Нелли Шульман - Вельяминовы. За Горизонт. Книга вторая. Том первый
- Название:Вельяминовы. За Горизонт. Книга вторая. Том первый
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449383693
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нелли Шульман - Вельяминовы. За Горизонт. Книга вторая. Том первый краткое содержание
Вельяминовы. За Горизонт. Книга вторая. Том первый - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Плачет он, что ли… – женщина пригляделась, – он ничего о себе не говорит. Приехал в конце весны, купил развалюху, но руки у него нужным концом приделаны. Теперь в гараж заглядывают даже министры… – она решила, что месье Этьен, наверное, вдовец:
– Может быть, он потерял жену и ребенка в Абиджане и решил начать все сначала. Жозеф из Парижа, и он сам, наверное, тоже оттуда. Хотя по нему видно, что он долго живет в Африке… – хозяйка велела Виктории не развешивать уши:
– Ты моя племянница, – сварливо сказала она, – твоя мать умерла, я за тебя в ответе… – девчонка пожала плечами:
– Жозеф на мне не женится, – она сморщила изящный нос, – но язык у него хорошо подвешен, тетушка. Мне охота послушать про Париж, про Францию…
Месье Этьен словоохотливостью не отличался. В баре он появлялся только субботним вечером:
– Берет виски, соленые орешки, и пьет молча, – одобрительно подумала женщина, – правильный он мужик. Он еще не старый, ему чуть за сорок…
С клиентами месье Этьен обращался вежливо, но без угодливости. Дипломаты к нему не ездили, пользуясь услугами своих техников, но в гараже появлялись и журналисты, западные дельцы и даже государственные чиновники.
Засаленные карты шлепнулись на стол, Иосиф выдохнул сизоватый дымок:
– Но тот, кого мы ждем, все не приходит, хотя Механик объяснил, что Августину не так просто выбраться с территории президентского дворца… – пока Иосиф не видел ни Доктора, ни Черного Князя. О приезде в Гану итальянца ему сообщил месье Механик:
– Весточка тебя обогнала, – усмехнулся француз, – пока ты тащился сюда из Каира, мне успели сообщить, что Боргезе собрался в Аккру… – передатчик Механик держал в подвале, в отлично замаскированном закутке:
– Но сидеть в эфире не след, – предупредил он Иосифа, – не забывай, что мы подвизаемся с фальшивыми документами на территории суверенного государства. Если нас арестуют, то ни Набережная, ни Бюро Документации, ни даже твоя альма-матер, – он подмигнул Иосифу, – просто не успеют нас спасти. Нам пустят пулю в затылок и зароют на безымянной свалке, как беднягу Лумумбу… – Механик выходил в эфир пятничными вечерами:
– Местная служба безопасности в это время отдыхает, – объяснил он, – парни на дежурстве слушают футбол и попивают пиво… – пока ни Боргезе, ни Доктор в гараже не появлялись, не заглядывала сюда и глава местной летной школы, фрау Ганна Рейч:
– Августин обычно пару раз в месяц выбирается в город… – Механик отхлебнул пива, – ты только недавно прилетел, ты его еще увидишь… – месье Этьен поскреб в подернутых сединой, темных волосах:
– Пики козыри, твой ход, дорогой племянник… – жестяные ворота гаража скрипнули. Кто-то осведомился по-французски:
– Вы еще работаете, месье? У моей прокатной машины, кажется, непорядок с карбюратором. Я инженер, но лучше, чтобы на двигатель взглянул специалист… – голос показался Иосифу знакомым. Обернувшись, он замер. Рядом с потрепанным белым фордом, стоял кузен Виллем, в походном хаки, с бритой наголо головой и отросшей, рыже-золотой бородкой. Перехватив взгляд Иосифа, Механик поднялся:
– Посмотрим, месье, отчего бы не посмотреть… – коротко бросив Иосифу: «Открывай ворота», месье Этьен сбежал по ступеням террасы во двор.
Кухня в президентском дворце, бывшей резиденции британского губернатора Золотого Берега, выходила на служебный двор с воротами для машин и калиткой для персонала. Еще десять лет назад невозможно было представить, что повара, горничные и официанты, обслуживавшие последнего генерала-губернатора Ганы, графа Листоуэла, воспользуются парадным входом, тяжелыми дверями мореного дуба, среди белых дорических колонн портика.
Сэм Берри сидел на ступенях черного хода, с первым утренним эспрессо:
– Впрочем, они и сейчас не пользуются… – он затянулся сигаретой, – рабочие лошадки, то есть мы, не разъезжают на лимузинах…
Блестящие лимузины членов правительства и дипломатов парковали на парадной стороне дома, среди аккуратно подстриженных газонов, фигурной живой изгороди и отделанных мрамором фонтанов. Нкрума, как выражался Сэм, жил на широкую ногу. Последний губернатор Ганы, не желая возиться с упаковкой мебели, выехав из особняка, оставил первому президенту всю обстановку, от тяжеловесных викторианских столов и стульев, до персидских ковров, скучных собраний колониальных отчетов и расстроенного рояля.
Рояль привели в порядок, к коврам прибавились яркие тканые дорожки. По стенам развесили деревянные маски деревенской работы.
Сэм жил в пристройке для слуг, унылом флигеле с тесными комнатками. Разговора о том, чтобы снимать квартиру в городе, даже не шло. Резиденция стояла в бывшем закрытом районе, где до обретения страной независимости жили британские чиновники. Колониальная администрация построила для себя даже крикетный стадион и теннисные корты.
Доктор Шуман, как уважительно звали личного врача президента, скрипуче заметил:
– В Викторияборге только частные особняки. Чтобы добраться сюда из города, вам придется тратить время. У президента семья, надо кормить завтраком детей. Они не собираются ждать, пока вы явитесь на работу… – Сэм не стал спорить:
– В конце концов, кому еще в семнадцать лет доверяют частную кухню такого размаха, – хмыкнул он, – с приемами почти каждый день. Это отличная школа. Папа был прав, когда сказал, что я не только помогу Британии, но и наберусь опыта… – не желая вызывать подозрений доктора, Сэм не просил о выходных каждую неделю:
– Два раза в месяц, – он аккуратно потушил окурок, – и то, Доктор недоволен, что я вообще выхожу за пределы резиденции… – Сэм резонно заметил, что ему, как повару, надо хотя бы побывать на рынке:
– Здесь другие овощи, другие приправы, герр Шуман… – они говорили по-немецки, – господин президент настаивает на национальной кухне для торжественных обедов… – в кругу семьи Нкрума, долго живший в Америке и Британии, отлично обходился оладьями с кленовым сиропом, сосисками и беконом:
– Но на приемах мы всегда подаем арахисовый суп и маниоку, – весело подумал Сэм, – хорошо, что на кухне стоит электрическая мельница… – в рыночных забегаловках маниоку толкли руками. Доктор, покривившись, отозвался:
– Имейте в виду, что выходные мы вам оплачивать не собираемся… – Сэм кивнул: «Нет проблем». Центральноафриканская Республика оказалась только остановкой:
– Шуман меня встретил, привез в Аккру, – он допил эспрессо, – но я успел позвонить месье Механику, сообщить, куда мы едем… – Сэм не сомневался, что Доктор пускает за ним слежку. Охрана президентского дворца была местной, однако по городу ходили слухи, что в службе безопасности работают и белые:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: