Анна Беннинг - Девушка, которая прорвалась сквозь время [litres]
- Название:Девушка, которая прорвалась сквозь время [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент РИПОЛ
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-386-14366-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Беннинг - Девушка, которая прорвалась сквозь время [litres] краткое содержание
Глава кураториума Варус Хоторн отправляет в прошлое своих бегунов, чтобы те уничтожили Вихрь-прародитель, а вместе с ним и всех мутантов. Элейн и Бэйл бросаются в погоню, но каждый прыжок во времени все сильнее запутывает их планы. Влюбленные столкнутся со страшной правдой, которую они не в силах изменить.
Девушка, которая прорвалась сквозь время [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Да, думаю, что да. – Лука устало улыбнулся. Он все еще стоял посреди комнаты, с него стекала вода. – Она очнулась еще до того, как я ушел.
– А аппарат?
– Я поменял соединения на солнечных панелях. Они перестали снабжать насосы энергией. Ты был прав: это было несложно. И сейчас все функционирует как прежде, но… детали были не в самом лучшем состоянии. Все функционирует, но производительность на минимуме. – Он серьезно посмотрел на нас. – Я думаю, так она больше не сможет плавать.
Значит, Сьюзи снова была привязана к суше. Там, где она была окружена швиммерами, которые плавали без всяких усилий.
Глаза Бэйла задумчиво дернулись.
– Сегодняшнюю ночь мы проведем здесь, – решил он. – А завтра, когда Фагусу станет легче, мы исчезнем.
– Мы не можем этого сделать, – сказал Лука, и Бэйл разочарованно вздохнул:
– Почему нет? Нас ничего здесь не держит. Мы заберем Сьюзи, смоемся отсюда и отправимся на поиски бегунов Хоторна. Они были в рифте вместе с нами и…
– Ты не понимаешь. Именно поэтому мы должны остаться здесь! – перебил его Лука. Он подошел ближе и сел на свободную кровать между лежаком и кроватью Фагуса.
– Послушайте, я разговорил Финли так, что он даже не заметил этого. Он пустой, как не знаю что. И я узнал, в каком году мы находимся.
– Так говори уже, – попросила я его, хотя уже давно знала где-то глубоко внутри, что рифты унесли нас очень далеко. Я только не знала, насколько.
– Сегодня двадцать четвертое июля. – Лука скривил рот. – Две тысячи шестьдесят седьмого года.
Я медленно и беззвучно выдохнула. Даже несмотря на мое предположение, это трудно было себе представить. Неужели мы на самом деле прыгнули во времени на тридцать лет назад?
– И да, ультиматум Натаниэля не играет для нас сейчас никакой роли, – пробормотала я.
Сейчас не играло никакой роли, сколько прошло дней или лет. Важно, чтобы мы снова попали в наше время до истечения срока ультиматума.
Бэйл оперся локтями о колени. Он какое-то время осмысливал услышанную информацию, а затем покачал головой.
– Хорошо… но я все еще не знаю, как это повлияет на нашу ситуацию.
Лука закатил глаза:
– Я тоже не был к этому готов, вундеркинд. – Он указал на окно. – Они водили меня на свой склад. Здание находится на возвышении на самом краю джунглей. Там есть и другие строения. Старый спортивный зал, пустые бассейны, даже теннисная площадка. Вероятно, когда-то это был лагерь отдыха. Но это неважно. В любом случае: сверху оттуда открывается вид на все побережье, а с пляжа, на котором мы недавно были, прямо в море уходит полоска земли. Там находятся хижины швиммеров, а здание, в котором мы с вами сейчас находимся, стоит в самом конце этой полосы.
Я подбежала к оконному стеклу и попыталась что-нибудь увидеть. В лунном свете я распознала лишь очертания острова вдалеке. Под нами я увидела белую пену волн, бьющихся о стекло купола. Я вспомнила, как нас тащили мимо бесконечной череды хижин, а затем, когда Рана отправила нас сюда, остаток пути мы шли по песку.
