Б. Киселев - Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R
- Название:Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:неизвестен
- ISBN:9785447494117
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Б. Киселев - Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R краткое содержание
Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
drill and ~sстроевая подготовка (и подготовка к участию в торжественных мероприятиях)
CH-47 транспортно-десантный вертолет СН-47 «Чинук»
chaffдипольный (противолокационный) отражатель
chain цепь
~ of commandинстанции командования; командные инстанции; командная цепь; порядок подчинения; субординация
adjustable ~ограничительная цепь (для ограничения разведения ног миномета) ; цепь (ограничения раствора ног) с регулируемой длиной
chairmanпредседатель
~ of the Joint Chiefs of Staff(198) председатель комитета начальников штабов
vice-~вице-председатель
chalk(106) десантная группа (на борту летательного аппарата); вертолет или самолет с десантом; борт
challenge(193) сложная [сложнейшая] задача; вызов; угроза; оклик (часового); отзыв (на пароль) ; meet worldwide ~s and potential threats (обладать свойствами, позволяющими) решать задачи любой сложности и противостоять любому потенциальному противнику по всему миру
chamber(27) (237) камера (сгорания); (зарядная) камора (для артиллерийских средств) ; патронник (для стрелкового оружия) ; гнездо (барабана револьвера); досылать патрон (в патронник); подавать артиллерийский выстрел в камору
combustion ~камера сгорания
gas ~камера испытания противогазов; камера окуривания
change in operational control(314) изменение порядка оперативного подчинения
change step, march«сменить ногу» (команда)
changing:
the stepсмена ноги
chaplain(16) военный священник; начальник [офицер] службы военных священников
characteristic(290) (317) характеристика; параметр; pl тактико-технические характеристики (ТТХ); тактико-технические данные (ТТД) (для ЛА) ; тактико-технические элементы (ТТЭ) (для кораблей и судов) ; боевые свойства, боевые качества; have ~s enabling long duration operations on the high seasобладать характеристиками, позволяющими принимать участие в длительных боевых действиях в открытом море; have unique ~s of speed, range and powerобладать такими уникальными характеристиками как огромная боевая мощь, высокая скорость полета и большая дальность действия
handling ~характеристики управляемости
charcoal(древесный) уголь
activated ~активированный уголь
chargeзаряд; зарядка; загрузка; поручение, задача, приказ; be in ~ of отвечать за; возглавлять; командовать; place in ~ of назначать (ся) ответственным за…
adjustable propelling ~переменный метательный заряд
bursting ~разрывной заряд
cavity ~(122) кумулятивный заряд
depth ~глубинная бомба
hollow ~(122) кумулятивный заряд
main ~(основной) заряд (взрывчатого вещества)
mine-clearing line ~удлиненный заряд разминирования
nonadjustable propelling ~постоянный метательный заряд
ordinary high-explosive ~заряд обычного взрывчатого вещества (в противоположность ядерному)
propelling ~метательный заряд (элемент артиллерийского выстрела) ; adjust ~ ~подбирать величину метательного заряда; ignite ~ ~воспламенять метательный заряд
rocket-propelled line ~(реактивный) удлиненный подрывной заряд; (реактивный) удлиненный заряд разминирования
shaped charge(122) кумулятивный заряд
chaserпреследователь (самолет; корабль и т.д.) ; корабль противолодочной обороны; (морской) охотник
submarine ~корабль ПЛО; морской охотник
chemical(253) отравляющее вещество; химическое вещество (соединение); снаряженный отравляющими веществами; химический; относящийся к (боевым) отравляющим веществам; специальный
chevronшеврон (нашивной нарукавный знак различия в виде угольника) ; нашивка в виде угольника
wound ~(нарукавная) нашивка за ранение; знак числа ранений
chief(198) (205) начальник; главный; основной
~, Army Reserveначальник управления резерва СВ
~ of Naval Operationsначальник штаба ВМС США
~ of section(227) командир секции; командир отделения; командир расчета; командир орудия; командир боевой машины реактивной артиллерии
~ of Staff(198) (205) начальник штаба (в соединениях от дивизии и выше)
~ of Staff, US Air Forceначальник штаба ВВС США
~ of Staff, US Armyначальник штаба сухопутных войск США
Deputy ~ of Staff for Logisticsзаместитель начальника штаба СВ по тылу
Joint ~s of Staff(198) комитет начальников штабов
section ~(227) командир секции; командир отделения; командир орудия; командир расчета; командир боевой машины
Service ~(198) главком вида вооруженных сил
chlamydiae ( pl . chlamydia)хламидия
chlorine хлор
chloropicrinхлорпикрин
choleraхолера
cigar-shapedсигарообразный
chopper(328) вертолет
chordwiseвдоль хорды; по хорде
circle
aiming ~буссоль
circuitцепь; сеть; схема; линия (связи); контур; close electric ~замыкать электрическую цепь
antenna ~антенный контур
integrated ~интегральная схема; микросхема
large-scale integrated ~большая интегральная схема
circuitryсхемы; схемные решения; компоновка схем (ы); принципиальная схема; блок
circumventобойти; преодолеть; перехитрить; разрушить; ~ the protection given by the wearing of a mask against… поражать личный состав, защищенный от воздействия чего-либо противогазами
class(270) (274) класс; категория; тип (о кораблях) ; разряд; качество; сорт; призывники одного и того же года рождения; (теоретическое) занятие [обучение]
~ of supplyкласс снабжения; класс материальных средств
classificationклассификация; сортировка; определение категорий; определение пригодности к военной службе; определение степени секретности (документа); гриф секретности; распределение целей по классам в процессе их распознавания
federal supply ~классификация предметов федерального снабжения
military load ~военная классификация по грузоподъемности (мостов, паромов)
tactical ~тактическая классификация (огневых позиций артиллерии)
classifyклассифицировать; подразделять; be classified as… подразделяться на ……; ~ according to filler as… в зависимости от снаряжения подразделять на…
clearanceклиренс, дорожный просвет
clearingрасчистка; очистка; устранение
~ of obstaclesразграждение, устранение препятствий; разминирование
route ~расчистка путей
climbподъем; восхождение; преодоление подъема; набор высоты; подниматься; преодолевать подъем
muzzle ~увод [отклонение; задирание] дульной части ствола вверх (при выстреле)
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: