Петр Альшевский - Кабаре-Гиньоль. Русские сезоны
- Название:Кабаре-Гиньоль. Русские сезоны
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005514219
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Петр Альшевский - Кабаре-Гиньоль. Русские сезоны краткое содержание
Кабаре-Гиньоль. Русские сезоны - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
CIII
Измочаленный четырьмя приступами
Филолог Букряев
Знал – пятый его добьет.
И что делать?
Валяться наедине с собой страшно.
Попробовать почитать?
А какую книжку мне перед смертью
Выбрать?
«Федон» Платона?
«Мысли» Паскаля?
«Блудливый водовоз» Ивана Трахова?
Глотну напоследок жизни.
Водовоза, если челюсти разомкнуться,
Попрошу принести.
CIV
Совершивший два
Кругосветных путешествия
Василий Михайлович Головнин
На привычную просьбу гостей
Рассказать
О его пребывании в японском плену
Впервые ответил отказом.
Мои «Записки» читайте.
Покупайте и читайте.
Написано – не оторвешься, но не раскупаются,
Пыльным грузом в лавках лежат,
Немыслимо это!
Блинда-фал на ахтерштевене!
CV
Отмечая ресторанным застольем
Полученную
В шестой раз
Государственную премию
Константин Симонов размышлял,
Растут ли с их количеством шансы,
Что его не расстреляют.
Великолепный коньяк.
Чудесная осетрина.
А шансы? Что шансы,
Шансы, нет,
Не растут.
CVI
Гример Александрийского
Императорского
Театра
Димитрий Гранюшкин
Устраивался уборщиком в цирк.
Замучили его требующие чудес
Лицедеи,
Тошно их вспоминать —
Опухшего трагика Солманова,
Стремящуюся удержать роли молоденьких девушек
Пятидесятитрехлетнюю каракатицу Бластеянову,
Из-под дрессированной свиньи я предпочту
Убирать.
Свинья хорошая. Не требует, замахиваясь,
В грациозную лань ее превратить.
CVII
Выскочивший из бани
Пушкин,
Выкрикнув только что посетившие его строки
Про мороз,
Упал в снег.
Посмотревший на него
Дворовый человек Никита
Перекрестился.
Как же жутковато на белизне
Наш Александр Сергеевич
Чернеет.
И дымится.
Будто бифушутекс,
Им на ужин властно заказанный.
CVIII
Длинноносый сапожник
Шухейчик
Вглядывался в присланное из епархии
Распоряжение
Приехать на Андреевскую
В новопостроенный храм.
Привезти краски.
Написать иконостас.
А кисти? А задаток?
Я бы с ними поторговался, но не ко мне они
Обращаются, неверный я адресат.
Перепутал кто-то из духовных.
С перепоя, резонно предположить.
CIX
Обругивающий
Демократические преобразования
Счетовод Дудников
Любовно разглядывал
Висящее у него над конторкой
Генеалогическое древо
Дома Романовых.
Последним в нем Николай Второй,
Наш нынешний славный самодержец,
Под ним имеется пустота. Впишу-ка я в нее
Его сыночка Алексея.
Не могу взять в толк!
Что-то меня останавливает.
Наверное, красивую вещь марать не хочу.
Определенно. Наверное.
CX
Федор Михайлович Достоевский,
Избежав казни через
Повешенье,
В силу сложных причин
Поддушивать себя полюбил —
Обеими сжимающимися руками давить на шею.
Я не дышу.
Возбуждаюсь.
Шустрого задастого Трофимчика в фантазиях, да,
Настигаю!
CXI
Пользующаяся в Туле
Репутацией порядочной серой девушки
Настя Гришунина
Сидела над плетением кружева.
Папенька, брат Семен и слуга Васька
Бурно радовались победе Ушакова у Тендры,
А Настя ничему не радовалась,
Ни о чем не думала,
Думала бы о женихе, но нет у нее никого.
Нет жизни. Турок где-то там потопили?
Корова через улицу замычала?
Не откликается душа. Не взыщите.
CXII
Подмигивающий прохожим
«Флюс» Зуев,
Прохаживаясь по Невскому,
Торговал брошюрками
Развратного содержания.
Безмятежность оборвалась на шпике
Качанове, схватившим Зуева за руку
И цепким взором окинувшим
Предлагаемый им товар.
Забираю, промолвил шпик. Не тебя, а твою
Непотребность. Сразу скажу, что забираю
Себе. С марксисткой литературой придешь —
Обещаю, государству достанешься.
Порази меня гром, о царе и Распутине
Содомскую басню я вижу!
Бог с тобой, не потащу я тебя в участок.
Гуляй. Моей тяге к занимательным текстам
Кланяйся.
CXIII
Избивающая вора толпа
Расступилась.
Известный всем и каждому,
Замешанный в махинациях
Имперского масштаба
Губернский чиновник Толовиков
Прошел к измордованному другу детства
И с грустью сказал:
Дурень ты, Федор.
Я же приглашал тебя во власть.
Говорил об объемах.
А ты удивительным образом
Выбрал крохи таскать, с тяжелыми
Кулаками встречаться,
Что выбрал, то выбрал.
За его выбор отвешивайте ему,
Мужички,
На меня не оглядывайтесь.
CXIV
Специализирующийся на психических
Заболеваниях
Доктор Мельский
Сменил себя борный компресс.
Ухо гноилось. Приближалось время осмотра
Буйного религиозного психа Татринова,
Называющего доктора Мельского
Курской мученицей Фелафьей.
Да, я мученик. И почти баба.
Склоняюсь перед главврачом, сжимаюсь перед
Жандармом,
Барбос у Сухаревской Башни на меня залаял,
Перепугал,
Волк бы меня еще больше.
А медведь?
Увлекаюсь я, кажется.
Осматривать психа пойду.
CXV
Из кармана вязаной безрукавки
Поминавшего сотрудника Тайного Отделения
И заснувшего на кладбище
Фокусника Лябугина
Вылетела синичка.
Он ее туда не клал.
В кармане испачкавшая опущенные пальцы
Субстанция,
Явный помет,
Доказательство. Не привиделось.
CXVI
Гофмейстер Пажеского Корпуса
Алексей Константинович Сулубьянов
Подношений не принимал.
Его считали контуженным,
А он был всего лишь порядочным.
Контузия тоже была.
В сражении на реке Кагул
Рвануло
Ядро,
Подогнулись
Ноги,
Жарко рубка велась.
Неслись всадники, пехотинцы бежали,
Конницу помнит.
Проскакал кто-то над головой.
CXVII
Деклассированный нищеброд Паськин,
Вознамерившийся поговорить с Николаем Вторым
О ценах на водку,
Дошел до Царского Села,
Представился охранявшим государя
Солдатам,
Я – Паськин,
Я – православный,
Я – патриот.
Пропустите?
В морду дадите?
Уяснив, удаляюсь. В революцию ухожу.
CXVIII
Пробующая себя в меценатстве
Гликерия Бескряева
Обратила внимание на взбудоражившего
Публику конструктора воздушных шаров
Газовикова.
Она с ним увиделась,
Кисло посмотрела на его несимметричное
Лицо,
Выходит, деньги страшно померевшего
Мужа на страшного конструктора мне пускать?
Невозможно. Женщина во мне, человеке,
Вето на это накладывает.
CXIX
Наслушавшись о дарующей возможности
Ветрености Лизочки Таушевой, взять ее
Штурмом
Пушкин решил.
Совершил выпад,
Заключил Лизу в объятия,
Незадача.
Вырывания.
Кулачок по дуге.
Повезло, что кожа смуглая,
Фингал не так заметен.
Интервал:
Закладка: