Константин Душенко - Большой словарь цитат и крылатых выражений
- Название:Большой словарь цитат и крылатых выражений
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-40115-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Константин Душенко - Большой словарь цитат и крылатых выражений краткое содержание
В книге указывается источник, датировка и точный текст 13 300 цитат и крылатых выражений из области литературы, истории, политики, науки, религии, философии и популярной культуры. В большинстве случаев дается ссылка на книжную публикацию с указанием страницы. Многие цитаты приведены на языке оригинала. Предназначено филологам, историкам, журналистам, а также широкому кругу читателей.
Большой словарь цитат и крылатых выражений - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
БРАУН, Джон
1296 Чистая поэзия. // Pure poetry.
«О “Характеристиках” графа Шефтсбери» (1751), I, 3 ▪ Essays on the Characteristics of the Earl of Shaftesbury. – London, 1751, p. 19О поэзии, которая «во всем следует за воображением». В переосмысленном значении – «произведение, совершенно очищенное от непоэтических элементов» – этот термин (франц. «la poésie pure») связывается с именем Поля Валери (предисловие к сб. стихов Люсьена Фибра «Познание богини», 1920; курс лекций «Чистая поэзия», 1922–1923). ▪ Валери П. Об искусстве. – М., 1993, с. 292; Писатели Франции о литературе. – М., 1978, с. 432.
БРАУНИНГ, Роберт
1297 Меньше – значит больше. // Less is more.
«Андреа дель Сарто», драматический монолог (1855), I, 78 ▪ Proverbs, p. 158Также: «Меньше – это часто больше» («Minder ist oft mehr», нем.) – из новогоднего поздравления Кристофа Виланда (1733–1813) в журн. «Меркурий» на 1774 год. ▪ Gefl. Worte, S. 110; Лессинг, с. 112.
С конца 1930-х гг. «Меньше – значит больше» («Less is more») – девиз архитектурного стиля «универсальной формы» немецкоамериканского архитектора Людвига Мис ван дер Роэ (1886–1969). ▪ Cohen, p. 231.
→ «Больше – значит хуже» (Э-66).
БРЕЖГИС, Юрис
(Brežģis, Juris, 1935–2002),
латышский журналист и писатель
1298 Ночью в узких улочках Риги.
«Ноктюрн» (1966), муз. А. Кублинскиса (Кублинского), рус. текст Гр. ГорскогоБРЕЖНЕВ, Леонид Ильич
1299 Сделать Москву образцовым коммунистическим городом – это дело чести всего советского народа.
Отчетный доклад ЦК ХХIV съезду КПСС 30 марта 1971 г., разд. II, 2 ▪ ХХIV съезд КПСС. Стеногр. отчет. — М., 1971, т. 1, с. 242«Москва будет образцовым социалистическим городом <���…>!» – из передовой статьи «Правды» 2 авг. 1934 г.
1300–1301 Есть хлеб – будет и песня.
«Целина» (1978), начало книги ▪ Отд. изд. – М., 1978, с. 51302 Экономика должна быть экономной.
Отчетный доклад 23 фев. 1981 г., разд. II, 2 ▪ ХХVI съезд КПСС. Стеногр. отчет. – М., 1981, т. 1, с. 60БРЕНН
1303 Горе побежденным! // Vae victis.
В 387 г. до н. э. галлы захватили Рим и потребовали тысячу фунтов золота. Их гири оказались фальшивыми, а когда римляне отказались мерить ими, Бренн «положил еще на весы меч» со словами «Горе побежденным!» (Тит Ливий, V, 48, 8–9). ▪ Ливий, 1:276.
Отсюда – выражение «бросить меч на весы (на чашу весов)».
→ «Горе победителям!» (Ан-429).
БРЕНТАНО, Клеменс
1304 * Хорошие люди, но плохие музыканты (Хороший человек, но плохой музыкант).
«Понс де Леон», комедия (1804), V, 2У Брентано: «Плохие музыканты, но хорошие люди». Вероятно, это «перевернутое» высказывание философа Антисфена в передаче Плутарха («Перикл», 1): «А человек он скверный, иначе не был бы он таким хорошим флейтистом». ▪ Gefl. Worte, S. 180.
БРЕТОН, Андре
1305 Автоматическое письмо.
«Второй манифест сюрреализма» (1930) ▪ Markiewicz, s. 72Бретон воспользовался термином, появившимся в середине XIX в. в работах о гипнозе.
БРЕХТ, Бертольт
1306 Плохой конец заранее отброшен —
Он должен, должен, должен быть хорошим!
«Добрый человек из Сычуани» («Добрый человек из Сезуана») (1942), финал; пер. Б. Слуцкого ▪ Брехт, 3:232; Gefl. Worte, S. 2421307 «Несчастна та страна, у которой нет героев!» <���…> – «О нет! Несчастна та страна, которая нуждается в героях». // <���…> Unglücklich das Land, das Helden nötig hat!
«Жизнь Галилея» (1939), сцена 13; пер. Л. Копелева ▪ Брехт, 2:7681308 Еще плодоносить способно чрево,
Которое вынашивало гада.
«Карьера Артуро Уи, которой могло и не быть», «Эпилог» (1958), пер. Е. Эткинда ▪ Брехт, 3: 4331309 Судьба человека – это сам человек.
«Мать. Жизнь революционерки Пелагеи Власовой из Твери» (1932), сцена X; пер. С. Третьякова ▪ lib.ru/inproz/breht/breht1_5.txt; unmoralische.de/ zitate2/Brecht.htm1310 Народ / Утратил доверие правительства
И может вернуть его только,
Удвоив свои усилия.
Не проще ли было бы, / Чтобы правительство
Распустило народ /И выбрало себе другой?
«Решение», стихотворение (1956) ▪ Brecht B. Gesammelte Werke. – Frankfurt a/M, 1967, Bd. 10, S. 1009Отсюда: «Если правительство недовольно своим народом, оно должно распустить его и выбрать себе другой».
1311 У акулы – зубыклинья,
Все торчат, как напоказ,
А у Мэкки – нож, и только,
Да и тот укрыт от глаз.
«Трехгрошовая опера» (1928), пролог, «Баллада о Мэкки Ноже»; пер. С. Апта ▪ Брехт, 1:1671312 Да обстоятельства не таковы. // Doch die Verhältnisse, sie sind nicht so!
«Трехгрошовая опера», д. I, сцена 3, первый трехгрошовый финал «О ненадежности житейских обстоятельств»; пер. С. Апта ▪ Брехт, 1:197, 198; Gefl. Worte, S. 2411313 Что такое ограбление банка по сравнению с основанием банка?
«Трехгрошовая опера», III, 9 (или: III, 3)В пер. С. Апта: «Что такое “фомка”» по сравнению с акцией? Что такое налет на банк по сравнению с основанием банка? Что такое убийство человека по сравнению с использованием его в своих интересах?» ▪ Брехт, 1:242.
1314 Сначала хлеб, а нравственность потом.
Вот, господа, вся правда без прикрас:
Одни лишь преступленья кормят нас! //
Erst kommt das Fressen, dann die Moral <���…>.
«Трехгрошовая опера». «Второй трехгрошовый финал», пер. С. Апта ▪ Брехт, 1:220; Gefl. Worte, S. 241→ «Добродетель после денег» (Г-672).
1315 Кто борется, рискует проиграть; кто не борется, уже проиграл.
Приписывается.
БРИАН, Аристид
1316 Эта война слишком важное дело, чтобы доверять ее военным.
Высказывание записано в дневнике Фрэнсис Стивенсон (секретарь, а затем вторая жена Д. Ллойд Джорджа) 23 окт. 1916 г. (опубл. в 1971). ▪ Shapiro, p. 103.
В форме: «Война слишком важное дело, чтобы доверять его военным» – приписано Жоржу Клемансо в книге Жоржа Суареса «Клемансо» (1930). Суарес датировал эту фразу 1886 годом; по другой версии, Клемансо сказал это Ллойд Джорджу во время I мировой войны. ▪ Boudet, p. 501; Rees-1987, p. 31. Изречение приписывалось также Талейрану и другим.
→ «Политика слишком важное дело, чтобы доверять ее политикам» (Г-581).
БРИЙЯ-САВАРЕН, Антельм
1317 Судьба наций зависит от способа их питания.
«Физиология вкуса» (1826), разд. «Афоризмы профессора», 3 ▪ Brillat-Savarin J. A. Physiologie du goût. – Paris, 1838, p. 11318 Скажи мне, что ты ешь, и я скажу тебе, кто ты.
«Физиология вкуса», «Афоризмы профессора», 4 ▪ Brillat-Savarin J. A. Physiologie du goût. – Paris, 1838, p. 1→ «Человек есть то, что он ест» (Ф-48).
1319 Открытие нового блюда важнее для счастья человечества, чем открытие нового светила.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: