Анна Беннинг - Девушка, которая прорвалась сквозь время [litres]
- Название:Девушка, которая прорвалась сквозь время [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент РИПОЛ
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-386-14366-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анна Беннинг - Девушка, которая прорвалась сквозь время [litres] краткое содержание
Глава кураториума Варус Хоторн отправляет в прошлое своих бегунов, чтобы те уничтожили Вихрь-прародитель, а вместе с ним и всех мутантов. Элейн и Бэйл бросаются в погоню, но каждый прыжок во времени все сильнее запутывает их планы. Влюбленные столкнутся со страшной правдой, которую они не в силах изменить.
Девушка, которая прорвалась сквозь время [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ma’alob k’iin , Арисса, – раздавалось со всех сторон, и швиммеры низко склонялись перед ней, когда мы проходили мимо них.
– А что это означает? – поинтересовался Лука.
– Приветствуем тебя , – ответила Арисса и кивнула швиммерам, прокладывая нам путь к хижинам.
– А что значит Tuucha ? – спросила я.
Арисса посмотрела на Бэйла и хихикнула:
– Я боюсь, что это означает «дурак». Не принимай близко к сердцу – Финли большой и сильный, но, несмотря на это, он очень неуверен во всем, что делает. То, что он тебя так называет, означает только, что ты произвел на него очень сильное впечатление.
Бэйл лишь закатил глаза.
– А вы давно уже обручены? – спросила я у Ариссы. – Ты и Финли.
Арисса скривила рот. Выглядела она не особо счастливой.
– Да. Уже несколько месяцев. Моя мама хочет, чтобы я и он возглавили племя, когда она… – Арисса прикусила губу, не окончив фразу. – Мы поженимся в следующее полнолуние. Поэтому моя мама молится каждое утро и каждый вечер – она просит у моря милости.
Я осмотрелась. Только сейчас я заметила, что те швиммеры, на которых были шорты и бикини, проводили большую часть времени в хижинах или в стеклянном куполе в кратере. Швиммеры, на которых не было из одежды ничего, плавали в море.
Было такое ощущение, что племя разделилось на два лагеря. Те, кто просто жил в воде, и те, кто предпочитал вести образ жизни, похожий на людской.
– И все вы так… религиозны? – спросила я.
– О, нет. – Арисса засмеялась.
– И для моей мамы это словно заноза. Она считает, что море – это единственное, что нужно нам для жизни. Она верит, что оно лечит нас, кормит нас, дарит нам силу. А если это оказывается не так, то мы должны работать над тем, чтобы это было так.
Мы нашли Сьюзи сидящей на мостике около дома Раны. Ее черные волосы были распущены, они волнами спускались до самой талии. На ней был один из ярких платков – точно таких же, как у Раны, которая сидела рядом с ней на мостике и что‐то рассказывала, мягко жестикулируя.
Их ноги болтались в воде. Сначала Сьюзи не увидела нас, но когда наконец заметила, все ее лицо озарила солнечная улыбка.
– Элли! Бэйл! Вот вы где.
С моих губ сорвался сдавленный вдох. Я только сейчас поняла, как сильно переживала за нее.
Едва Сьюзи поднялась, я крепко‐крепко обняла ее. Пока мы так стояли, я заметила темный взгляд Раны и услышала, как Арисса тихо разговаривает с ней. До моих ушей донеслись слова «купол» и «вихрь», а затем она протянула маме рюкзак с медикаментами.
– Это они достали для нас меньше, чем за один час, – объяснила Арисса. – Если они нам помогут, то мы сможем вооружиться, Mima . И мы сможем лечить наших больных.
– Пока они не нападут на нас со спины. – Взгляд Раны прошел над нашими головами и наконец сосредоточился на море. – Ты несешь ответственность за них, дочь, – сказала она. – Я буду молиться о том, чтобы ты не обманулась.
– Ты могла бы остаться здесь, – прошептала Арисса. – Ты могла бы поговорить с ними. Познакомиться.
Рана щелкнула языком, затем внимательно посмотрела на Бэйла и на меня.
– Зачем? – спросила она, и тон ее голоса заставил меня еще крепче прижать к себе Сьюзи.
Я не забыла угрозы Раны. Если бы Сьюзи, до того как потерять сознание, не убедила ее в нашей важности… я была уверена, что она приказала бы швиммерам утопить нас в море.
Но теперь мы отдохнули. Мы чувствовали себя лучше. Если Рана нападет на нас сейчас, мы откроем вихрь и исчезнем. Я повторяла это про себя, словно мантру.
После меня настала очередь Бэйла, Луки и Фагуса обнять Сьюзи. Фагус даже не стал ждать, а просто положил свои руки на Бэйла и Сьюзи, обняв их обоих.
Я стояла около них, улыбаясь. Рана что‐то тихо сказала своей дочери, затем направилась к краю веранды и стянула с себя платок, оголив тело. Я отвернулась. Раздался всплеск – Рана погрузилась в воду. И хотя она приняла цвет моря, я какое-то время видела в воде ее силуэт. Она плыла не в направлении кратера, а в другую сторону – в открытое море.
И тут что-то привлекло мое внимание. Там, за мелководьем, я увидела фигуры, появляющиеся из воды. Это были не обычные швиммеры. Было в них что‐то странное. Когда Рана вчера появилась из моря, все ее тело было пропитано водой, но я видела ее силуэт. А эти фигуры… они были деформированы. Их руки, плечи, головы… Когда они появлялись над поверхностью воды, они словно растворялись в синем цвете. Я с трудом могла отличить их от пенящихся волн.
Я прищурилась. Отсюда сложно было что-то разглядеть. – Наконец‐то, – вздохнула Сьюзи, когда остальные закончили ее обнимать. – Мне так вас не хватало.
У меня потеплело на сердце.
– А нам тебя больше.
– А что, кстати, случилось с моим аппаратом? – спросила Сьюзи и посмотрела на Луку. – Они вчера так быстро увели тебя, что я даже не поняла ничего.
– Все в порядке, – произнес Лука. – Он просто немного повредился после прыжка в рифты.
– Но Лука уверил нас, что он его отремонтировал, – добавила я.
На бледных губах Сьюзи появилась улыбка. Сьюзи обняла Луку и поцеловала его в щеку.
– Спасибо, – прошептала она, а затем ее взгляд упал на Фагуса, стоявшего рядом с Бэйлом. – А как у тебя дела? – Ах, – сказал Фагус, попытался махнуть рукой и застонал от боли. – Что‐то повредил.
Он вытянул руку вперед. Рисунок коры немного дернулся, но ничего не произошло. Никаких корней. Ничего.
– Кажется, я временно ограничен в своих способностях.
Временно. Я надеялась, что он был прав.
Был ранний вечер, но солнце еще погружало все вокруг в свой теплый свет. После того, как Арисса увидела, на что были способны мы с Бэйлом, она открыто признала, что не имеет смысла снова запирать нас в куполе. Вместо этого она разрешила нам переночевать в хижине своей мамы. Та вряд ли собиралась возвращаться. Как сказала Арисса, ночами она находилась в море, а дни проводила либо в кратере, либо в лагуне.
Внешне казалось, что Арисса нам доверяет. Но я не строила никаких иллюзий. Вокруг хижины Раны наворачивали круги десятки швиммеров, и я была уверена, что узнала среди них наших бывших охранников.
Мы сидели на веранде – я, Лука, Бэйл, Сьюзи и Фагус, который был очень рад тому, что ему не нужно было долго стоять.
Арисса уселась на нижних ступеньках лестницы, так что вода доходила ей почти до пупка, и принялась рассказывать о том, что случилось до нашего появления.
– Бегуны возникли на пляже неожиданно, – начала она. – Но это вы уже знаете.
Она подняла руки из воды, и капли жемчужинами заскользили по ее коже. Но вместо того, чтобы падать обратно в море, они поднимались в воздух, медленно кружась вокруг пальцев Ариссы.
– Их было четверо. Две женщины и двое мужчин. Я видела своими собственными глазами, как они выбежали из джунглей. Они сразу же напали на нас и… у них было ужасное оружие.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: