера Марка!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: