Константин Душенко - Большой словарь цитат и крылатых выражений

Тут можно читать онлайн Константин Душенко - Большой словарь цитат и крылатых выражений - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочая справочная литература, издательство Эксмо, год 2011. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Константин Душенко - Большой словарь цитат и крылатых выражений краткое содержание

Большой словарь цитат и крылатых выражений - описание и краткое содержание, автор Константин Душенко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В книге указывается источник, датировка и точный текст 13 300 цитат и крылатых выражений из области литературы, истории, политики, науки, религии, философии и популярной культуры. В большинстве случаев дается ссылка на книжную публикацию с указанием страницы. Многие цитаты приведены на языке оригинала. Предназначено филологам, историкам, журналистам, а также широкому кругу читателей.

Большой словарь цитат и крылатых выражений - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Большой словарь цитат и крылатых выражений - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Константин Душенко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
«Записки из подполья», II, 9 ▪ Достоевский, 5:174

414 В романе надо героя, а тут нарочно собраны все черты для антигероя.

«Записки из подполья», II, 10 ▪ Достоевский, 5:178

Популярности выражения «антигерой» в России способствовал роман польского писателя Корнеля Филиповича (1913–1990) «Дневник антигероя» (1961; рус. пер.: 1966).

415 Красота спасет мир.

«Идиот» (1868), III, 5

«Правда, князь, что вы раз говорили, что мир “спасет красота”? <���…> Какая красота спасет мир?» ▪ Достоевский, 8:317.

416 Случайные семейства.

«Подросток» (1875), III, 3, 3

«Вы – член случайного семейства, в противоположность еще недавним родовым нашим типам, имевшим столь различные от ваших детство и отрочество»; «герой из случайного семейства». ▪ Достоевский, 13:455.

Также: «Всё это выкидыши общества, “случайные” члены “случайных” семейств» («Дневник писателя», 1876, январь, I, 2). ▪ Достоевский, 22:8.

417 Деньги, конечно, деспотическое могущество, но в то же время и высочайшее равенство, и в этом вся их главная сила. Деньги сравнивают все неравенства.

«Подросток», I, 5, 3 ▪ Достоевский, 13:74

418 А адвокат известно что: адвокат – «нанятая совесть».

«Подросток», III, 1, 2 ▪ Достоевский, 16:177

Затем в «Братьях Карамазовых», II, 5, 4: «Русский народ давно уже назвал у нас адвоката – “аблакат – нанятая совесть”». ▪ Достоевский, 15:220.

419 * Старые камни Европы.

«Подросток», III, 7, 3

«О, русским дороги эти старые чужие камни, эти чудеса старого Божьего мира, эти осколки “святых чудес”; и даже это нам дороже, чем им самим!» ▪ Достоевский, 13:377.

Также в «Братьях Карамазовых», II, 5, 3: «Я хочу в Европу съездить <���…>; и ведь знаю, что поеду лишь на кладбище, но на самое, на самое дорогое кладбище! Дорогие там лежат покойники, каждый камень над ними гласит о такой горячей минувшей жизни, <���…> что я, знаю заранее, паду на землю и буду целовать эти камни и плакать над ними <���…>». ▪ Достоевский, 14:210.

→ «Страна святых чудес» (Х-110).

420 Ведь надобно же, чтобы всякому человеку хоть куда-нибудь можно было пойти.

«Преступление и наказание» (1866), I, 2 ▪ Достоевский, 6:14

Также: «Понимаете ли вы, <���…> что значит, когда уже некуда больше идти? <���…> Надо, чтобы всякому человеку хоть куда-нибудь можно было пойти…» (там же, I, 4). ▪ Достоевский, 6:39.

421 Ко всему-то подлец человек привыкает!

«Преступление и наказание», I, 2 ▪ Достоевский, 6:25

Еще раньше в «Записках из Мертвого дома», I, 1: «Человек есть существо ко всему привыкающее, и, я думаю, это самое лучшее его определение». ▪ Достоевский, 4:10.

422…Дать себе разрешение перешагнуть через кровь.

«Преступление и наказание», III, 5 ▪ Достоевский, 6:200

Здесь же: «…Все-таки кровь по совести разрешаешь»; «разрешение крови по совести». ▪ Достоевский, 6:202, 203.

423 Истинно великие люди, мне кажется, должны ощущать на свете великую грусть.

«Преступление и наказание», III, 5 ▪ Достоевский, 6:203

→ «Все люди, отличившиеся в философии, или в государственных делах <���…>, обладали меланхолическим темпераментом» (А-267).

424 Убивец!

«Преступление и наказание», III, 6 ▪ Достоевский, 6:209

425 Я не человека убил, я принцип убил!

«Преступление и наказание», III, 6 ▪ Достоевский, 6:211

426 Несу, дескать, кирпичик на всеобщее счастие.

«Преступление и наказание», III, 6 ▪ Достоевский, 6:211

Фраза: «Несу свой камешек для здания будущего общества» – неоднократно встречается в книгах ученика Ш. Фурье В. Консидерана (1808–1893) («Destinée sociale», 1834; «Description du Phalanstére…», 1848).

427 Нам вот всё представляется вечность как <���…> что-то <���…> огромное! <���…> И вдруг, вместо всего этого, <���…> будет там одна комнатка, эдак вроде деревенской бани, закоптелая, а по всем углам пауки, и вот вся вечность.

«Преступление и наказание», IV, 1 ▪ Достоевский, 6:221

428 До сих пор я только любил тебя, теперь же я тебя уважаю.

«Преступление и наказание» (1866), V, 1

«И если я когда-нибудь, – предположив нелепость, – буду в законном браке, то я даже рад буду вашим растреклятым рогам; я тогда скажу жене моей: “Друг мой, до сих пор я только любил тебя, теперь же я тебя уважаю, потому что ты сумела протестовать!”» ▪ Достоевский, 6:289. Повторено в «Бесах» (I, 1, 8): «До сих пор я только любил тебя, теперь уважаю». ▪ Достоевский, 10:29.

«До сих пор я вас любил, как человека талантливого, а теперь уважаю как человека честного» – ответ шефа Корпуса жандармов А. Х. Бенкендорфа на отказ актера П. А. Каратыгина вставить в водевиль патриотические куплеты. ▪ Каратыгин П. П. Бенкендорф и Дубельт // «Исторический вестник», 1887, № 10, с. 165–166.

429 Тварь ли я дрожащая или право имею…

«Преступление и наказание», V, 4 ▪ Достоевский, 6:322

У Пушкина: «…и мой Коран / Дрожащей твари проповедуй» («Подражания Корану», I). ▪ Пушкин, 2(1):352.

430 Не то чтобы за кого-нибудь, а так просто «пострадать надо»; страдание, значит, принять.

«Преступление и наказание», VI, 2 ▪ Достоевский, 6:348

→ «Пострадать хочу!» (Д-393).

431 Убил <���…> по теории.

«Преступление и наказание», VI, 2 ▪ Достоевский, 6:348

432…Гоголь, писатель легкомысленный, но у которого бывают иногда зернистые мысли.

«Село Степанчиково…», II, 5 ▪ Достоевский, 3:153

Устное высказывание Н. Карамзина: «Нет плавности в штиле, нет зернистых мыслей» – приведено в письме Г. П. Каменева от 10 окт. 1801 г. (опубл. в 1845). ▪ Белинский в 9 т., 7:548.

433 Литературные генералы.

«Униженные и оскорбленные», повесть (1861), II, 5

«Ведь вы генералы-с, литературные то есть-с!..» – «<���…> Генералы, хоть бы и литературные, и с виду не такие бывают». ▪ Достоевский, 3:261. Затем в статье «Молодое перо» (1863): «генерал от литературы, какой-нибудь Катков»; «Вы тоже и генералов литературных отделываете». ▪ Достоевский, 20:78, 81.

Согласно позднейшему свидетельству А. П. Милюкова («Литературные встречи и знакомства», 1890), в 1840-е гг. это выражение употребил – по отношению к издателю «Отечественных записок» А. А. Краевскому – литератор Яков Петрович Бутков (1821?—1856): «Литературные генералы… Маленьким людям надо это помнить». ▪ Достоевский, 2:476.

Также у Салтыкова-Щедрина в рассказе «Похороны» (1878): «Я не генерал в литературе, а простой солдат». ▪ Щедрин, 12:421.

→ «Литературные вельможи» (С-440).

Эссеистика. Публицистика. Письма

434 Искусство всегда современно.

«Г-н – бов и вопрос об искусстве» (1861) ▪ Достоевский, 18:98

435 Раскол в нигилистах.

«Господин Щедрин, или Раскол в нигилистах» («Эпоха», 1864, № 5)

Имелась в виду полемика между «Современником» и «Русским словом» Д. Писарева.

436 Гражданская слеза.

«Господин Щедрин, или Раскол в нигилистах»

«Если кто-нибудь <���…> напишет в стихах или прозе о “Гражданской слезе”…» (из включенного в статью пародийного романа «Щедродаров», II). ▪ Достоевский, 20:108.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Константин Душенко читать все книги автора по порядку

Константин Душенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Большой словарь цитат и крылатых выражений отзывы


Отзывы читателей о книге Большой словарь цитат и крылатых выражений, автор: Константин Душенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x