Николай Феофанов - Таганай
- Название:Таганай
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «ЛитРес», www.litres.ru
- Год:2009
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николай Феофанов - Таганай краткое содержание
Таганай - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Шакулин чуть не рассмеялся:
– Отличные имена!
– Так вот, – продолжил Листровский, – в нашей барнаульской лаборатории генетики создали этих замечательных животных. О том, кого с кем скрещивали, я сказать не могу, мне это самому неизвестно. Тайна более серьезного порядка. – Листровский загадочно показал пальцем вверх. – Задача этих монстров, в идеале, влиться в окружающую природу какого-либо заданного географического региона, желательно с лесами. И внести легкий переполох в деятельность секретных лабораторий, находящихся на территории местности, куда предполагалось забросить наших зверей, вплоть до полной передислокации секретного объекта. Иными словами, Зина и Иван обучены убивать, причем людей.
– Куда же их хотели забросить?
– Этого я раскрыть не могу. Скажем так, в одну из стран Западной Европы. В местность, где активно проводится разработка биологического оружия. Пока планировалось просто понаблюдать на будущее, каков может быть результат. Проба пера. В Москве контейнеры должны были присовокупить к составу, в вагонах которого отправлялись животные московского цирка. Цирку в кое-то веки разрешили зарубежную гастроль. Где-то в пути и предполагалось потерять пару железных ящиков. – Листровский побарабанил пальцами по столу. – Однако в результате инцидента, зверей забросили в географическую местность, как раз с лесами, тоже неподалеку от закрытых объектов, вот только прямо у нас под носом. Два года от них не было ни слуху, ни духу. Одного вроде подстрелили достаточно, думали, так и не выжил. А вот по второму считали, что не смог адаптироваться в диких условиях. Затем из Златоуста пошли слишком частые и несколько подозрительные данные о трупах, тогда и вспомнили об «Иване» с «Зиной».
– Значит, вы думаете, что это они?
– Я уверен, лейтенант. Это они. И номер первый, и номер второй.
Шакулин смотрел на лист бумаги, исчерканный Листровским, и не очень понимал, зачем этот лист вообще был нужен. Среди разнообразных хаотичных линий и завихрений на бумаге выделялись только имена «Зина» и «Иван», а также «1965-ый» год. Лейтенант, размышляя, пощипал себя за щеку.
– Но я тогда не улавливаю, – начал он, а Листровский чуть прищурился, – Альшанин четко сказал, что у зверей не только разный почерк, но и разные размеры челюстей и форма зубов.
Листровский, призывая к особому вниманию, поднял ладонь.
– Очень возможны мутации. Понимаешь, лейтенант, особи должны были в процессе роста мутировать далее, в нечто еще более ужасное. И, похоже, один из них мутировал. А может и оба, только в разные стороны.
Капитан немного оправился в кресле.
Шакулин глубоко выдохнул. Было заметно, что он не до конца верит, что оба нынешних зверя являются теми самыми Иваном и Зиной.
– Ну, ясно, – проговорил он. – Какова же наша задача?
Листровский перевернул изрисованный лист чистой стороной и написал «1».
– Первое, установить визуальный контакт. То есть выяснить, действительно ли эти животные, являются нашими клиентами. Второе, по возможности изловить их. – Шакулин сделал характерное выражение лица, мол «очень любопытно, как это сделать». Листровский понял пантомиму. – После того, как мы установим визуальный контакт, из центра будет вызван специальный отряд.
Пантомима Шакулина стала еще выразительней.
– Это как, в 1924-м году? – усмехнулся он.
– Почти, – кивнул Листровский. Ну, а если объекты будет невозможно поймать, их следует нейтрализовать опять же с помощью спецотряда.
Шакулин откинулся на спинку стула и уставился в потолок. Весь это ребус казался очень непростым.
Злые глаза Повелителя леса внимательно рассматривали округу. Только что он уловил еще одно движение. Где-то справа от себя, под большой елью, чьи ветви доставали почти до самого снега. Это уже становилось слишком подозрительным. Похоже, там затаилась вторая тень. Эти поганые тени пытаются начать облаву, что ж посмотрим!
Повелитель, искоса озираясь, сделал пару осторожных шагов назад. Первая тень сверкнула своими желтыми глаза, в которых читалась какая-то хитрость, и тоже передвинулась от одного дерева к другому. Их окружал плотный ельник, а потому даже в дневной час было не слишком светло. Вторая тень также аккуратно перепрыгнула через небольшую поваленную березу и замаскировалась за могучим стволом.
Повелитель нервно облизнулся. Поодиночке он безо всяких сожалений разорвал бы их обеих, но двое, уже опасно. Особенно опасно то, что они наступают. Что-то их толкает в атаку, а значит, за ними может быть и более серьезная сила.
Теперь задача Повелителя сводилась к тому, чтобы осторожно, не выказывая беспокойства или страха, потихоньку уйти отсюда. Бросив ненавидящий взгляд в сторону своих преследователей, он медленно наклонился к земле и понюхал снег. Все точно, снег пах тенями. Возможно, здесь их логово. Как он раньше не заметил этого запаха! Повелитель, глядя прямо в глаза первого преследователя, все так же слегка нагнувшись к земле, оскалился и сделал небольшое движение вперед головой, как бы предупреждая, что шутить он сегодня не намерен. Его передние лапы враждебно скребли обросший коркой сугроб.
Пока между ним и тенями оставалось достаточно большое расстояние, но если еще минуту назад его регулировал Повелитель, то сейчас радиус противостояния перешел в руки теней, они заметно стали его сокращать. Повелителю все это очень не нравилось. Он главный в лесу, он здесь сильнейший, и ретироваться не привык. Но снег упорно пах враждебными существами, а это нехорошо. Он еще ни разу не был в этой части леса и, похоже, сюда надо заглядывать пореже.
Повелитель еще раз предупреждающе огрызнулся, слегка подав вперед свою оскаленную пасть. После чего, медленно развернувшись, направился прочь с этого места, ломая тонкие ветки неказистых кустов, которые в изобилии толпились между мохнатыми лапами елей. С тенями он разберется попозже, не здесь и не сейчас. Это он сильнейший в лесу зверь, он совершенный охотник, это он Повелитель леса!
Колямбо открыл глаза. Перед ним лежал белый снег. Это было хорошо, как подумалось ему. Все-таки в прошлый раз снег был розовым. А теперь снег белый, он пушистый, он добрый. Кстати, Колямбо понял, что и сам лежит на снегу, вполне удобно. Сейчас ему было так спокойно, что хотелось и дальше просто лежать на снегу. Никаких мыслей, никаких ощущений, никаких движений, никаких звуков. Только белый снег и все. Больше он ничего не чувствует. Только зрение, только белый снег. Это классно! Как будто он лежит в кровати, в своей любимой кровати, утром выходного дня. Лишь открытые глаза и полное спокойствие от полной умиротворенности. Белое, иногда в незатейливый рисунок постельное белье, и полный мир на душе. А полный мир, это когда нет мыслей, а мыслей нет, когда нет ощущений, а нет ощущений, это когда их просто нет. В этот момент ты даже не думаешь, красиво ли то, что у тебя перед глазами или обыденно. Все, потому что, когда нет мыслей – все красиво. Мысли портят наш мир, они его оценивают.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: