Константин Душенко - Большой словарь цитат и крылатых выражений
- Название:Большой словарь цитат и крылатых выражений
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-40115-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Константин Душенко - Большой словарь цитат и крылатых выражений краткое содержание
В книге указывается источник, датировка и точный текст 13 300 цитат и крылатых выражений из области литературы, истории, политики, науки, религии, философии и популярной культуры. В большинстве случаев дается ссылка на книжную публикацию с указанием страницы. Многие цитаты приведены на языке оригинала. Предназначено филологам, историкам, журналистам, а также широкому кругу читателей.
Большой словарь цитат и крылатых выражений - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
СКРЯБИН, Александр Николаевич
262 Поэма экстаза.
Назв. сочинения для симфонического оркестра (1907)СЛАВИН, Лев Исаевич
263 Я прочел всего энциклопедического словаря.
«Интервенция», драма (1932), I, 1 ▪ Славин Л. И. Избр. произв. в 2 т. – М., 1981, т. 2, с. 141264 Вы просите песен? Их есть у меня.
«Интервенция», III, 7 ▪ Славин Л. И. Избр. произв. в 2 т. – М., 1981, т. 2, с. 190Также: «Вы хочете песен – их есть у меня» (вариант Л. Утесова).
→ «Вы просите песен, их нет у меня» (М-31).
265 Саша с Уралмаша.
Персонаж повести Славина «Мои земляки» (1942; экраниз. в 1943 под назв. «Два бойца»).
СЛАВКИН, Виктор Иосифович
266 И Козел на саксе!
«Поезд на Чаттанугу» (1979), сценический монолог по мотивам комедии «Взрослая дочь молодого человека» (1975; пост. 1979) ▪ Славкин В. И., Петрушевская Л. С. Пьесы. — М., 1983, с. 50, 52«Козел» – джазовый саксофонист Алексей Семенович Козлов (р. 1935).
СЛИСКА, Любовь Константиновна
267 Путин – это наше всё.
Интервью телерадиокомпании «Саратов» 3 мая 2007 г.→ «Пушкин – наше всё» (Г-983).
«СЛОВО ДАНИИЛА ЗАТОЧНИКА»
268 Безумных бо ни сеють, ни орють, ни в житницю собирают, но сами ся родят.
▪ ПЛДР. ХII в. – М., 1980, с. 394В пер. Д. Лихачева: «Ибо безумных не сеют, не жнут, ни в житницу не собирают, но сами себя родят».
«СЛОВО О БРАДОБРИТИИ»
269 Бог <���…> мужа и жену сотвори, положив разнство видное между ими, яко знамение некое: мужу убо благолепие, яко начальнику – браду израсти, жене же яко несовершенной, но подначальной, онаго благолепия не даде, яко да будет подчиненна, зрящи мужа своего красоту, себе же лишену тоя красоты и совершенства, да будет смиренна всегда и покорна.
▪ Буслаев Ф. И. Исторические очерки русской народной словесности… – СПб., 1861, т. 2, с. 228«СЛОВО О ПОГИБЕЛИ РУССКОЙ ЗЕМЛИ»
270 О, светло светлая и украсно украшена, земля Руськая! И многыми красотами удивлена еси.
▪ ПЛДР. ХIII в. – М., 1981, с. 130«Удивлена» – «прославлена».
«СЛОВО О ПОЛКУ ИГОРЕВЕ»
271 Не лепо ли ны бяшет, братие, / начяти старыми словесы / трудных повестий о плъку Игореве, / Игоря Святъславлича? // Не пристало ли нам, братья, / начать старыми словами / печальные повести о походе Игоревом, / Игоря Святославича?
▪ Слово о полку, с. 23, 77272 По былинам сего времени, / а не по замышлению Бояню. // По былинам нашего времени, / а не по замышлению Бояна.
▪ Слово о полку, с. 23, 77273 Боян бо вещий, / аще кому хотяше песнь творити, / растекашется мыслию по древу, / серым вълком по земли, / шизым орлом под облакы. //
Боян же вещий, / если хотел кому песнь воспеть, / то растекался мыслию по древу, / серым волком по́ земле, / сизым орлом под облаками.
▪ Слово о полку, с. 23, 77274 Луце ж бы потяту быти, / неже полонену быти. // Лучше ведь убитым быть, / чем пленным быть.
▪ Слово о полку, с. 24, 79275 Хощу <���…> копие преломити / конец поля Половецкаго; / <���…> хощу главу свою приложити, /
а любо испити шеломом Дону. // Хочу <���…> копье преломить / на границе поля Половецкого; / <���…> хочу либо голову свою сложить, / либо шлемом испить из Дону.
▪ Слово о полку, с. 24, 79276 Комони ржуть за Сулою – / звенить слава в Кыеве; / трубы трубят в Новеграде – / стоят стязи в Путивле! // Кони ржут за Сулой – / звенит слава в Киеве; / трубы трубят в Новгороде – / стоят стяги в Путивле!
▪ Слово о полку, с. 25, 80277 Буй тур Всеволод.
▪ Слово о полку, с. 25«Буй» – «безумный, буйный [воин]».
278 Мои ти куряне сведоми къмети: / под трубами повити, / под шеломы възлелеяни, конец копия въскръмлени <���…>; / сами скачють, акы серыи влъци в поле, / ищучи себе чти, а князю – славы. // А мои-то куряне – опытные воины: / под трубами повиты, / под шлемами взлелеяны, с конца копья вскормлены <���…>; / сами скачут, как серые волки в поле, / ища себе чести, а князю славы.
▪ Слово о полку, с. 25, 80279 О Руская земле! уже за шеломянем еси! // О Русская земля! Уже ты за холмом!
▪ Слово о полку, с. 26, 27, 81, 83280 Тогда по Рускои земли / ретко ратаеве кикахуть, /
нъ часто врани граяхуть, / трупиа себе деляче. //
Тогда по Русской земле / редко пахари покрикивали, /
но часто вороны граяли, / трупы между собой деля.
▪ Слово о полку, с. 30, 87281 Рекоста бо брат брату: / «Се мое, а то мое ж». <���…> / А погании с всех стран прихождаху с победами / на землю Рускую. // Сказал брат брату: /
«Это мое, и то мое ж» <���…> / А поганые со всех сторон приходили с победами / на землю Русскую.
▪ Слово о полку, с. 30, 87282 Полечю <���…> зегзицею по Дунаеви, / омочю бобрян рукав в Каяле реце, / утру князю кровавыя его раны. // Полечу <���…> кукушкою по Дунаю, /
омочу шелковый рукав в Каяле-реке, / утру князю кровавые его раны.
▪ Слово о полку, с. 37, 97283 Ярославна рано плачет / в Путивле на забрале <���…>.
▪ Слово о полку, с. 38«Забрало» – верхняя часть крепостной стены.
СЛУЦКИЙ, Борис Абрамович
284 Однажды я шел Арбатом,
Бог ехал в пяти машинах.
«Бог» (о Сталине) (1962) ▪ Слуцкий, 1:170285 Давайте после драки / Помашем кулаками.
«Голос друга» (1952; опубл. в 1956) ▪ Слуцкий, 1:114286 Нет, назначались сроки, / Готовились бои,
Готовились в пророки / Товарищи мои.
«Голос друга» ▪ Слуцкий, 1:114287 И мрамор лейтенантов —
Фанерный монумент.
«Голос друга» ▪ Слуцкий, 1:114288 За наши судьбы (личные),
За нашу славу (общую).
«Голос друга» ▪ Слуцкий, 1:114289 Лошади умеют плавать,
но – нехорошо. Недалеко.
«Глория» – по-русски – значит «Слава», —
это вам запомнится легко.
«Лошади в океане» (1951?; опубл. в 1956) ▪ Слуцкий, 1:12729 °Cтарух было много, стариков было мало:
То, что гнуло старух, стариков ломало.
«Старухи и старики» (1961) ▪ Слуцкий, 1:354291 Физики и лирики.
Загл. стихотворения («Лит. газета», 13 окт. 1959)292 что-то физики в почете.
что-то лирики в загоне.
«Физики и лирики» ▪ Слуцкий, 1:351293 Широко известен в узких кругах.
«Широко известен в узких кругах…» (1961) ▪ Слуцкий, 1:330По рассказам, этой фразой начиналось досье на Слуцкого, заведенное органами госбезопасности в 1940е гг.
СМЕЛЯКОВ, Ярослав Васильевич
294 Если я заболею,
к врачам обращаться не стану.
Обращаюсь к друзьям
(не сочтите, что это в бреду):
постелите мне степь,
занавесьте мне окна туманом,
в изголовье поставьте
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: