Уолтер Миллер - Большой Джо и энное поколение - английский и русский параллельные тексты

Тут можно читать онлайн Уолтер Миллер - Большой Джо и энное поколение - английский и русский параллельные тексты - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Научная Фантастика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Большой Джо и энное поколение - английский и русский параллельные тексты
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Уолтер Миллер - Большой Джо и энное поколение - английский и русский параллельные тексты краткое содержание

Большой Джо и энное поколение - английский и русский параллельные тексты - описание и краткое содержание, автор Уолтер Миллер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Это Марс, древняя планета, на которой веками живут люди...

Большой Джо и энное поколение - английский и русский параллельные тексты - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Большой Джо и энное поколение - английский и русский параллельные тексты - читать книгу онлайн бесплатно, автор Уолтер Миллер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать
Such metals as these would mean riches for swordmakers and smiths and plunderers of all kinds. Металл, который был здесь сосредоточен, представлял богатство для оружейников, кузнецов и мародеров всех мастей.
Asir straightened his shoulders and addressed the machine. Расправив плечи, Асир обратился к машине:
"Teach us how to kindle the Blaze of the Great Wind." - Научи нас, как раздуть Пламя Вихрей.
"Teaching is not within the designed functions of Big Joe. I am charged to say: the renewal reaction should not be begun before the Marsyear 6,000, as the builders reckoned time." - ОБУЧЕНИЕ НЕ ВХОДИТ В ЧИСЛО ОБЯЗАННОСТЕЙ БОЛЬШОГО ДЖО. МНЕ ПОРУЧЕНО СООБЩИТЬ: ОСВЕЖАЮЩУЮ РЕАКЦИЮ НЕЛЬЗЯ НАЧИНАТЬ ДО ШЕСТИТЫСЯЧНОГО МАРСИАНСКОГО ГОДА ПО СИСТЕМЕ ВРЕМЕНИ КОНСТРУКТОРОВ.
Asir frowned. The years were not longer numbered, but only named in honor of the Chief Commoners who ruled the villages. Асир нахмурился: годы уже давно не считались. Их называли в честь Начальников, правящих в деревнях.
"How long until the year 6,000?" he asked. - И сколько осталось времени? - спросил он.
Big Joe clucked like an adding machine. "Twelve Marsyears, technologist." - ДВЕНАДЦАТЬ МАРСИАНСКИХ ЛЕТ, ТЕХНИК.
Asir stared at the complicated machinery. Асир посмотрел на сложные машины.
Could they learn to operate it in twelve years? Научится ли он их обслуживать за двенадцать лет?
It seemed impossible. Это казалось совершенно невозможным.
"How can we begin to learn?" be asked the robot. - Можем ли мы начать обучение? - спросил он у робота.
"This is an instruction room, where you may examine records. The control mechanisms are installed in the deepest vault." - ЭТО ИМЕННО ЗАЛ ИНСТРУКТАЖА, В КОТОРОМ ТЫ МОЖЕШЬ ПОЗНАКОМИТЬСЯ С ДОКУМЕНТАЦИЕЙ. САМИ УПРАВЛЯЮЩИЕ МЕХАНИЗМЫ НАХОДЯТСЯ В ПОМЕЩЕНИЯХ, РАСПОЛОЖЕННЫХ НИЖЕ.
Asir frowned and walked to the far end of the hail where another door opened into-another anteroom with another Big Joe! Асир нахмурился и пошел в конец зала, где вторая дверь вела в... еще один зал со вторым Большим Джо!
As he approached the second robot spoke: Когда Асир открыл дверь, второй робот заговорил:
"If the intruder has not acquired the proper knowledge, Big Oswald will kill." - ЕСЛИ ПРИШЕЛЕЦ НЕ ПОЛУЧИЛ НУЖНЫХ ЗНАНИЙ, БОЛЬШОЙ ДЖО УБЬЕТ ЕГО.
Thunderstruck, he leaped back from the entrance and swayed heavily against an instrument panel. Словно пораженный громом, Асир отскочил от двери и пошатнувшись, ударился рукой о пульт какого-то аппарата.
The panel lit up and a polite recorded voice began reading something about "President Snell's role in the Eighth World War." Пульт осветился, и приятный голос начал читать что-то о "роли президента Снелла в Восьмой Мировой войне".
He lurched away from the panel and stumbled back toward Mara who sat glumly on the foundation slap of a weighty machine. Как ошпаренный отскочил он от пульта и, спотыкаясь, побежал к Маре, которая с угрюмым видом сидела на постаменте какой-то массивной машины.
"What are you laughing about?" she muttered. - Чего ты смеешься? - спросила она.
"We're still in the first grade!" he groaned, envisioning a sequence of rooms. "We'll have to learn the magic of the ancients before we pass to the next." - Мы все еще на первом уровне! - простонал он, представляя себе ряд подобных залов. - Прежде чем перейти на следующий, нужно изучить магию Древних.
"The ancients weren't so great," she grumbled. "Look at the mural on the wall." - Древние были не такие уж мудрые, - ворчливо заметила она. - Посмотри-ка на этот рисунок.
Asir looked, and saw only a strange design of circles about a bright splash of yellow that might have been the sun. Асир взглянул и увидел на стене странный узор из концентрических окружностей. В центре было светлое желтого пятно, изображающее, по-видимому, Солнце.
"What about it?" he asked. - Вижу, ну и что?
"My father taught me about the planets," she said. "That is supposed to be the way they go around the sun." - Отец говорил мне о планетах, - ответила она. -Это, конечно, пути, по которым они кружат вокруг Солнца.
"What's wrong with it?" - И что тебе в этом не нравится?
"One planet too many," she said. "Everyone knows that there is only an asteroid belt between Mars and Venus. The picture shows a planet there." - Здесь на одну планету больше, - сказала она. -Каждый знает, что между Марсом и Венерой находится пояс астероидов, а на рисунке в этом месте планета.
Asir shrugged indifferently, being interested only in the machinery. Асир равнодушно пожал плечами - его больше занимали машины.
"Can't you allow them one small mistake?" - Думаю, можно простить им одну маленькую ошибку.
"I suppose." She paused, gazing miserably in the direction in which her father had gone. "What do we do now?" - Пожалуй... - Она замолчала, подавленно глядя в сторону, куда ушел ее отец. - Что будем делать дальше?
Asir considered it for a long time. Then he spoke to Big Joe. Асир долго думал, потом обратился к Большому Джо:
"You will come with us to the village." - Пойдешь с нами в деревню.
The machine was silent for a moment, then: Машина помолчала, потом ответила:
"There is an apparent contradiction between primary and tertiary functions. Request priority decision by technologist." - СУЩЕСТВУЕТ ЯВНОЕ ПРОТИВОРЕЧИЕ МЕЖДУ ПЕРВОЙ И ТРЕТЬЕЙ ФУНКЦИЯМИ. ПРИОРИТЕТ ЗАДАЧИ ЗАВИСИТ ОТ РЕШЕНИЯ ТЕХНИКА.
Asir failed to understand. He repeated his request. Ничего не поняв, Асир повторил свое требование.
The robot turned slowly and stepped through the doorway. He waited. Робот медленно повернулся, переступил порог и остановился, ожидая.
Asir grinned. Асир улыбнулся.
"Let's go back up," he said to the girl. - Вернемся наверх, - сказал он девушке.
She arose eagerly. Она с готовностью встала.
They crossed the anteroom to the corridor and began the long climb toward the surface, with Big Joe lumbering along behind. Они прошли через зал в коридор и начали подниматься по лестнице. Большой Джо тащился сзади.
"What about your banishment, Asir?" she asked gravely. - А что с твоим изгнанием, Асир? - угрюмо спросила Мара.
"Wait and see." He envisioned the pandemonium that would reign when girl, man, and robot marched through the village to the council house, and he chuckled. "I think that I shall be the next Chief Commoner," he said. "And my councilmen will all be thieves." - Поживем - увидим. - Он представил переполох, который поднимется, когда девушка, мужчина и робот пройдут через деревню, направляясь к дому Совета, и захохотал. - Сдается мне, я стану новым Начальником, а все члены моего Совета будут ворами.
"Thieves!" she gasped. "Why?" - Ворами? - воскликнула Мара. - Почему?
"Thieves who are not afraid to steal the knowledge of the gods-and become technologists, to kindle the Blaze of the Winds." - Они будут красть знания у богов - и станут техниками, чтобы раздуть Пламя Вихрей.
"What is a 'technologist', Asir?" she asked worshipfully. - А что такое "техник", Асир? - робко спросила девушка.
Asir glowered at himself for blundering with words he did not understand, but could not admit ignorance to Mara who clung tightly to his arm. "I think," he said, "that a technologist is a thief who tells the gods what to do." Асир смутился - он использовал слово, которого сам толком не понимал, но ответил как ни в чем ни бывало: - Думаю, это вор, который говорит богам, что они должны делать.
"Kiss me, Technologist," she told him in a small voice. - Поцелуй меня, Техник, - тихо прошептала она.
Big Joe clanked to a stop to wait for them to move on. Большой Джо лязгнул и остановился, ожидая их.
He waited a long time. Ждать ему пришлось долго.
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Уолтер Миллер читать все книги автора по порядку

Уолтер Миллер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Большой Джо и энное поколение - английский и русский параллельные тексты отзывы


Отзывы читателей о книге Большой Джо и энное поколение - английский и русский параллельные тексты, автор: Уолтер Миллер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x