Константин Душенко - Большой словарь цитат и крылатых выражений
- Название:Большой словарь цитат и крылатых выражений
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-40115-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Константин Душенко - Большой словарь цитат и крылатых выражений краткое содержание
В книге указывается источник, датировка и точный текст 13 300 цитат и крылатых выражений из области литературы, истории, политики, науки, религии, философии и популярной культуры. В большинстве случаев дается ссылка на книжную публикацию с указанием страницы. Многие цитаты приведены на языке оригинала. Предназначено филологам, историкам, журналистам, а также широкому кругу читателей.
Большой словарь цитат и крылатых выражений - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
ФРИДРИХ ВИЛЬГЕЛЬМ III
21 °C Богом за короля и отечество. // Mit Gott für König und Vaterland.
Девиз прусского ополчения (ландвера), введенный указом от 17 марта 1813 г.
Ополченский девиз «За Бога, короля и отечество» появился, вероятно, уже при короле Фридрихе I (1657–1713). ▪ Gefl. Worte, S. 438.
→ «За Веру, Царя и Отечество» (Ан-247).
ФРИДРИХ ВИЛЬГЕЛЬМ IV
211 Я люблю благонамеренную оппозицию. //…Gesinnungsvolle Opposition.
19 нояб. 1842 г. – поэту «Молодой Германии» Георгу Гервегу, который вернулся из эмиграции, чтобы издавать политическую газету. Вскоре Гервег был выслан из Пруссии. ▪ Gefl. Worte, S. 443; Займовский, с. 43.
212 Я <���…> никогда не позволю, чтобы между нашим небесным Владыкой и этой страной стал, словно второе Провидение, исписанный лист бумаги и чтобы его параграфы правили нами.
Тронная речь в соединенном ландтаге 11 апр. 1847 г. ▪ Gefl. Worte, S. 443; История XIX века, 4:87Под «листом бумаги» имелась в виду конституция. Обычно цит.: «…чтобы между мной и моим народом стал исписанный лист бумаги».
Согласно К. Марксу («Классовая борьба во Франции», III), Адольф Тьер в 1848 г. назвал «грязным клочком бумаги» конституцию Французской республики. ▪ Маркс – Энгельс, 7:72. В 1849 г. О. фон Бисмарк в одном из писем называл «клочком бумаги» имперскую конституцию, принятую общегерманским парламентом во Франкфурте. ▪ Хилльгрубер А.Отто фон Бисмарк… // hrono.ru/libris/lib_b/bismark00.html.
→ «Клочок бумаги» (Б-262).
ФРОСТ, Роберт
213 Поэзия – это то, что гибнет в переводе, а также то, что гибнет в интерпретации.
Приведено в кн. Луиса Антермейера «Роберт Фрост: взгляд назад» (1964). ▪ Augard, p. 119.
ФРУНДСБЕРГ, Георг фон
214 Чем больше врагов, тем больше чести. // Viel Feinde, viel Ehre.
В 1513 г. на требование венецианского военачальника Бартоломео д’Альвиано о сдаче Фрундсберг будто бы ответил: «Все к лучшему. Чем больше врагов, тем больше чести». Впоследствии это выражение цитировалось как девиз Фрундсберга, хотя восходит, по-видимому, к более раннему времени. ▪ Gefl. Worte, S. 424.
«Чем больше врагов, тем больше чести» – немецкий лозунг, провозглашавшийся после вступления в I мировую войну Англии (авг. 1914) и США (апр. 1917). ▪ Руге В. Гинденбург. – М., 1982, с. 89. Лозунг «Много врагов – много чести» был, среди прочих лозунгов, выложен в камне на римском стадионе «Форо Муссолини» (1935; ныне – «Форо Италико»). ▪ Boudet, p. 403.
На совещании гауляйтеров в Берлине 2 фев. 1934 г. Гитлер, напротив, сказал: «Чем больше врагов, тем больше глупости» («Viel Feinde, viel Dummheit»). ▪ Bergschicken H. Deutsche Chronik, 1933–1945. – Berlin, 1981, S. 147.
ФУКИДИД
215…Исследовать достоверность прошлых и возможность будущих событий, могущих когда-нибудь повториться <���…> в том же или сходном виде <���…>.
«История», I, 22, 4 ▪ Фукидид, с. 14Отсюда: «История повторяется». ▪ Stevenson, p. 1145; Markiewicz, s. 418.
Ср. также у Плутарха: «Поскольку поток времени бесконечен, а судьба изменчива, не приходится <���…> удивляться тому, что часто происходят сходные между собой события. <���…> Если <���…> события сплетаются из ограниченного числа подобных частиц, то неминуемо должны по многу раз происходить сходные события, порожденные одними и теми же причинами» («Серторий», 1). ▪ Плут., 2:5.
→ «История повторяется дважды…» (М-184).
216 Как в искусствах, так и в политике новое всегда неизбежно должно возобладать над старым.
«История», I, 71, 3 ▪ Фукидид, с. 33217 Вещи существуют для людей, а не люди для них.
«История», I, 143, 6 ▪ Фукидид, с. 63218 Следует на насилие <���…> отвечать насилием.
«История», III, 56, 2 ▪ Фукидид, с. 136Затем у Цицерона: «Если насилие препятствует правосудию или его уничтожает, то наглость надо побеждать доблестью, <���…> силу – силой» (речь в сенате по возвращении из изгнания (5 сент. 57 до н. э.), 8, 19). ▪ Цицерон-1993, 1:49.
В «Дигестах Юстиниана» (43, 16, 1): «Насилие дозволено отражать силой». ▪ Римское право, с. 433.
219…Война, учитель насилия.
«История», III, 82, 2 ▪ Фукидид, с. 147ФУКУЯМА, Фрэнсис
220 Возможно, мы являемся свидетелями не просто конца холодной войны, но конца истории как таковой, т. е. завершения эволюции идеологии и победы западной либеральной демократии во всем мире.
В газ. «Индепендент», 20 сент. 1989 ▪ Jay-2004, p. 139Статья Фукуямы под загл. «Конец Истории» («The End of History») была опубл. в квартальнике «The National Interest» (лето 1989). Это выражение встречалось и раньше, напр., в работе философа Вл. Соловьева «Три силы» (1877). ▪ Соловьев В., 1:29.
ФУНКЕ, Альфред
221 Боже, покарай Англию! // Gott strafe England!
Из военного романа «Меч и мирт», который печатался в «Воскресной газете для немецкого дома» (1914). ▪ Stevenson, p. 691.
В 1914–1915 гг. – популярное в Германии приветствие (с ответом: «Он ее покарает!»). ▪ Markiewicz, s. 142.
ФУРМАНОВ, Дмитрий Андреевич
Цитаты из романа Фурманова «Чапаев» (1923) получили известность благодаря к/ф «Чапаев» (1934). Многие кинореплики не имеют прямого источника в романе, другие перефразированы; поэтому все они даны в рубрике «Киноцитаты» (→ К-558–575).
ФУЧИК, Юлиус
(Fu
ik, Julius, 1903–1943),
чешский журналисткоммунист
222 Люди, я любил вас, будьте бдительны!
«Репортаж с петлей на шее», тюремный дневник (опубл. 1946), последняя запись 9 июня 1943 г.; пер. Т. Аксель и В. Чешихиной ▪ Отд. изд. – М., 1991, с. 92Призыв «Будьте бдительны!» был обычен у М. Робеспьера. ▪ Робеспьер, 1:257, 332 и др.
В Новом Завете: «…будь бдителен во всем» (2 Тим. 4:5). → «Цена свободы – вечная бдительность»
(К-174).
ФУШЕ, Арман
223 В далекой знойной Аргентине,
Где небо южное так сине,
Где женщины, как на картине,
Танцуют все танго. //
C’est sous le ciel de Argentine <���…>.
«Последнее танго: Аргентинская песня» (1913), автор муз. Эмиль ДолуарВ таком виде строфа известна по «Золотому теленку» Ильфа и Петрова. Это контаминация двух переводов с французского: Изы Кремер (первые три строки, ок. 1915 г.) и П. Германа (4я строка). Мелодия восходит к танго аргентинского композитора А. Вилольдо «Эль чокло» («El Choclo» («Початок»), 1903).
ФУШЕ, Жозеф
224 Смерть – это вечный сон.
Текст надписи на кладбищенских воротах в годы якобинской диктатуры; впервые – в постановлении, которое издал Фуше в качестве комиссара Конвента в Невере 9 окт. 1793 г., после запрета религиозных церемоний за пределами церкви. ▪ Жорес, 6:305; Собуль А. Первая республика. 1792–1804. – М., 1974, с. 94.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: