Поль Монтер - Записки юного негодяя
- Название:Записки юного негодяя
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005560148
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Поль Монтер - Записки юного негодяя краткое содержание
Записки юного негодяя - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Эх, будь моя воля, я вовсе не покидал бы гостеприимного дома Ниро ди Анджело. Откровенно говоря, мне крайне льстит, что такой человек, как Джулиан, проявил ко мне дружеское расположение и совершенно не обращает внимание на мой возраст и вечные промахи. Спустя короткое время он сам предложил общаться попросту, и я могу звать его по имени как приятеля, избавившись от всяких церемоний. Боже правый, у меня никогда не было друзей, но вынужденное одиночество стоило того, чтобы заполучить такого шикарного друга! Франческа и Бруно так же благодушны и предупредительны со мной, скажу больше, кажется, мадам проявляет искреннюю и едва ли не материнскую заботу, всякий раз восхищаясь моей внешностью и кокетливо взмахивая ресницами. Стоит ли удивляться, что мои ночные грёзы окрасились не слишком пристойными сценками с её участием. Но эта женщина могла бы влюбить в себя кого угодно. Но с недавних пор меня до странности стала волновать близость Джулиана. Когда он помогает мне взобраться на лошадь и задерживает руку на моем бедре или касается ляжки, поправляя упряжь, я чувствую неясное томление. От души надеюсь, что он не догадывается об этом, когда я с наигранной неловкостью слезаю с лошади, стараясь вновь ощутить прикосновения его рук. Надо признать, что будь я девицей, то пожалуй, отдался бы ему в первую же встречу. Мощная волна чувственности, что от него исходит, буквально накрывает с головой. Теперь шепча молитву перед ужином, я старательно прошу Отца небесного дать и мне такой же дар. Красота в сочетании с грацией хищного зверя производит неизгладимое впечатление. Да, сравнение герцога с хищным зверем напомнило мне ещё об одном обитателе гостеприимного дома. Вообразить невозможно, но сеньор ди Анджело держит волка! Эта огромная зверюга со свирепой мордой по прозвищу Левонтрер 19 19 L«éventreur (фр.) – потрошитель.
вызвала у меня настоящую оторопь. Но волк оказался совсем смирным и крайне послушным. Он ведёт себя в точности как пёс, преданно заглядывая в глаза хозяина. Право же, Джулиан бесподобен во всём. Свора охотничьих собак так обыденна и вряд ли достойна удивления, а настоящий волчара, что, встав на задние лапы, становится почти вровень с высоким герцогом, вызывает восхищение.
Моя дружба с сеньором ди Анджело настолько захватила меня, что собственная семейка стала ещё отвратительней и ненавистней. Родня совершенно не выдерживает сравнения ни с самим Джулианом, ни с его чудесными слугами. Вчера за ужином я вспомнил, как весело мы провели время в беседе у камина, попивая чудесное вино, что я невольно улыбнулся, чем тотчас же вывел из себя зануду папашу. Он заявил, что благостная улыбка уместна на праздничной службе, а моя ухмылочка явно таит в себе порочные мысли. Конечно же, я надерзил в ответ, ибо своим противным голосом он вырвал меня из приятных воспоминаний. Ну и дурак же сеньор маркиз! Он выгнал меня из-за стола, лишив ужина. Вот уж потеря. Избавлюсь от отвратного варева, вызывающего резь в желудке. А красавица Франческа позаботится, чтобы накормить меня изысканными блюдами: бульон из петушиных гребешков, куропатки под пармезаном, паштет из голубиной печени и ни с чем не сравнимый десерт крем-брюле. Подозреваю, что ни Анжель, ни папаша, ни тем более Боншан не пробовали и половины из того, что подают к столу в доме герцога.
Джулиан всячески подчёркивает нашу дружбу, и, само собой, я счёл, что могу быть более откровенным. О, чудо, стоило мне выложить про деспота отца, как у нас вновь нашлось много общего. Оказывается, папочка герцога был сродни моему старику и Джулиан попросту сбежал из дому. Ах, если бы мне хватило решимости сделать то же самое! Похожие обстоятельства сблизили нас ещё сильнее. Но кроме душевного родства меня всё больше притягивает его облик. Хм… хотел бы я увидеть сеньора ди Анджело обнажённым. Должно быть, великолепное зрелище. Хотя и хорошенькая мадам по-прежнему занимает мои мысли.
Вот дьявол! Первые несколько дней я раздумывал, заносить ли в дневник то, что произошло со мной накануне. Но, в конце концов, я пообещал себе, что буду предельно откровенным в записях, а ко всему, я не прочь хотя бы мысленно пережить произошедшее ещё раз. День в гостях герцога шёл как обычно, мы вновь разоткровенничались, и я упомянул о недоумке монахе, что вечно нудил о рукоблудии. Джулиан хохотал до слёз, а потом заявил, что занятие сие весьма приятное, да к тому же вовсе не вредит здоровью, а даже напротив, здорово бодрит. И те, кто убеждают в его греховности, наверняка сами не прочь тайком позабавиться. Я старательно корчил из себя скромника, пока Джулиан не заявил, что лгу я крайне неумело и наверняка частенько ласкаю себя. И как можно догадаться, ни руки, ни орудие любви у меня не отсохли. Следовательно, все утверждения о грехе рукоблудия – полная чушь. А дальше он внезапно развернул меня спиной к себе и начал поглаживать через панталоны. Право же, я даже не понял, когда оказался с приспущенными штанами, ибо наслаждение полностью завладело мной. Впервые чужая рука коснулась столь сокровенного местечка и, сказать откровенно, эти ощущения куда сильнее, чем от собственных ласк. Кажется, я пытался что-то невнятно бормотать о приличиях, но, по счастью, Джулиан не стал меня слушать, а напротив, продолжил, что-то шепча мне на ухо. Признаюсь, я не помню и половины того, что он говорил, ноги мои ослабели, и я плохо соображал. Ах, рука герцога была несомненно опытней моей, и страх, что в комнату зайдёт Бруно или Франческа, придали удовольствию его большей остроты. Кончив, я ужасно смутился, но герцог налил мне вина и спокойно произнёс, что ничего предосудительного не произошло. Это просто милая игра, которая вполне приемлема между друзьями. Его речь достаточно убедила меня. И теперь, занося в дневник этот эпизод, я так ясно представил произошедшее, что тотчас испытал возбуждение. И уж совсем начистоту, я крайне рад. Наконец-то я могу более не скрывать своих желаний и мыслей. Ведь телесные наслаждения интересуют меня слишком давно, не могу же я вечно держать их в узде. О, какой поцелуй подарил мне Джулиан, дабы до конца разрушить моё смущение. Я и вообразить не мог, что прикосновение губ может быть таким нежным и страстным одновременно. Клянусь, что я вновь испытал сладкую дрожь и был искренне огорчён, что мне пришлось возвращаться в свой унылый замок. Теперь моя тяга к герцогу стала ещё сильнее. Как бы мне хотелось навсегда поселиться в его доме.
Сидя за завтраком в нашей не топлёной и промозглой столовой, я с трудом скрываю отвращение. Право же, мне стоит немалых усилий не швырнуть в лакея дурно приготовленную еду. Исподтишка я бросаю взгляд на сестрицу и её мужа. Силы небесные! Неужели эти уродливые существа умудряются оказываться в одной постели? Пожалуй, я заблевал бы всю спальню от одного лишь взгляда на них. Джулиан совершенно прав, молодому красавцу вроде меня доступны любые телесные утехи, какими бы постыдными они не казались в глазах ханжей. Чего не скажешь о моей паршивой родне. Под маской добродетели они попросту скрывают, что на них не нашлось желающих. Пространные рассуждения – не мой конёк, я твёрдо уяснил одно. Разврат – всего лишь разнообразие удовольствий, и порицают его те, кому он не доступен.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: