Константин Душенко - Большой словарь цитат и крылатых выражений
- Название:Большой словарь цитат и крылатых выражений
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-40115-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Константин Душенко - Большой словарь цитат и крылатых выражений краткое содержание
В книге указывается источник, датировка и точный текст 13 300 цитат и крылатых выражений из области литературы, истории, политики, науки, религии, философии и популярной культуры. В большинстве случаев дается ссылка на книжную публикацию с указанием страницы. Многие цитаты приведены на языке оригинала. Предназначено филологам, историкам, журналистам, а также широкому кругу читателей.
Большой словарь цитат и крылатых выражений - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Изречение, приписанное Эйнштейну ок. 1980 г.
Это перефразированное высказывание немецко-американского психотерапевта Фредерика Перлза (1893–1970): «Один великий астроном сказал: “Насколько я знаю, две вещи не имеют конца – Вселенная и человеческая глупость”. Сегодня мы знаем, что это не совсем так: Эйнштейн доказал, что Вселенная не бесконечна» («Эго, голод и агрессия», 1947). ▪ Perls F. S. Ego, Hunger, and Aggression. – London, 1947, p. 111. 22 года спустя фразу «великого астронома» Перлз привел как услышанную от самого Эйнштейна («Гештальт-терапия дословно» (1969), беседа 2-я). ▪ Safransky S. Sunbeams: A Book of Quotations. – Berkeley, 1990, p. 11; Перлз Ф. Гештальт-семинары. – М., 1998, с. 37.
ЭЙХЕНБАУМ, Борис Михайлович
44 Как сделана «Шинель» Гоголя.
Загл. статьи (1919)Формула: «Как это сделано?» (по отношению к произведению литературы) впервые появилась в работе немецкого исследователя Вильгельма Дибелиуса «Английское романтическое искусство. Введение» (1910). ▪ Markiewicz, s. 112.
45 Литературный быт.
«Литература и литературный быт» («На литературном посту», 1927, № 9)ЭКАРТ, Дитрих
46 Германия, пробудись! // Deutschland, erwache!
Рефрен «Песни атаки» («Sturmlied», 1919); с нач. 1920-х гг. – часть эмблемы нацистской партии. ▪ Gefl. Worte-1981, S. 627; Ширер, 1:68.
→ «Англия, пробудись!» (Г-174).
ЭКХАРТ, Иоганн
47 Если бы ктонибудь тысячу лет вопрошал жизнь: зачем ты живешь? – <���…> не сказала бы она ничего иного, кроме: живу, чтобы жить. <���…> Жизнь <���…> живет без всякого «почему» и живит себя самое.
«Проповеди», 5b; пер. М. Сабашниковой ▪ Экхарт, с. 41–4248 Глаза, которыми я вижу Бога, те же самые, которыми меня видит Бог.
«Проповеди», 12 («Человек, который слушает Меня») ▪ Meister Eckhart in Erfurt. – Berlin; New York, 2005, S. 51349 Любовь не знает никаких «почему».
«Проповеди», 31 («Вот, Я посылаю Ангела Моего») ▪ meistereckharthaus.de/zitate.0.html50 Природа любви такова, что она превращает человека в ту вещь, которую он любит.
«Проповеди», 43 ▪ Heidegger M. Bremer und Freiburger Vorträge. — Frankfurt a/M., 2005, S. 1551…Если бы не было меня, то не было бы и Бога. Что Бог есть Бог, тому начало я.
«Проповеди», 52; пер. И. Прохоровой ▪ Антология средневековой мысли. – СПб., 2002, т. 2, с. 400→ «Я без него ничто, но чтó он без меня?» (А-200).
52 Я хочу лучше быть в аду с Богом, чем в Царствии Небесном без Него.
«Фрагменты и изречения»; пер. М. Сабашниковой ▪ Экхарт, с. 19153 Какой час самый важный в жизни, и какой человек самый значительный, и какое дело самое необходимое? Самый важный час – всегда настоящий, самый значительный человек – тот, кто сейчас перед нами, а самое необходимое дело – любовь.
Приписывается. Изречение появилось как анонимное не позднее 1953 г. ▪ «Deutsche Goldschmiede-Zeitung» (Leipzig), 1953, Bd. 51, S. 145.
ЭЛИОТ, Джордж
54 У счастливых женщин, как и у счастливых народов, нет истории.
«Мельница на Флоссе» (1860), кн. VI, гл. 3; пер. Л. Поляковой ▪ Отд. изд. – М.; Л., 1963, с. 411ЭЛИОТ, Томас Стернз
55 Бесплодная земля.
Загл. поэмы («The Waste Land», 1922)Выражение восходит к средневековой легенде о св. Граале.
56 Где Жизнь, которую мы потеряли в жизни?
Где мудрость, которую мы потеряли в знанье?
Где знанье, которое мы потеряли в сведеньях?
«Камень (Песнопения)», драматическая поэма (1934), I; пер. А. Я. Сергеева ▪ Элиот Т. С. Полые люди. – СПб., 2000, с. 144Цит. также в форме: «Где мудрость, утраченная нами ради знания? Где знание, утраченное нами ради информации?»
57 Полые люди.
Загл. поэмы («The Hollow Men», 1925)58 Вот как кончится мир / не взрыв но всхлип. //…Not with the a bang but with a whimper.
«Полые люди», заключительные строки; пер. А. Я. Сергеева ▪ Элиот Т. С. Полые люди. – СПб., 2000, с. 358; Markiewicz, s. 123.В пер. В. Топорова: «Так вот и кончится мир, / Только не взрывом, а вздрогом». ▪ Элиот Т. С. Полые люди. – СПб., 2000, с. 87.
59 Начинающие поэты подражают, маститые поэты крадут.
«Филип Мэссинджер», из сб. эссе «Священное дерево» (1920) ▪ Knowles, p. 296Высказывание Соммерсета Моэма: «Великие писатели крадут; маленькие писатели копируют» («Дневник, 1917»; опубл. в 1949). ▪ Kemp P. The Oxford Dictionary of Literary Quotations. – Oxford; New York, 1997, p. 168.
60 В моем начале мой конец. <���…>
В моем конце мое начало.
«Четыре квартета» (1940), «Ист Коукер», строки первая и последняя; пер. С. Степанова ▪ Элиот Т. С. Полые люди. – СПб., 2000, с. 380, 390→ «В моем конце мое начало» (М-175).
ЭЛЛЕРТ, Шарль
61 Оборона на всех азимутах.
«Управляемая оборона, или Оборона на всех азимутах» («…Défense tous azimuts»), статья в «Обозрении национальной обороны» («Revue de la défense national»), дек. 1967 ▪ Markiewicz, s. 16Это выражение часто приписывается Ш. де Голлю, который месяц спустя заявил: «Наша стратегия должна учитывать все азимуты, чтобы не оставалось сомнений, что Франция сумеет защититься против кого бы то ни было» (речь в Центре высших военных исследований 29 янв. 1968 г.). ▪ Boudet, p. 93.
ЭЛЮАР, Поль
62 Прощай, грусть, / Здравствуй, грусть.
«Чуть измененная», из сб. «Сама жизнь» (1932) ▪ Markiewicz, s. 123Отсюда загл. повести Франсуазы Саган «Здравствуй, грусть» («Bonjour tristesse», 1954).
ЭМЕРСОН, Ралф Уолдо
63 Чем громче он твердил о своей чести, тем тщательнее мы пересчитывали свои столовые ложки.
«Почитание», эссе из сб. «Путь жизни» (1860) ▪ Knowles, p. 299Цитатапредшественник: «Если он и впрямь полагает, что нет различия меж добродетелью и пороком, то после его ухода стоит пересчитать столовые ложки» (Сэмюэл Джонсон в беседе с Джеймсом Босуэллом 14 июля 1763 г., согласно книге Босуэлла «Жизнь Сэмюэла Джонсона», 1791 г.). ▪ Knowles, p. 413.
64 Америка – страна молодых.
«Старость», эссе из сб. «Общество и одиночество» (1870) ▪ Knowles, p. 299Высказывание О. Уайльда: «Молодость Америки – самая старая из ее традиций. Ей насчитывается уже триста лет» («Женщина, не стоящая внимания» (1893), I; пер. Н. Дарузес). ▪ Уайльд, 2:78
65 Если ты напишешь книгу лучше, чем твой сосед, или прочтешь лучшую проповедь, или сделаешь лучшую мышеловку, мир проложит тропинку к твоему дому, даже если ты поселился в глухом лесу.
Цитата, появившаяся в печати не позднее 1882 г. и приписанная Эмерсону в 1889 г. Позднее в качестве ее источника указывалась несохранившаяся записная книжка Эмерсона. ▪ Shapiro, p. 245.
ЭМИС, Кингсли
66 Больше – значит хуже. // More will mean worse.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: