Венди Хиггинс - Сладкое зло [litres]
- Название:Сладкое зло [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2018
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-983291-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Венди Хиггинс - Сладкое зло [litres] краткое содержание
Сладкое зло [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Также должна поблагодарить еще несколько человек, которые читали книгу по ходу дела: Мередит Кроули и трех моих «девочек из землянки»: Холли Андреевски, Хилари Махальчик и особенно остроглазую Кэрол Мур. Цветы в студию!
Мое сердце преисполнено благодарностью к пяти с лишним сотням посетителей сайта Inkpop.com, которые обеспечивали мне обратную связь и поддерживали мою работу над этим повествованием, когда оно еще называлось «Ангельское пророчество». В особенности это относится к тем немногим, кто критиковал текст в целом. Я бы хотела назвать всех, но скажу спасибо Келли Витолло, Кэроли Ноури, Бобби Дойлу, Лиа Санни, Эвелин Бердетт (Эви, твоя улыбка — в передаче Candid Camera ), Моргану Шейми, Лей Фоллон — моей старшей сестре в издательском деле, — и ее настоящей младшей сестре Джен Конрой за помощь с диалектами. Это поразительно, какие крепкие дружеские связи могут создаваться через интернет.
Не знаю, возможно ли написать книгу и пройти через издательский процесс без семьи, которая тебя поддерживает. Моим драгоценным Отэм и Кейдену, муа-муа, мама целует вас много-много раз. Моим чудесным родителям, моим братьям Фрэнку, Дэну и Джеффу и сестре Люси, и моим свойственникам — ура, ребята! Спасибо вам.
Наконец, судьба благословила меня мужем, с которым я не чувствую себя сумасшедшей со всеми своими сюжетными поворотами, сгоревшими обедами и безумной нетерпеливостью в период работы над книгой. Натан, спасибо тебе, что верил в осуществление моей мечты даже тогда, когда я сама в это не верила.
Примечания
1
Ах, да. Спасибо, Анна ( исп .).
2
«I’m bringing sexy back…» — строка из песни американского поп-исполнителя Джастина Тимберлейка.
3
«The Atlanta Braves» — бейсбольная команда Атланты.
4
«Locks of Love» — американская благотворительная организация, принимающая пожертвования волосами и деньгами на изготовление париков для детей, которые потеряли волосы.
5
Благотворительная организация, которая занимается сбором пищевых продуктов для нуждающихся.
6
Коктейль из четырех крепких спиртных напитков, смешанных в равных долях. У Тревора это виски Jack Daniels, Jim Beam и Johnnie Walker, а также текила Jose Cuervo (имена «всадников» соответствуют маркам алкоголя).
7
Captain and Coke, Captain and Cola — коктейль из рома «Капитан Морган» и кока-колы.
8
Перевод М.А. Зенкевича.
9
Прозвище Нью-Йорка, существующее с 1920-х годов.
10
Псалом 23:4.
11
Герлинда, ступай на эту сцену, пошевеливайся! ( нем .)
12
Нет, нет, нет ( нем .).
13
Дорогая ( фр .).
Интервал:
Закладка: