Cake Cat - Багряное Пламя [СИ]

Тут можно читать онлайн Cake Cat - Багряное Пламя [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Эпическая фантастика, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Cake Cat - Багряное Пламя [СИ] краткое содержание

Багряное Пламя [СИ] - описание и краткое содержание, автор Cake Cat, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
На окраине мира, в густых дебрях Ауреваля назревает нечто ужасное, нечто, что угрожает существующему миропорядку. Мир древних чудес, нетронутый инквизицией, дикий и необузданный. Старый бог пробуждается от векового сна дабы начать извечную борьбу Добра со Злом. Но как понять, на какой ты стороне, когда понятия света и тьмы так размыты? Искать правду или вступить в слепую борьбу с чуждым тебе миром? Расплести клубок тайн почти невозможно, как невозможно понять, кто враг, а кто - друг. Пришло время погрузиться в этот омут с головой и надеяться лишь на то, что он не поглотит твой разум и твою душу. Древний лес надежно хранит свои тайны, но в этот раз ему всё-таки придется ими поделиться.

Багряное Пламя [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Багряное Пламя [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Cake Cat
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Знаешь, теперь я понимаю, почему ты никогда и никому это не рассказывал. В лучшем случае тебя запихнули бы в приют для умалишенных, в худшем – отправили на костер как одержимого демоном. И хотя слова твои звучат невероятно и фантастически, я всё-таки верю тебе.

- Я и сам иногда не верю себе, однако слишком многое указывает на присутствие этой сущности в нашем мире. Может, я бы и назвал его демоном, если бы таковые существовали, но больше я склоняюсь к версии с могущественным колдуном, пытающимся использовать меня в своих целях. Он совсем не таков, как все прочие, и его присутствие как таковое я ощутил только здесь, на севере фемы.

- Мне нужно как следует всё обдумать, и позже мы поговорим об этом. Знаю, раньше твоё чутье нас никогда не подводило, но то, о чем ты сейчас толкуешь – угроза совершенно другого рода. Если, как ты говоришь, он является тебе во снах уже так долго, это повод задуматься, поскольку, как мы знаем, разум человека недосягаем ни для кого, кроме Антартеса. Если это нечто смогло пробраться в твою голову, дела наши совсем плохи, и если об этом узнают в главном капитуле, не поздоровится нам обоим.

Мертвенное до того лицо Августина в одно мгновение преобразилось, разгладившись и придя в движение, оживая. Даже седые волосы его будто налились прежним цветом.

- Тот случай, с которым ты столкнулся на берегу Полыни в логове черных золотоискателей, как оказалось, не единственный. Люди из несколько деревень и опорных пунктов в отдаленных уголках Ауреваля по информации разведки стратега превратились в таких же кровожадных безумцев, нападая на каждого попавшегося им на глаза. Турмархи уже навели порядок в своих вотчинах, однако установить причину беспорядков так и не удалось. Однако я склоняюсь к тому, что всё происходящее – дело диверсионных групп, до того профессиональных, что дух захватывает. Каррас и вспышки безумия – не единственные наши проблемы: со всех уголков Ауреваля поступают сообщения о таинственных исчезновениях имперских патрулей и караванов. Весь груз оставался нетронутым, однако люди странным образом исчезали.

- Но в чем смысл всей этой мистификации?

- Я полагаю в том, что таким образом эти диверсанты, кто бы они ни были, запугивают местное население, дабы не вызвать подозрений своими действиями. Аванпосты и наблюдательные пункты уничтожаются под видом вспышек безумия, патрули, разъезды и караваны вырезаются, прерывая сообщение в провинции, а люди думают на злых лесных духов и нечисть. Каррас, главная крепость и опорный пункт турмы Корретания, едва не пропавшего вместе с городом, сгинул в огне и дыме и все думают про наказание Антартеса, а не поджог подземных залежей.

- Тот, кто устроил всё это – невероятно умён и хитёр. Или же вся эта мистика – не выдумки, и нам придется поверить в существование Зла.

- И этот кто-то готовит покушение на стратега, насколько известно.

- От кого?

- От самого стратега. Этим вечером тебе выпадет возможность поговорить с ним лично, он очень просил увидеться с тобой. Ты же теперь его почти официальный зять, как-никак.

Положение вырисовывалось и вправду странное, и потому я решил рассказать Августину и о новом культе, зарождающемся в здешних лесах. Подробно расписав слова Альвина и наш план, я с настороженностью наблюдал за реакцией старика, но не обнаружил в нём неодобрения.

- Что ж, Альвин снова принялся играть в свои игры, как я и думал. Касательно Царя Эльфов… я уже слышал о нем кое-что, однако не обратил особого внимания. Можете проверить эти слухи: возьми рыцарей и проводников из местных, проведай капища и места поклонения, сровняй их с землей, если понадобится. Никто и слова не скажет. Однако это пустая трата времени. Заговорщики прямо здесь, в Морхейме, и если удастся их схватить, выйдем и на остальных. Включая предводителя.

- Почему-то мне кажется, будто наша цель – не простые бунтовщики, - я попытался было вернуть Августина к своей главной мысли, но тот будто решил игнорировать этот факт, увлекшись собственными планами, - если этот Царь Эльфов – не просто мой ночной кошмар, нас ждет противник гораздо более серьезный, нежели группа сговорившихся золотодобытчиков.

Внезапно вспомнилось последнее моё видение, сам не знаю, почему. Показывал ли мне Пугало того, кто скрывается в лесной чаще, того, кому поклоняются местные жители, или же это было послание совершенно иного рода? В конце концов, оно наверняка не соответствовало действительности, и бояться могущественного бога не стоило. В худшем случае в лесу нас мог поджидать какой-нибудь колдун, но с ним-то я смогу разобраться, особенно с поддержкой Альвина и отряда рыцарей. Под прикрытием рейда по местам поклонения местных язычников можно было провернуть всю эту историю с Царем без лишнего шума. Не затем ли сюда прибыл специальный отряд ревнителей веры? Заговорщики, кем бы они ни были, если и связаны с новым культом, могут попытаться остановить нас, но для этого мы и разрабатывали с Альвином особый план по их отвлечению.

- К месту ли будет сказано, но всё-таки навести Мелиссу, она уже несколько раз справлялась о тебе. Несмотря на твою историю, я все-таки склонен верить в дела человеческие, чем в судьбу. Не бойся потерять, ведь не все, кого ты знал и любил, погибли, а значит, всё в твоих руках. Оставь на время мысли о том, кто приходит во снах. Может статься, это лишь результат потрясений, выпавших на твою долю. Пока у нас не будет достаточных доказательств, лучше не распыляться понапрасну.

- Я так и подумал, - грустно кивнул я, - поверить в историю сущности, меня преследующей, сложно. Но это он каким-то образом замешан в тех бедах, о которых ты говоришь, в этом я могу быть уверен.

- Разве он послал ахвиллейцев штурмовать Текрон и Стаферос? Неужели твой демон затеял эту войну ради единственной цели – причинить тебе вред? Вдумайся в свои слова, Марк, они безумны…

- Нет, не он начал войну, да и не в том дело. Он – злой рок, нависший надо мной, живое олицетворение судьбы. Откуда ему известно всё это? Что он такое, раз способен проникать в мои сны и показывать то, свидетелем чего я не был вовсе? Как объяснить те обстоятельства, при которых погибла Корина и Флавий? Как погиб Леандр, Никон и Трифон? Я видел его воплощение в Стаферосе, видел, как он, пробитый десятком арбалетных болтов, вставал с залитой кровью мостовой, видели его и те, с кем я плечом к плечу сражался.

- Успокойся, Марк, я же сказал, что верю тебе. Однако не стоит сваливать всё в одну кучу: ты мучаешься чувством вины по поводу гибели жены и сына, но погубили их солдаты Ахвилла и огонь, а не твой демон. Это было делом случайности: гонца убили или он не успел до них добраться, вот и всё.

- Скоро мы, так или иначе, всё узнаем. Не вижу смысла спорить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Cake Cat читать все книги автора по порядку

Cake Cat - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Багряное Пламя [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Багряное Пламя [СИ], автор: Cake Cat. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x