Константин Душенко - Большой словарь цитат и крылатых выражений

Тут можно читать онлайн Константин Душенко - Большой словарь цитат и крылатых выражений - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Прочая справочная литература, издательство Эксмо, год 2011. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Константин Душенко - Большой словарь цитат и крылатых выражений краткое содержание

Большой словарь цитат и крылатых выражений - описание и краткое содержание, автор Константин Душенко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В книге указывается источник, датировка и точный текст 13 300 цитат и крылатых выражений из области литературы, истории, политики, науки, религии, философии и популярной культуры. В большинстве случаев дается ссылка на книжную публикацию с указанием страницы. Многие цитаты приведены на языке оригинала. Предназначено филологам, историкам, журналистам, а также широкому кругу читателей.

Большой словарь цитат и крылатых выражений - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Большой словарь цитат и крылатых выражений - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Константин Душенко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
«Три сестры», II ▪ Чехов, 13:156

145 Тарара… бумбия… сижу на тумбе я…

«Три сестры», IV ▪ Чехов, 13:176, 187, 188

Песню «Ta-ra-ra-boom-dee-ay» написал в 1891 г. американец Генри Сайерз (H. Sayers, 1855–1932). В России она была известна с 1892 г. под назв. «Та-ра-ра Бумбия» («Американский марш»); слова А. Д. Паутова, муз. переложение Я. Ф. Пригожего.

146 «А жена?» – «Жена есть жена».

«Три сестры», IV ▪ Чехов, 13:178

147 Надо жить… Надо жить…

«Три сестры», IV ▪ Чехов, 13:187

148 Музыка играет так весело, бодро, и хочется жить!

«Три сестры», IV ▪ Чехов, 13:187

149…Кажется, еще немного, и мы узнаем, зачем мы живем, зачем страдаем… Если бы знать, если бы знать!

«Три сестры», IV ▪ Чехов, 13:188

150 «Отчего вы всегда ходите в черном?» – «Это траур по моей жизни».

«Чайка» (1896), д. I ▪ Чехов, 13:5

151…Изображают, как люди едят, пьют, любят, ходят, носят свои пиджаки.

«Чайка», I ▪ Чехов, 13:8

152 Нужны новые формы. Новые формы нужны, а если их нет, то лучше ничего не нужно.

«Чайка», I ▪ Чехов, 13:8

Затем в д. IV: «Я все больше прихожу к убеждению, что дело не в старых и не в новых формах, а в том, что человек пишет, не думая ни о каких формах <���…>». ▪ Чехов, 13:56.

153 Люди, львы, орлы и куропатки <���…>.

«Чайка», I, начало монолога из пьесы Треплева ▪ Чехов, 13:13

154 Вижу вот облако, похожее на рояль. Думаю: надо будет упомянуть где-нибудь в рассказе, что плыло облако, похожее на рояль.

«Чайка», II ▪ Чехов, 13:29

155 Если я писатель, то я обязан говорить о народе, об его страданиях, об его будущем.

«Чайка», II ▪ Чехов, 13:30

156 Сюжет для небольшого рассказа.

«Чайка», II ▪ Чехов, 13:31

Еще раньше – в письме к А. М. Евреиновой от 10 марта 1889 г.

157 Если тебе когда-нибудь понадобится моя жизнь, приди и возьми ее.

«Чайка», III ▪ Чехов, 13:40

158 Мы попали в запендю.

«Чайка», III ▪ Чехов, 13:43

159 У него на плотине блестит горлышко разбитой бутылки и чернеет тень от мельничного колеса – вот и лунная ночь готова.

«Чайка», IV ▪ Чехов, 13:55

160 Умей нести свой крест и веруй.

«Чайка», IV ▪ Чехов, 13:58

161 Я женщина слабая, беззащитная…

«Юбилей: Драматическая шутка» (1892) ▪ Чехов, 12:214, 215

Записная книжка. Письма

162 Все мы народ и все то лучшее, что мы делаем, есть дело народное.

«Записная книжка», I (1891–1904; опубл. в 1914, 1916) ▪ Чехов, 17:9

163 Доброму человеку бывает стыдно даже перед собакой.

«Записная книжка», I ▪ Чехов, 17:31

164 Между «есть Бог» и «нет Бога» лежит целое громадное поле, которое проходит с большим трудом истинный мудрец. Русский же человек знает какую-нибудь одну из двух этих крайностей <���…>.

«Записная книжка», I ▪ Чехов, 17:33–34

165 Национальной науки нет, как нет национальной таблицы умножения; что же национально, то уже не наука.

«Записная книжка», I ▪ Чехов, 17:37

→ «Не может быть <���…> патриотической науки» (Г-340).

166 Мнение профессора: не Шекспир главное, а примечания к нему.

«Записная книжка», I ▪ Чехов, 17:52

167 Россия страна казенная.

«Записная книжка», I ▪ Чехов, 17:65

168 Университет развивает все способности, в том числе – глупость.

«Записная книжка», I ▪ Чехов, 17:68

169 Настоящий мужчина состоит из мужа и чина.

«Записная книжка», I ▪ Чехов, 17:76

170 Если боитесь одиночества, то не женитесь.

«Записная книжка», I ▪ Чехов, 17:85

171 Умный любит учиться, дурак учить.

«Записная книжка», I ▪ Чехов, 17:89

Высказывание нередко цит. как чеховское, хотя оно есть в словаре Вл. Даля.

172 Медицина – моя законная жена, а литература любовница.

Письмо к А. С. Суворину от 11 сент. 1888 г. ▪ Чехов. Письма, 2:326

173 Лучше быть жертвой, чем палачом.

Письмо к Ал. П. Чехову от 2 янв. 1889 г. ▪ Чехов. Письма, 3:122

174 Напишите-ка рассказ о том, как молодой человек, сын крепостного, <���…> выдавливает из себя по каплям раба и как он, проснувшись в одно прекрасное утро, чувствует, что в его жилах течет уже не рабская кровь, а настоящая человеческая…

Письмо к А. С. Суворину от 7 янв. 1889 г. ▪ Чехов. Письма, 3:133

175 Краткость – сестра таланта.

Письмо к Ал. П. Чехову от 11 апр. 1889 г. ▪ Чехов. Письма, 3:188

→ «Краткость есть душа ума» (Ш-125).

176 Сюжет должен быть нов, а фабула может отсутствовать.

Письмо к Ал. П. Чехову от 11 апр. 1889 г. ▪ Чехов. Письма, 3:188

177 В электричестве и паре любви к человечеству больше, чем в целомудрии и воздержании от мяса.

Письмо к А. С. Суворину от 27 марта 1894 г. ▪ Чехов. Письма, 5:283–284

178 * Если в первом действии на стене висит ружье, то в последнем оно должно выстрелить.

Перефразированная цитата из письма Чехова к А. С. Лазареву-Грузинскому от 1 нояб. 1889 г.: «Нельзя ставить на сцене заряженное ружье, если никто не имеет в виду выстрелить из него». ▪ Чехов. Письма, 3:273.

Также в беседе с И. Гурляндом летом 1889 г. в Ялте: «Если Вы в первом акте повесили на стену заряженное ружье, то в последнем оно должно выстрелить» (И. Я. Гурлянд, «Из воспоминаний об А. П. Чехове», 1904). ▪ Цит. по: Чехов. Письма, 3:464.

* * *

179 Люди обедают, только обедают, а в это время слагается их счастье и разбиваются их жизни…

В беседе с И. Я. Гурляндом во время работы над пьесой «Леший» (1889). ▪ Чехов, 12:316.

180 Есть большие собаки, и есть маленькие собаки, но маленькие не должны смущаться существованием больших: все обязаны лаять – и лаять тем голосом, какой Господь Бог дал.

В разговоре с И. Буниным в Ялте (1899). Приведено в очерке Бунина «Чехов», I (1904). ▪ Бунин, 4:161.

181 Ich sterbe… [ «Я умираю», нем. ]. Давно я не пил шампанского…

Последние слова Чехова в ночь с 1 на 2 (14–15) июля 1904 г. Известны в передаче О. Л. Книппер-Чеховой («Из моих воспоминаний о Художественном театре и об А. П. Чехове»). ▪ Артисты Московского Художественного театра за рубежом. – Прага, 1922, с. 32.

→ «Шампанское марки “Ich sterbe”» (И-55).

ЧЖОУ ЭНЬЛАЙ

(1898–1976), премьер Госсовета КНР

182 Четыре модернизации.

Доклад на 1й сессии Всекитайского совета народных представителей IV созыва 13 янв. 1975 г

В докладе ставилась задача модернизации в четырех областях: сельское хозяйство, промышленность, наука и техника, национальная оборона. ▪ 40 лет КНР. – М., 1989, с. 86.

Лозунг «четырех модернизаций» вышел на первый план в дек. 1978, после III пленума ЦК КПК XI созыва, и нередко приписывается Дэн Сяопину.

183 «Что вы можете сказать о Великой Французской революции?» – «Об этом еще слишком рано судить».

Так будто бы ответил Чжоу Эньлай на вопрос французского журналиста в связи с 200-летием революции (согласно лондонской «Гардиан» от 2 мая 1989 г.). ▪ Cohen, p. 420.

Но уже в 1984 г. это высказывание цит. в «Гардиан» со ссылкой на Мао Цзедуна. ▪ Rees-2006, p. 511.

ЧЖУАНЦЗЫ

(ок. 369–286 до н. э.), китайский философ, один из основателей даосизма

184 Однажды Чжуан Чжоу приснилось, что он бабочка: он весело порхал, был счастлив и не знал, что он – Чжоу. А проснувшись внезапно, даже удивился, что он – Чжоу. И не знал уже: Чжоу ли снилось, что он – бабочка, или бабочке снится, что она – Чжоу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Константин Душенко читать все книги автора по порядку

Константин Душенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Большой словарь цитат и крылатых выражений отзывы


Отзывы читателей о книге Большой словарь цитат и крылатых выражений, автор: Константин Душенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x