Lee Jungmin - Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского]

Тут можно читать онлайн Lee Jungmin - Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Киберпанк, год 2017. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2017
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Lee Jungmin - Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского] краткое содержание

Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского] - описание и краткое содержание, автор Lee Jungmin, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Никто не знает, кто он – НПС или игрок.
Никто не знает, откуда он появился.
Всё, что о нём известно, так это лишь то, что он – орк. Орк, который намерен положить конец безмерной человеческой жадности, от которой прогнила всемирно известная онлайн игра.
Перевод - Игорь Громов.

Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Lee Jungmin
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Более того, два товарища были настоящими искателями приключений, открывшими север. Тийо начал напевать.

Продолжая идти вперед, Крокта и Тийо то и дело осматривались по сторонам. За исключением стены тьмы, раскинувшейся позади них, везде было всё одно и то же. Эта земля напоминала собой бесконечную пустыню. У товарищей складывалось впечатление, что если всё так и продолжится, то, возможно, север – это не более чем мертвая земля.

Но наверняка они узнают это только тогда, когда сверят увиденное с информацией на карте.

Компаньоны долго шли к обозначенному озеру и, наконец, добрались до него.

– …

– Это озеро, точка…?

Это озеро скорее больше было похоже на большую лужу, уступавшую размерами даже самому маленькому пруду. Никаких озер в округе больше не было.

Крокта снова сверился с картой. Согласно компасу, это, безусловно, было то самое место. Вокруг стояли большие столбы и прочные скалистые стены.

– Возможно когда-то это и было озером.

Карта была сделана давным-давно, и по прошествии многих лет ситуация могла измениться.

– Давай для начала промочим горло.

– Да, точка.

Но как только они подошли к этой лужице…

Издалека послышался шум. Крокта повернул голову и заметил поднявшееся в небо облако песка и пыли. К ним приближалась группа людей. Тийо сделал глоток воды и сказал:

– Неужели мы наконец-то встретим людей с севера?

– Они на чем-то скачут.

К ним явно приближались не монстры. Это были какие-то всадники, скачущие верхом. Кем же они были: орками, людьми или темными эльфами?

Ожидание перемешалось с беспокойством. Крокта достал из-за спины Убийцу Огров и, затаив дыхание, принялся ждать.

– О чем ты переживаешь, Крокта? Это же просто северные жители! – произнес Тийо.

– Надеюсь, мои опасения беспочвенны, – кивнув, ответил орк.

А затем он наконец-то идентифицировал личности приближающегося отряда. Они тоже были орками.

– Эй! Ты кто такой? – выкрикнул орк, находившийся спереди.

Группа состояла из пяти орков, каждый из которых сидел верхом на странного вида животном, которое выглядело как носорог, хоть при этом размерами было меньше лошади. У зверей было по два рога, а их глаза горели дикостью.

– Я жив. Рад видеть вас. Я орк-воин Крокта, – шагнув вперед, представился Крокта, после чего протянул кулак.

– Да…?

Глядя на его приветствие, орки переглянулись между собой.

– Пф-ф…

– Хро…

Они ухмыльнулись, а затем и вовсе расхохотались во весь голос:

– Хро-хро-хро-хро! Вы слышали его? Он жив! Хру-хру-хру-хру!

– Этот парень, наверное, начитался слишком много историй! Хрэ-хрэ-хрэ-хрэ!

– Моя мать тоже читала мне в детстве старые книги! Да, ты жив, ты жив! Хро-хро-хро-хро!

Крокта совершенно не понимал, с чем связана их реакция.

– Эй, с какого перепуга ты мелешь эту архаичную ерунду?

– Откуда в наших землях взялся этот доходяга? Ещё и с гномом.

Орки спустились со своих ездовых животных. Они использовали оружие, такое как топоры и мечи. Однако оно отличалось от оружия, которое знал и любил Крокта.

Размеры их оружия были небольшими и больше подходили для людей, нежели для орков.

– А ну живо встаньте на колени перед племенем Капура, которое повелевает этими землями! – обнажив свой меч, закричал один из орков.

Крокта тупо уставился на него.

– Я сказал, мы – племя Капура! На колени! – начал закипать орк.

Крокта отказывался понимать происходящее.

– На колени?

Орки никогда не преклоняли коленей перед другими. Нет, то же самое было и в случае с другими расами. Орки никогда не вставали на колени и никогда никого не принуждали это делать. Скорее, они поднимут другого с колен. И убьют того, кто осмелится оскорбить честь орка.

Такими были орки, которых он знал.

– Не понимаю, о чем вы говорите. Я воин, а этот воин-гном – мой друг, Тийо. Пожалуйста, уважайте нашу честь, – терпеливо ответил Крокта.

Однако они вновь засмеялись над Кроктой. Один из орков и вовсе схватился за живот, чуть ли не плача от смеха:

– Уха-хра-хра-хра! Воин? Воин?

– Этот карлик – воин? Хра-хра-хра-хра!

– Какой забавный парень! Я сейчас сойду с ума!

Затем к Крокте подошел самый первый орк, который кричал с мечом в руке.

– Ты, наверное, совсем из ума выжил, хро-хро-хро!

Крокта посмотрел на него и кое-что понял.

– Не надо.

– О чем ты говоришь?

– Это лучше вам ничего не говорить.

Лица орков исказились.

– Что за чушь он несёт!

А затем орк гневно затряс своим мечом. Однако, что бы он ни планировал, его воле не суждено было сбыться. Его грубо-выкованный меч был сразу же отбит в сторону.

Двуручный меч, слишком большой, чтобы считаться обычным мечом, упирался ему прямо в глотку. Это был шедевр клана Золотой Наковальни, Убийца Огров!

– Вы, ребята, совершенно лишены чести.

– Ух-х…?

Орк отступил назад, а другие тут же подняли своё оружие.

– Ты!

– Ты точно хочешь умереть! – прокричал орк, лишившийся оружия, в то время как четверо его соратников окружили Крокту, сверкая своими свирепыми глазами, – Ты только что напал на нас, так что мы это просто так не оставим.

– Ты что, хочешь нас разозлить? – сердито прокричал орк с топором.

Но Крокта совсем их не боялся. Гнев фермеров Оркрокса, у которых из оружия были лишь грабли да лопаты, вселял больше ужаса, чем эти орки, державшие надуманное оружие.

– Перечить воинам Капура…

В этот момент брови Крокты дрогнули.

– Что?

– Хе-хе, похоже, ты наконец-то осознал свою ошибку! Мы воины из племени Капура. Ты бы зарылся в землю, если бы увидел армию нашего племени…

Крокта посмотрел в небо. Небо было синим – точно таким же, как и на континенте.

Однако люди, живущие под этим небом, были разными. Абсолютно разными. Северные орки отличались от орков континента, которых он знал. Они не были столь великими, как Ленокс или Хойт. Никто из орков, которых он знал, не был таким. Но они называли себя воинами.

В голове Крокты всплыла церемония посвящения в воины, которую проводил Ташаквиль. И что-то внутри него загорелось. Он был орком-воином. И он не мог пропустить нечто подобное мимо ушей.

Крокта бросился к орку, державшему топор.

– Ты куда прешь?

Топор начал опускаться. В этот момент Крокта развернул свой двуручный меч так, чтобы блокировать удар снизу. Лезвие топора разбилось на мелкие кусочки.

– Кха!

Глаза орка расширились, когда в его руке осталась лишь рукоять топора. Это была сложная техника, призванная отреагировать на внезапную атаку, и использовавшая огромную силу, чтобы сломать оружие врага.

Орк опустошенно уставился на своего противника. Он понял, что не соперник этому орку, носящему красную повязку.

Этот орк может и вёл себя смешно, словно вышел из старого сборника рассказов, но его навыки были реальными.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Lee Jungmin читать все книги автора по порядку

Lee Jungmin - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского] отзывы


Отзывы читателей о книге Хвала Орку 1-128 [некоммерческий перевод с корейского], автор: Lee Jungmin. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x