Lee Jungmin - Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского]

Тут можно читать онлайн Lee Jungmin - Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Киберпанк, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2017
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Lee Jungmin - Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского] краткое содержание

Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского] - описание и краткое содержание, автор Lee Jungmin, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Никто не знает, кто он – НПС или игрок.
Никто не знает, откуда он появился.
Всё, что о нём известно, так это лишь то, что он – орк. Орк, который намерен положить конец безмерной человеческой жадности, от которой прогнила всемирно известная онлайн игра.
Перевод - Игорь Громов.

Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Lee Jungmin
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Также он купил перчатки и сапоги, чтобы защитить руки и ноги, а также пояс, на котором он смог развесить кинжалы.

Теперь он выглядел совершенно иным орком. Он окончательно избавился от внешности новичка и теперь выглядел как опытный орк-воин!

Наконец, он направился в кузницу, чтобы проверить, нуждается ли в ремонте его двуручный меч «Убийца Огров». Глаза кузнеца-дварфа прямо таки сияли, когда он брал его в руки.

– Это же…!

Клинок был изготовлен из сплава адамантия, использование которого считалось фирменным знаком клана Золотой Наковальни. Кузнец сразу это подметил, поскольку лишь Золотая Наковальня могла столь умело обработать адамантий.

– Вы друг клана Золотой Наковальни?

– Я – нет. Но вот мой друг – деловой партнер Золотой Наковальни, в связи с чем я и получил этот меч.

– Давненько орки не получали оружия от Золотой Наковальни. Что ж, можете не беспокоиться. Всё будет сделано в лучшем виде.

Дварф приступил к работе. После починки своего меча, Крокта также приобрел пару кинжалов и два комплекта кожаных доспехов просто на всякий случай.

Закинув за спину свой клинок, он почувствовал себя возрожденным.

Он зашел уже так далеко. Под руководством Ленокса он прошел по пути воина, а после ухода из Оркрокса был вовлечен во многочисленные инциденты. Но только теперь он почувствовал, что стал настоящим орком.

Крокта набрал в грудь побольше воздуха и пошел вперед.

Вот почему люди так любили большие города. Здесь он мог найти много высококачественной экипировки и товаров, которых он не видел во многих деревнях и небольших городках.

Последним пунктом назначения был обычный магазин, где Крокта собирался прикупить зелья.

Кузнечная Компания! А если быть точнее, её филиал в Малларде.

Человек, которого звали Кузнецом, был очень богат. Филиалы его компании присутствовали везде, куда ни пойди. Впрочем, Крокта верил в репутацию этой организации и сразу же зашел в магазин, как только увидел на его двери вывеску.

Однако он тут же отвернулся.

Они снова встретились.

– …!

Но что она здесь делала?

Крокта глубоко вздохнул.

– Э-э, клиент? Заходите, заходите. Не стесняйтесь, – донесся до него знакомый голос.

Крокта замер на месте, но девушка тут же подскочила к нему, и, схватив за руку, начала тянуть.

– Орк, тебе нужны зелья? Или нож? Что тебе нужно? У нас есть всё. Абсолютно всё.

Это была Стелла. Стажер Кузнечной Компании, вместе с которой он продавал овощи на рынке Анаила! Кроме того, Крокта был убежден, что Стелла была подругой Юи. Крокта занервничал и медленно начал поворачиваться в сторону выхода.

– …?

Но Стелла просто подняла голову.

– Что такое? Вы хотели что-то спросить? Ах, если Вы стесняетесь своей расы, то мне всё равно.

Она не узнала Крокту.

Ян понял, почему. Пройдя ритуал воина, он стал больше и даже получил татуировки. Нынешний Крокта выглядел совершенно иначе, чем начинающий орк-воин Ян.

Она не узнала его. В связи с чем ему несказанно повезло.

– Хм, я пришел купить зелья… – совершенно другим тоном заговорил Крокта.

– У меня много зелий, заходите.

В конечном итоге Стелла получила повышение и была переведена в Филиал Кузнечной Компании в Малларде. Значок на её одежде гласил: «Стелла, менеджер». Возможно, в этом была и часть его заслуг.

Крокта мысленно улыбнулся.

– Подождите.

– …?

– Я хочу Вас кое о чем спросить, – сказала Стелла, когда Крокта принялся было уже выбирать зелья. Он тут же вздрогнул, подумав, что его личность была разоблачена.

– Что для Вас значат зелья?

– …?

– Я почетный менеджер, Стелла. Я буду продавать зелья только тем авантюристам, которые понимают ценность зелий.

– …

– А теперь ответьте на мой вопрос!

Стелла… Нет, Юнджи. Нет. Он не мог.

Крокта отвернулся, не произнося ни слова.

– Э-э, простите! Вы что, передумали покупать?

– …

– Не нужно ни на что отвечать. Это была просто шутка. Вот зелья!

– …

– Нет! Я дам скидку! Скидку! Хорошо? Скидка!

Таким образом, Крокта купил у Стеллы зелья по заниженной цене.

– Почему это не сработало… – услышал он ворчание девушки.

– Я хочу у Вас кое о чем спросить, – серьезно произнес Крокта, – Вы ничего не знаете о злых людях, которые нападают на слабых? Насколько мне известно, это происходит на окраинах города.

До Стеллы доходили кое какие слухи, а потому, услышав вопрос Крокты, она нахмурилась.

– Возможно… Вы говорите об этих людях?

– Об этих людях?

– Девушек-игроков… В смысле, есть те, кто преследует девушек, которые прокляты звездами.

– Верно.

– Но зачем они Вам? Неужели…

Стелла посмотрела на большой двуручный меч, висящий на спине Крокты, и тот кивнул.

– Я не могу спустить им это с рук.

– Ого, поистине удивительный орк-воин. Тогда я помогу. Мой друг тоже пострадал, – ответила Стелла.

Казалось, она говорила о Юи. Однако, похоже, она не была близка с ней. Но тогда в чем была причина обмена приветствиями в кафетерии?

Говоря об этом, Ян немного знал об университетской жизни своей сестры. У него вырисовалось кое-какое смутное представление после инцидента в полицейском участке, но он понятия не имел, какова она в своём окружении.

Было бы неплохо узнать её поближе.

– Хорошо.

– Что ж, тогда мы пойдем, когда я закончу с работой.

Таким образом, Ян-Крокта и Юнджи-Стелла решили поспособствовать друг другу в достижении своих целей.

Глава 54 – Месть Юи (Часть 3).

Крокта наблюдал за тем, что делала Стелла.

Экипировавшись вещами новичка, она охотилась на самых обычных животных.

Стелла прицелилась кинжалом в оленя. Однако промахнулась. Её движения были неправильными и кинжал рассек воздух в метре от цели. Олень почувствовал появление раздражающего фактора и, напав на Стеллу, повалил её на землю.

– Йех…

Теперь он мог поверить тому, что Юи умерла от кролика. Это был уровень начинающего игрока. Конечно, Стелла не была новичком, однако она была торговцем, а потому у неё не было боевых навыков. Кроме того, скорость её ассимиляции была низкой. В отличие от Яна, её голова и тело действовали сами по себе.

Ян осознал важность ассимиляции. Её двигательные навыки выглядели ниже её оригинальных способностей в реальности. Скорость ассимиляции Стеллы составляла 40%, а значит она могла использовать лишь 40% своих способностей. Низкая ассимиляция означала, что Стелла не была должным образом связана с миром Старейшины.

В конце концов, олень убежал. Стелла встала и отправилась искать другую добычу. Крокта, прятавшийся в кустах, последовал за ней. Это была хитрая тактика, призванная заманить тех мужчин, которые охотились за игроками-девушками.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Lee Jungmin читать все книги автора по порядку

Lee Jungmin - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского] отзывы


Отзывы читателей о книге Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского], автор: Lee Jungmin. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x