Пантелеймон Кулиш - История воссоединения Руси. Том 3 [вычитано, современная орфография]

Тут можно читать онлайн Пантелеймон Кулиш - История воссоединения Руси. Том 3 [вычитано, современная орфография] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: История, издательство Товарищество Общественная польза, год 1877. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    История воссоединения Руси. Том 3 [вычитано, современная орфография]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Товарищество Общественная польза
  • Год:
    1877
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Пантелеймон Кулиш - История воссоединения Руси. Том 3 [вычитано, современная орфография] краткое содержание

История воссоединения Руси. Том 3 [вычитано, современная орфография] - описание и краткое содержание, автор Пантелеймон Кулиш, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Один из крупнейших деятелей украинского народного просвещения, писатель и историк, этнограф и фольклорист Пантелеймон Александрович Кулиш долгое время кропотливо и целенаправленно собирал исторические материалы о развитии украинской государственности и культуры. Фундаментальное исследование П.А. Кулиша «История воссоединения Руси», над которым он работал почти десять лет, впервые было издано в 1874 г. В этой работе П.А. Кулиш озвучивает идею об историческом вреде национально-освободительных движений на Украине в XVII в. Поскольку такое изложение истории противоречило принципам советского строя, работы П.А. Кулиша были запрещены в СССР, и его имя практически неизвестно читателям. Вниманию читателя предлагается завершающая книга трёхтомника. Том посвящён религиозному, социальному и национальному движению на Украине в эпоху Иова Борецкого. В нём содержатся главы с XXI по XXX. Историческое исследование П.А. Кулиша проливает свет на неизвестные моменты истории Украины.

История воссоединения Руси. Том 3 [вычитано, современная орфография] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

История воссоединения Руси. Том 3 [вычитано, современная орфография] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Пантелеймон Кулиш
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

См. у Цинкейзена т. IV, стр. 515.

110

За исключением одрого местечка Трахтомирова, принадлежавшего Запорожскому Войску de jure со времен Батория.

111

Интересен в этом отношении IX документ в I томе Матер. для Ист. Восс. Р. В нём повелевается всем безразлично отцам не пускать сыновей в казаки.

112

Мечты Богдана Хмельницкого о принятии турецкого подданства, или угрозы этим подданством, которые он делал полякам публично в начале своего бунта, имеют значение исторического факта по отношению к потурначеству его сына Юрия, к турецкому подданству Петра Дорошенка и к турецкой службе целых казацких армий.

113

К сожалению, и то, что сохранено московской письменностью, дошло до нас только в обрывке, из которого мы знаем отпуск малорусского посольства, но не знаем его приёма. Обрывок дела о переговорах епископа Исакия с царскими боярами составляет всё-таки драгоценность в истории русского воссоединения. К чести С. М. Соловьева надобно сказать, что он остановился на этих клочках исписанной самым нечётким почерком бумаги с полным вниманием и вычитал из них сущность того, что было началом событий всемирной важности. (См. в Х-м т. Ист. России, по 2-му зд. стр. 88.)

114

См в I томе Матер. для Ист. Восс. Р. докум. VII.

115

Иногда Москва боялась соглядатайства со стороны монахов, приходивших из глубины Волыни для испрошения милостыни на тамошние обители, «обнищавшие от войны». В таком случае от царя приходил в пограничный город Путивль указ «отпустить просителей назад»; но тем не менее «за их приезд» повелевалось дать каждому из них, от игумена до последнего служки, царское жалованье и сверх того снабдить деньгами на церковное строение. (Гл. арх. Мин. ин. дел, дела малор. св. 1-я, 1624 г. № 2.)

116

Матер. для Ист. Восс. Р. т. I «Переписка об Ал. Ахие». О деятельности Афанасия см. в III томе Славянского Сб. статью В. В Макушева: «Восточный Вопрос в XVI и в XVII веке».

117

Relacje Nuncjuszów Apostolskich о Polszce, II, 173.

118

Переписка об Александре Ахии напечатана в І-м томе Материалов для Ист. Восс. Руси.

119

В статье В. В. Макушева о Болгарии, помещённой в Ж. М. Н. Пр. 1872 г. окт. указаны бумаги итальянских архивов, относящиеся к Александру Ахии. Из них для русских исследователей должны быть особенно важны те, в которых говорится о пребывании Ахии в Путивле и Мценске.

120

В одном из предыдущих примечаний сказано уже, что в Гл. Арх. Мин. Ин. Деk (св. 1-я 1625 г.) сохранился только отрывок дела о посольстве епископа Исакия.

121

Как не вспомнить при этом слов начинателя русского воссоединения, Иоанна III: «С кем Александру стоять? Ведома нам литовская сила»!

122

Не далее, как в следующем 1626 году, прибыл в Москву великий посол шведского короля, освобождённый им из Мариенбургской крепости, Александр Дементьевич Рубцов, участник миновавших бедствий России. Он, зная своих бывших соратников, предложил им от имени Густава-Адольфа, «поотомстити великую неправду, что польские люди царской земле и царским подданным учинили». Ему отвечали: «Великий государь наш тот добрый совет от государя вашего, королевскою величества, принимает в любовь и в сердечную дружбу, и о том мыслити будет, как польскому королю и землям его неправды отомстити, только того ныне, в перемирные лета учинити не мочно, потому что тот мирный договор с повеленья великого государя нашего меж великими Росийскими государствы и Польшей и Литвой закреплён великих послов душами крестным целованьем; а только мирной договор нарушити, и в том будет крестнону целованью преступленье и на душу грех. И преж сего о том мы, царского величества бояре, велеможного государя вашего с великими послы говорили и отложили то дело вперёд. А будет которая хоти малая неправда объявитца от польского короля и от сына его, и от поляков, и от литвы, хоти и до урочных перемирных лет; и великий государь наш его царское величество на польского короля и на сына его, и на Польшу и на Литву, за их неправды, итти готов, и с государем вашим Густавом Адолфом королём о том впред обошлётца». (Гл. Арх. Мин. Ин. Дел, дела шведские 1626 — 1627, св. 34, № 3.)

123

Ср. мнение учёного серба Крижанича в 1659 году о том, что заставило казаков поклониться Москве, в Чтениях Общ. Ист. и Др. Р. 1877, кн. 3, смесь.

124

Чтения Общ. Ист. и Др. Росс. 1863, кн. II 269.

125

См. выше, стр. 81, примеч.

126

Подробности об отношениях казаков к православным монастырям см. в «Описании Киева», Закревского. Они основаны на актах Архива Югоз. Руси, I ч. стр. 236, Актах 3. P. V, № 31, и письменных актах Межигорского монастыря, № 2.

127

Матер. для Ист. Восс. Р. т. I, «Боркулабовская Хроника», под 1603 годом.

128

Народная Легенда, записанная мной со слов киевского уличного нищего, не хочет расстаться с киевскими Золотыми Воротами, которые для археологии исчезли невозвратно. По уверению моего убогого приятеля, совершенно искреннему, Золотые Ворота до сих пор стоят в Царьграде. И когда кто, идучи мимо, скажет: «О Золотые Ворота! стоять вам опять там, где вы стояли», то золото так и засияет. А когда не скажет или подумает: «Неть, уже не бывать вам в Киеве»! то золото так и померкнет (См. Записки о Южной Руси, том I.)

129

Сутана — одежда католического духовенства, до полу, с узкими рукавами. У простых священников — чёрного цвета, у епископов и архиепископов — фиолетовая, у кардиналов — красная, у папы — белая.

130

Археогр. Сб VII, 87.

131

Матер. для Ист.Восс. Р. т. I, «Cын Борецкого на службе у царя».

132

Матер. для Ист. Восс. P. I, «Договор Конецпольского с казаками».

133

Акты Ю. P. III.

134

Матер. для. Ист. Восс. Р. т. I. о службе сына Борецкого у московского царя.

135

Поляки называли их zacne rzeki. У Стрыйковского польский Буг отличается от русского. См. в изд. 1846, т. I, стр. 98: «Bog rzeka, którą Ptolomeus Hipanin zowie, nie Bug».

136

См. том I, стр. 187.

137

«Ту немци и венедици, ту греки и морава поют славу Святславлю, кают князя Игоря, иже погрузи жир во дне Каялы, реки половецкия, руского злата насыпаша ту». (Слово о Полку Игореве.)

138

В географическом издании 1603 года «Theatrum Orbis Terrarum», на карте Польши, находим в Покутье город Colonia.

139

Знатный пан, будучи казаком по ремеслу, считал обыкновенных казаков товарищами своими, и назывался их товарищем в актах. Так о казацком гетмане князе Михаиле Рожинском говорится в баториевском акте, что он «вместе с другими казаками, товарищами своими, изловил убийц королевского посла. (См. том I, стр. 134.)

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Пантелеймон Кулиш читать все книги автора по порядку

Пантелеймон Кулиш - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




История воссоединения Руси. Том 3 [вычитано, современная орфография] отзывы


Отзывы читателей о книге История воссоединения Руси. Том 3 [вычитано, современная орфография], автор: Пантелеймон Кулиш. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x