Значит, мы все время находились на острове, но не на суше, а на одном из выступов, ведущих прямо в открытый океан…
Я уставилась на улицу, неожиданно осознав, что у меня дежавю. Как будто я уже была здесь.
– Здание, в котором мы находимся – это огромный стеклянный купол, – продолжил Лука. – И да, – он указал направо, а потом вниз, – там находится кратер.
Я моргнула и повернулась к нему.
– Ты считаешь, что это тот самый кратер?
Лука кивнул.
– Я спросил об этом Финли. Он назвал это впадиной – отверстием для погружения. Потому что кратер находится посреди кораллового рифа. Но я клянусь – это тот же самый кратер.
У меня округлились глаза, едва я поняла смысл слов, только что сказанных Лукой. И последние часы сложились у меня в голове словно пазл.
Большой остров, хижины на пляже – ну, конечно! Это были те же хижины, мимо которых мы проходили позавчера, находясь еще в нашем времени. Хижины, которые Лука назвал гостиничными бунгало. Просто в это время они еще не были ветхими и разрушенными, они были абсолютно целыми. По деревянным мостикам можно было ходить, а крыши, сплетенные из сухой соломы и других растений, сверкали на солнце золотисто-желтым светом.
Мы хоть и прыгнули на тридцать лет назад, но саму цепь островов так и не покинули.
Именно здесь, где мы сейчас сидели, через тридцать лет будет бушевать страшная снежная буря.
16
– Но… как такое возможно? – выдавила я. – Как… я имею в виду, как мы вообще могли прыгнуть так далеко во времени?
– Я бы тоже хотел это знать. – Лука уставился на Бэйла – Разве ты не говорил, что такой далекий прыжок в прошлое смертельно опасен? Девять лет – это был твой максимум, не так ли? Так почему мы все еще живы?
Бэйл неотрывно смотрел в пустоту и казался при этом очень напряженным.
– Я не знаю, – признался он. – Я пробовал прыгать дальше. На двенадцать лет… – Он помолчал. – После этого я три недели провел в больнице. Тридцать два года . Обычно такое невозможно. Наверное, здесь свою роль сыграли сенсоры, но… я не знаю.
Лука скрестил на груди руки:
– Значит, ты все-таки не всезнайка. Я начинаю верить, что твои разговоры о том, что время нерушимо, что ничего нельзя изменить… все это ерунда. Если тебе интересно мое мнение, то мы должны просто прыгнуть в прошлое и застрелить Мию, едва у нас появится шанс.
– Лука! – выдохнула я испуганно.
– Что? – Он вскинул руки. – Мия наверняка думает, что прошлое можно изменить. Иначе она не пыталась бы претворить в жизнь план Хоторна. А тот хочет ни много ни мало вычеркнуть из истории целое чертово столетие.
В комнате повисла неприятная тишина, и я чувствовала, как быстро стучит мое сердце. Я немного успокоилась, затем подошла к Луке и положила руку ему на плечо.
– Бессмысленно дискутировать о том, в чем каждый из нас не уверен. Лучше нам подумать о том, что мы можем сделать сейчас.
– Ну это же очевидно. – Лука указал на улицу. – Если это – то место, из которого мы начали свое путешествие, то в этом отверстии до сих пор должны находиться те же самые рифты. Мы все вместе были в кратере, когда рифты открылись. Мы, Мия, Тревор и вся их группа. Вы понимаете, что это значит? Или нет?
Я взглянула на Луку, затем на Бэйла. Мое сердце никак не успокаивалось.
– Это значит, что они тоже здесь.
Лука кивнул:
– Абсолютно точно. Поэтому швиммеры так нервничают. Вихревые бегуны, которые напали на племя, – это были люди Мии.
Бэйл резко вдохнул:
– Они попали в это время до нас.
– Хорошо, что ты успеваешь за ходом моих мыслей, – подколол его Лука. – Точно. И если они тоже заметили, что рифты не разрушились, то они, конечно же, попытаются снова проникнуть в кратер, чтобы оттуда продолжить свое путешествие во времени.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: