Пятикнижие Моисеево
- Название:Пятикнижие Моисеево
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Пятикнижие Моисеево краткое содержание
Пятикнижие Моисеево - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
1224
8:1 См. примеч. к 6:1.
1225
8:3 Т.е. тем, что Господь творит или учреждает могущественным словом, исходящим из Его уст.
1226
8:6Или: бойся Его .
1227
8:14Букв.: из дома рабства.
1228
8:17Букв.: своей силой и мощью своей руки.
1229
8:19Или: свидетельствую вам .
1230
9:4Букв.: не скажи в сердце своем.
1231
а 9:14Букв.: сотру их имена.
1232
б 9:14 Или: сильнее.
1233
а 9:21Букв.: а ваш грех.
1234
б 9:21Букв.: сжег в огне.
1235
10:4Букв.: десять слов / речений .
1236
10:6Букв.: колодцы сынов Яакана – точное расположение этого места неизвестно.
1237
10:16Букв.: обрежьте же крайнюю плоть сердца. Обрезание крайней плоти у мужчины или мальчика – религиозный обряд, широко практиковавшийся у древних народов. У евреев этот обряд посвящения означал вхождение в общество богоизбранного народа и указывал на подчинение всем предписаниям Завета. «Необрезанными» обычно называли язычников. Слово «обрезание» употреблялось и образно. Пророк Иеремия говорит об Израиле как о народе «с необрезанным сердцем» (Иер 9:26) или как о народе, чье «ухо не обрезано» (Иер 6:10).
1238
11:8См. примеч. к 6:1.
1239
11:9Букв.: продлите дни.
1240
11:10Букв.: ( работая ) ногами – возможно, это указывает на то, что воду носили из реки или что для полива использовались специальные черпалки, которые приводились в движение ногами.
1241
а 11:14 Так в LXX и Вульгате; масоретский текст: Я.
1242
б 11:14 Т.е. дожди осенние (время пахоты и сева) и весенние (период созревания зерновых культур) .
1243
11:18Букв.: между глазами.
1244
11:19Букв.: идя дорогой.
1245
11:28См. примеч. к 6:14.
1246
11:30Или: в Араве .
1247
12:3 См. примеч. к Исх 34:13.
1248
12:7Букв.: ешьте.
1249
12:12 Или: радуйтесь.
1250
12:15Или: в любом из городов или селений (букв.: в пределах всех ворот твоих ); то же в ст. 17.
1251
12:23 Или: душа .
1252
12:27Или: на жертвенник .
1253
13:1Букв.: знаке / знамении ; то же в ст. 3.
1254
а 13:4 Или: Его бойтесь .
1255
б 13:4Букв.: голосу.
1256
а 13:5Букв.: из дома рабства ; то же в ст. 11 .
1257
б 13:5Или: выкупил .
1258
13:6Букв.: жена лона твоего.
1259
14:1 Или: дети.
1260
14:7Даманы – животные, живущие в скалистых местах, по внешнему виду напоминающие бесхвостых сурков (см. Пс 104 (103):18).
1261
14:12 Или: сипа белоголового .
1262
14:14 Или: ворону .
1263
14:15Или: ушастую сову.
1264
14:17Или: сову.
1265
а 14:18Или: кулика ; или: зуйка .
1266
б 14:18Летучие мыши относятся не к птицам, а к млекопитающим (отряд рукокрылые), но, поскольку обитают в «воздухе», отнесены к этому классу.
1267
14:20См. Лев 11:21.
1268
14:21Очевидно, этот запрет был реакцией на древний ханаанский и сирийский обычай.
1269
15:7Букв.: не ожесточи сердца своего и не сожми руку свою .
1270
15:12 Или: будет продан.
1271
15:15Или: выкупил .
1272
16:1 См. примеч. к Исх 12:43.
1273
16:3Букв.: с ней ( с Пасхой ).
1274
16:7В отличие от первой в истории Израиля пасхальной трапезы, для которой мясо зажаривалось (см. Исх 12:8, 9), в последующие годы, согласно этому указанию, мясо пасхальной жертвы надо было варить.
1275
16:13 Или: Шалашей.
1276
16:18Или: справедливым .
1277
16:21 См. примеч. к Исх 34:13.
1278
17:1Букв.: мерзость , т. е. надругательство над богослужением.
1279
17:5Судебное следствие проводилось в те времена у городских ворот; приговор к смерти приводился в исполнение в определенном месте за городской стеной (ср. Деян 7:58; Евр 13:12).
1280
17:15Букв.: который не брат твой .
1281
17:16Букв.: возвращать народ в Египет.
1282
17:17Букв.: развратится / отступит сердце его.
1283
17:18Евр. Торы ; друг. возм. пер.: Наставление или: Учение ; то же и в ст. 19; см. примеч. к 1:5.
1284
17:20Букв.: братьями .
1285
18:1 Евр. ишше традиционно переводилось как жертва ( вознесенная ) в огне , т. е. дар, принесенный Господу. В большинстве случаев в ВЗ этот термин относился к особого рода жертвоприношениям (частично или полностью сжигаемым на жертвеннике); здесь, как и в Исх 29:41; Лев 10:12; Числ 15:3, это в общем смысле «дар» или «приношение».
1286
18:3 Или: щеки .
1287
18:10Или: проводя через огонь .
1288
18:13Друг. возм. пер.: будьте непорочны пред Господом.
1289
18:15Букв.: из братьев ваших .
1290
18:18Или: явлю – тот же глагол, что и в ст. 15 .
1291
19:4Букв.: вчера и позавчера ; то же в ст. 6 .
1292
19:5Букв.: ближним .
1293
20:5Букв.: не освятил его ; возможно, имеется в виду некий торжественный обряд.
1294
21:8Или: восстанови, Господи, нарушенное грехом единение ( с Тобой ) народа Твоего ; здесь используется евр. кафар – см. примеч. «б» к Лев 1:4.
1295
21:12 Предъявляемое к пленнице требование остричь голову, как и остальные требования, возможно, было знаком того, что она порывает с прошлой жизнью и обычаями, готовясь быть сопричисленной к народу Господнему. Уже одно это может говорить о том, что город, где она жила, находился за пределами земли ханаанской и не относился к числу тех городов, жители которых подпадали под заклятие, т. е. истребление (см. 20:15).
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: