Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь

Тут можно читать онлайн Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Языкознание. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Большой эсперанто-русский словарь
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.78/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь краткое содержание

Большой эсперанто-русский словарь - описание и краткое содержание, автор Борис Кондратьев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Предлагаемый вашему вниманию эсперанто-русский словарь является результатом пятнадцатилетней работы и предназначен для желающих овладеть международным языком эсперанто в достаточно полном объёме.

Большой эсперанто-русский словарь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Большой эсперанто-русский словарь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Борис Кондратьев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

viv·ten·kost·o·(j)затра́ты на существова́ние, сто́имость жи́зни; minimuma(j) ~ прожи́точный ми́нимум.

viv·u·kri·o редк. , см. vivuo.

viv·zorg·o·jжите́йские забо́ты.

viz||oви́за; ~ivt визи́ровать, (по)ста́вить ви́зу на.

vizaĝ||oлицо́, лик; ~o(n) kontraŭ ~o лицо́м к лицу́; тет-а-тет; rigardi al iu rekte en la ~on (по)смотре́ть кому́-л. пря́мо в лицо́; trafi per la ~o en la koton уда́рить лицо́м в грязь; perdi la ~on потеря́ть лицо́; ср. fizionomio; ~a: ~a masaĝo масса́ж лица́; ~aĉ·oха́ря, ро́жа, мо́рда, мурло́; ~et·oли́чико.

vizaĝ·al·ter·eничко́м, ниц, лицо́м к земле́; ср. dorsaltere.

vizaĝ·antaŭ||eлицо́м вперёд; ср. dorsantaŭe; ~aрасполо́женный лицо́м вперёд; ~a loko ме́сто по хо́ду движе́ния ( в транспортном средстве ).

vizaĝ·masaĝ·oмасса́ж лица́.

vizaĝ·trajt·o·jчерты́ лица́.

Vizbaden·o сомнит. ; гп. Ви́сба́ден; прим. данная форма приведена согласно ReVo и ЭРБ2. На наш взгляд, удачнее была бы форма Visbadeno, но она встречается очень редко .

vizi||o1. псих. зри́тельная галлюцина́ция, виде́ние (= vida halucino, vidsensa halucino); 2. рел. виде́ние; profeta ~o проро́ческое виде́ние; ср. fantomo; ~ivt ви́деть ( в видении, в качестве видения ); la deliranto ~is musojn grimpi sur lin бре́дящему ви́делись ( или чу́дились) кара́бкающиеся на него́ мы́ши; бре́дящему ви́делось ( или чу́дилось), что на него́ кара́бкаются мы́ши; la profeto ~is Abrahamon проро́ку приви́делся Авраа́м; ~a1. псих. представля́ющий собо́й зри́тельную галлюцина́цию; 2.: ~a apero de anĝelo явле́ние а́нгела в виде́нии; ~ul·o1. псих. больно́й со зри́тельными галлюцина́циями; 2. рел. визионе́р.

vizier·o1. забра́ло ( у шлема ); 2. козырёк ( у фуражки, кепки = ĉapobeko).

vizier·ĉap·oша́пка с козырько́м ( общее название любой такой шапки: фуражки, картуза, кепки и т.п. ).

vizier·tegment·o архит. кры́ша со све́сом.

vizit||ivt 1. посети́ть, навести́ть, наве́даться, прове́дать, нанести́ визи́т; 2. см. ~adi 2.; ~oпосеще́ние, визи́т; fari ~on сде́лать визи́т, нанести́ визи́т; mia lasta ~o en Francio моё после́днее посеще́ние Фра́нции, мой после́дний визи́т во Фра́нцию; ~eс визи́том; ~ad·i1. посеща́ть, навеща́ть, наве́дываться, наноси́ть визи́ты, поха́живать, заха́живать; 2. посеща́ть ( учебное заведение ), ходи́ть ( в учебное заведение ); ~ant·oпосети́тель, визитёр; ~ej·oко́мната для посети́телей; ко́мната (для) свида́ний ( в пансионе, тюрьме и т.п. ); ~ind·aдосто́йный посеще́ния; ~inda lando страна́, кото́рую сто́ит посети́ть.

vizit·inter·ŝanĝ·oобме́н визи́тами.

vizit·kart·oвизи́тная ка́рточка (= karteto.1).

vizit·libr·oкни́га (учёта) посети́телей; визи́тная кни́га.

vizit·list·oспи́сок прису́тствующих ( на лекции, занятии ), спи́сок посети́вших ( лекцию, занятие ), спи́сок в журна́ле посеще́ний ( в учебном заведении ).

vizon·o зоол. америка́нская но́рка; eŭropa ~ см. lutreolo.

vjel·o муз. вие́ла ( средневековый смычковый инструмент ).

Vjentjan·o гп. Вьентья́н.

vjetnam||oвьетна́мец; прим. данная форма приводится согласно NPIV; в PIV в этом значении зафиксирована форма vjetnamano, образованная от топонима Vjetnamo ; ~aвьетна́мский; ~eпо-вьетна́мски; ~in·oвьетна́мка.

Vjetnam·i·o, Vjetnam·uj·o гп. Вьетна́м; прим. данные формы утверждены Академией эсперанто (Oficialaj informoj 12 — 04.05.2009); в PIV в данном значении зафиксирована форма Vjetnamo .

vjol·o муз. вио́ла ( смычковый инструмент ).

Vladikaŭkaz·o гп. Владикавка́з.

Vladimir·oВлади́мир ( муж. имя ).

Vladivostok·o гп. Владивосто́к.

voandze·o бот. воандзея.

vobl||ivn 1. вихля́ть, «гуля́ть» ( о колесе: колебаться, менять угол наклона относительно оси ); 2. рад. , тел. кача́ться ( о частоте ); ~ad·oвихля́ние, «гуля́ние» ( колеса ); ~ig·i: ~igi frekvencon рад. , тел. кача́ть частоту́; ~ig·o: ~igo de frekvenco рад. , тел. кача́ние частоты́; ~ig·il·o рад. , тел. генера́тор кача́ющейся частоты́; ~ig·it·a: ~igita frekvenco рад. , тел. кача́ющаяся частота́.

voĉ||o1. го́лос ( тж. при голосовании или выражении мнения ); глас; laŭta ~o гро́мкий го́лос; tenora ~o теноро́вый го́лос, те́нор; la ~o de prudento го́лос ра́зума; per plena ~o в по́лный го́лос, по́лным го́лосом (= plenvoĉe); sonigi sian ~on пода́ть го́лос; levi sian ~on kontraŭ io подня́ть (свой) го́лос про́тив чего́-л.; doni sian ~on por iu отда́ть (свой) го́лос за кого́-л.; decida ~o реша́ющий го́лос; plimulto de la ~oj большинство́ голосо́в; во́тум; 2. грам. зало́г; aktiva ~o действи́тельный зало́г; pasiva ~o страда́тельный зало́г; ~a1. голосово́й; ~a interkonsento соглаше́ние на слова́х ( не письменное ); 2. фон. зво́нкий ( о согласном звуке ); ~eго́лосом, с по́мощью го́лоса; ~ivn уст. , см. voĉdoni.

voĉ·bru·oшум голосо́в, гвалт, гам, го́мон.

voĉ·don||i2. vn (про)голосова́ть, отда́ть (свой) го́лос; ~i por aŭ kontraŭ (про)голосова́ть за или про́тив; ~i per balotiloj см. baloti; 2. vt определи́ть ( или реши́ть) голосова́нием; воти́ровать; ~oголосова́ние ( действие голосующего ); ~ad·oголосова́ние ( действие голосующих ); ~ant·oголосу́ющий ( сущ. ); ~ig·i1. заста́вить (про)голосова́ть, заста́вить отда́ть свой го́лос, заста́вить пойти́ на вы́боры; 2. сомнит. (по)ста́вить, вы́нести, переда́ть на голосова́ние (= meti por voĉdonado).

voĉ·don·rajt||oпра́во го́лоса, пра́во уча́стия в голосова́нии; ср. balotrajto; ~aиме́ющий пра́во го́лоса.

voĉ·esting·o мед. исчезнове́ние го́лоса.

voĉ·kanal·oнадгло́точная часть речево́го аппара́та.

voĉ·kord·o·j анат. голосовы́е свя́зки.

voĉ·leg||ivt чита́ть вслух; ~ad·oчте́ние вслух.

voĉ·modul·ad·oголосовы́е модуля́ции, речевы́е модуля́ции.

voĉ·pli·mult·oбольшинство́ голосо́в, во́тум.

voĉ·ton·o оч.сомнит. форма, в некоторых источниках употребляемая в значении «тон голоса», а в некоторых — в значении «интонация» ( = intonacio ) .

vodevil||o театр. водеви́ль; ~aводеви́льный; ~et·oводеви́льчик.

vodk·o кул. во́дка; ср. brando.

Vogez·o·j гп. Воге́зы ( горы ).

voj||o1. доро́га, путь; pavimita ~o мощёная, замощённая доро́га; cirkla ~o кругова́я, кольцева́я доро́га; aroka ~o доро́га, пересека́ющая основно́е направле́ние; blinda ~o доро́га, веду́щая в никуда́; тупико́вый путь; kampara ~o доро́га по се́льской ме́стности, просёлок; intervilaĝa ~o просёлочная доро́га, просёлок; anstataŭa ~o вре́менная доро́га ( вместо ремонтируемой ), объездно́й путь, объе́зд; longa ~o дли́нная доро́га; до́лгая доро́га, до́лгий путь; akva ~o во́дный путь; aera ~o возду́шный путь; la ~o de planedo путь движе́ния плане́ты; la V~o Appia А́ппиева доро́га ( в Италии ); la Kalvaria V~o доро́га на Голго́фу; la Lakta V~o астр. Мле́чный Путь; ŝosea ~o редк. , см. ŝoseo; trabati al si la ~on проби́ть себе́ доро́гу; perdi la ~on потеря́ть доро́гу, заблуди́ться; laŭ la ~o de horloĝmontrilo по хо́ду часово́й стре́лки; bonan ~on! в до́брый путь!, счастли́вого пути́!; 2. анат. путь, тракт; ~aдоро́жный, путево́й; ~ivn быть в доро́ге, в пути́; ~ar·oдоро́жная сеть; ~et·oдоро́жка; ср. pado; ~ist·oдоро́жник, доро́жный рабо́чий, доро́жный ма́стер; ~ul·o1. скита́лец, стра́нник; 2. см. rovero.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Борис Кондратьев читать все книги автора по порядку

Борис Кондратьев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Большой эсперанто-русский словарь отзывы


Отзывы читателей о книге Большой эсперанто-русский словарь, автор: Борис Кондратьев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x