Яков Аракин - Практический курс английского языка 2 курс

Тут можно читать онлайн Яков Аракин - Практический курс английского языка 2 курс - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: tbg-higher, издательство ВЛАДОС, год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Практический курс английского языка 2 курс
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    ВЛАДОС
  • Год:
    2005
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.33/5. Голосов: 31
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Яков Аракин - Практический курс английского языка 2 курс краткое содержание

Практический курс английского языка 2 курс - описание и краткое содержание, автор Яков Аракин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Учебник является второй частью серии комплексных учебников для
I - V курсов педагогических вузов.
Цель учебника – обучение устной речи на основе развития необходимых автоматизированных речевых навыков, развитие техники чтения, а также навыков письменной речи.

Практический курс английского языка 2 курс - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Практический курс английского языка 2 курс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Яков Аракин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

permission ... . 7. You would have been angry if... . 8. If I had a car... . 9. Why did you behave as

if... ? 1.0. When I met him he looked as if ... . 11. Even if I had a toothache.... 12. We should have

found the place .... 13. He is speaking very slowly as if .... 14. Put on your white dress and you'll

look as though ... . 15. Even if they had got this telegram ... . 16. It would be very good if.... 17. If I

were going to travel ... . 18. If the book were not so boring ... . 19. The girl began crying as if....

77. Replace the infinitives in brackets by the correct form of the oblique mood:

1. Tell me, what you (to do) if you (to be) in my place? 2. But for you I (to leave) long ago. 3.

She speaks so slowly as if she (to translate) from a foreign language. 4. I wish I never (to meet) him.

5. People were standing around as if they (to expect) something to happen. 6. I wish you (to be) like

me for two minutes. 7. If Bob (to go) out before, we (to notice) him. 8. But for the underground the

traffic in Moscow (to be) very heavy. 9. She is looking at me as if she (to know) me. 10. That (to

interest) me some four years ago. 11. If I (to know) what it all meant I (not to come). 12. It seems to

me that what she refused then she (to be) glad to get now. 13. My dear Algy, you talk exactly as if

you (to be) a dentist. 14. But for her words my life (to take) a different course. 15. At that moment

she almost wished she (not to send) for him. 16. She wrote with her own hand the letters which

under normal circumstances she (to dictate) to her secretary.

78. Translate these sentences into English. Pay attention to the use of the

oblique moods:

I. Почему вы не последовали совету врача? Если бы вы приняла лекарство, которое он

прописал, вы бы чувствовали себя сегодня гораздо лучше. 2. Как жаль, что я не спросила

доктора, когда принимать пилюли. 3. Если бы не это лекарство, у меня были бы ужасные

головные боли, 4. Даже если бы у вас не было температуры, вам было бы лучше полежать

сегодня. 5. У него такой вид, как будто он простудился. 6. Я была бы вам очень обязана, если

бы вы купили мне в аптеке капли от насморка и что-нибудь от кашля. 7. Как жаль, что

спортивный зал расположен не в нашем здании. Нам приходится тратить много времени на

дорогу. 8. Если бы вы использовали наглядные пособия на уроке, он был бы значительно

интереснее и содержательнее. 9. Он продолжал рассказывать о своей поездке с таким видом,

как будто это ему до смерти надоело. 10. Жаль, что я не специалист в этом деле и ничем не

могу помочь вам, 11. Даже если бы он волновался перед спектаклем, он бы и виду не подал.

Поразительное самообладание! 12. Если бы не суфлер, актеры чувствовали бы себя менее

уверенно на премьере. 13. Не хотите перекусить перед дорогой? — Я бы с удовольствием

выпила кофе с булочкой. 14. Она вела себя так спокойно, как будто все обстоит благополучно

и ничего не случилось. 15. Старик говорил медленно, как будто с трудом подбирал слова. 16.

Я бы предпочла иметь отпуск зимой. (?. Как жаль, что это произошло в ваше отсутствие. Будь

вы здесь, вы смогли бы это предотвратить. 18. Если бы у меня было больше времени, я бы

регулярно ходила на выставки и в музеи. 19. Я очень сожалею, что вы не успели осмотреть

новые районы нашего города,

79. Comment on the meaning of the modal verbs and translate the sentences

into Russian;

1. If you want to meet lots of English people, you might like to go to a holiday camp. 2. The

only trouble is 1 couldn't take my exams in spring and must have them now. 3. My parents had to go

on an expedition, they are geologists, as you know, and I was left to keep house. 4. You are to take a

table-spoonful of this mixture three times a day. S. In this hurry-scurry I must have left the sugar-

basin in the dresser. 6. He couldn't pay his hotel bill and they wouldn't give him any more credit. 7.

The swim shouldn't take you much over an hour and a quarter. 8.1 needn't have hurried; he wasn't

ready yet. 9, We are to have a lecture now, 10. May I have a look at the photos? 11. There must be

some mistake here. 12. He said you were the prettiest girl present. — He can't have possibly meant

it. 13. If you are interested in churches and historic places you should go to Westminster Abbey, the

Houses of Parliament, St. Paul's and the Tower. 14. I'm told one ought to see the British Museum, 15.

I couldn't imagine that in an English paper I should have to look for the chief articles in the middle

of the paper. 16. If you don't take care of yourself, you may have a nervous break-down and have to

go to hospital. 17. You can't come in. You mustn't have the disease I have. 18. The germs of

influenza can only exist in an acid condition. 19.1 hear they are to choose the players tomorrow for

the All-Union match.

80. Use the verbs can oi may.

1. One ... never know what... happen. 2. You ... have sent us a note at least! We waited for

you the whole day. 3. Do you think you ... command an army? 4. Well, your wives ... not like the

lady I'm gding to marry. 5. Last winter he ... be seen in the club any night. 6. What... Anne be doing

all this time in the kitchen? 7. Whatever the reason ... be, the fact remains. 8. She ... have lost her

ring herself, it ... not have been stolen. 9. Who ... have said such a thing? 10. Somebody. . have given

her my address. 11. Such difficulties ... be easily put up with. 12. If only I... make him understand

me properly. 13. I ... have helped him but I didn't receive his letter.

81. Fill in the blanks with should, need, hare to with the appropriate form of the

Infinitive:

1.1... (to prepare) for my coming exam yesterday, but I... (to look after) my sick sister. 2.

He ... not (to get up) early. He begins working at 9.30. 3. "I ... (to say) those wounding words," he

reproached himself. 4. It isn't the sort of thing one ... (to discuss) with unknown people. 5. You ... not

(to worry) about money. I've got enough for both of us. 6. You ... not (to walk) all the way to the

station. You ... (to take) a bus round the corner. 7. Sooner or later one ... (to choose). 8. Mother ... (to

get up and down) a good bit during the meal, fetching things back and forward. 9. I managed to get

there at half past twelve. But I ... not (to hurry). They had already left. 10. Breakfast is often a quick

meal, because the father of the family ... (to get) away to his work, children ... (to go) to school, and

the mother has her housework to do. 11. If you are interested in historic places you ... (to go) to

Westminster Abbey. 12. She drew a chair near his — he wondered if he ... (to help) her with the

chair — and sat down beside him. 13. They ... (to knock) twice before the door was opened. 14.

She ... (not to give) money to her boy. Then it wouldn't have happened. 15. She ... (to conceal) her

real feelings lest anyone ... (to notice) how unhappy she was. 16. You ... (not to come) yourself. You

may send somebody else.

82. Translate the sentences into English, using modal verbs:

1. У него плохо со зрением, и он вынужден постоянно носить очки. 2. Не нужно

звонить, у меня есть ключ, 3. Не может быть, чтобы дверь была открыта. Я сама ее запирала.

4. Возможно, он уже достал билеты, и мы сможем пойти на премьеру в воскресенье. 5.

Неужели ты забыл о нашей встрече? 6. Ему следовало бы быть осторожнее при проведении

эксперимента. 7. Что он может делать там так долго? Наверное, он просто уснул. Ты же

знаешь, он может заснуть где угодно и в любое время. 8. Никогда нельзя судить по первому

впечатлению. Оно может оказаться ошибочным. 9. Вам следует прочесть эту книгу. Она вам

должна понравиться. 10. Вам обязательно сообщат, если в этом будет необходимость. 11. О,

как вы пожалеете о своих словах! 12. Он выглядит очень радостным: его работу, очевидно,

одобрили. 13. В самом деле, ты могла бы предупредить меня заранее! Тогда мне не пришлось

бы тратить столько времени понапрасну. 14. Вы должны были сделать вид, что не заметили,

что она хромает. 15. Должно быть, очень приятно путешествовать на юге. 16. Вы могли бы с

таким же успехом сделать это сами. 17, Не может быть, чтобы он отправил телеграмму. Он не

выходил из дому. Он, наверное, забыл. 18. Вам бы не надо было сообщать им об этом сегодня.

Можно было подождать до завтра.

83. Insert tee appropriate modal verb:

1. He has insulted our family and he ... suffer for it! 2. You ... not have gone out without an

umbrella in such rainy weather. 3. I'm afraid I ... have sounded a bit unfriendly over the phone. 4.

"I... to have told Soames," he thought, "that I think him comic." 5. We ... live to their age, perhaps. 6.

Here she... sit, sewing and knitting, while he worked at the table. 7. Why ... you be different from

other people? 8. "Good morning," said the girl. "I believe you ... be Toby. Have I guessed right?" 9.

If you ... read without spectacles, and I believe you ... be so good as to read this letter for me. 10.

Captain Steerforth ... I speak to you for a moment? 11. Anne felt she ... not stand much more of this

discussion. She said she ... go on with her work and began to rise. 12. Why. . one make trouble for

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Яков Аракин читать все книги автора по порядку

Яков Аракин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Практический курс английского языка 2 курс отзывы


Отзывы читателей о книге Практический курс английского языка 2 курс, автор: Яков Аракин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x