Б. Киселев - Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. 2-е издание. Часть I: A – R

Тут можно читать онлайн Б. Киселев - Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. 2-е издание. Часть I: A – R - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Языкознание. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. 2-е издание. Часть I: A – R
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785447494117
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Б. Киселев - Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. 2-е издание. Часть I: A – R краткое содержание

Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. 2-е издание. Часть I: A – R - описание и краткое содержание, автор Б. Киселев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Словарь содержит более 10 000 терминов по основным темам военного перевода, более 1000 сокращений, а также 554 комментария по особенностям использования отдельных лексических единиц. Материал представлен в двух томах (часть I: A – R; часть II: S – Z, сокращения, комментарии). Служит пособием для обучения студентов по курсу военного перевода (английский язык), а также самостоятельной работы всех желающих пополнить свои знания в области военной терминологии и приобрести навыки в военном переводе.

Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. 2-е издание. Часть I: A – R - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. 2-е издание. Часть I: A – R - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Б. Киселев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

avenue of approachподступ; путь подхода; (вероятное) направление движения

aviationавиация; авиационные силы и средства; авиационный; относящийся к (армейской) авиации

army ~армейская авиация (род войск)

attack ~авиация огневой поддержки; ударная авиация

avionics(340) авионика; авиационное бортовое электронное оборудование; бортовые электронные средства (управления полетом и системами вооружения); авиационная бортовая электроника; бортовое радиоэлектронное оборудование (БРЭО); бортовое радиоэлектронное и приборное оборудование; комплекс бортового оборудования (КБО)

avoidanceизбежание; предотвращение; обход; уклонение

contamination ~меры по предотвращению заражения войск радиационными, химическими и биологическими средствами

E3A AWACSсамолет ДРЛОиУ Е-3А «Сентри»

award(183) награда; поощрение; награждение; присвоение; награждать; присваивать (награду)

awareness(346) повышенная боевая готовность; знание; понимание; информированность; осведомленность

battlefield ~(346) знание обстановки на поле боя; ситуационная осведомленность

situational ~(346) знание обстановки; введение в обстановку; данные по обстановке; ситуационная осведомленность

axis(239) ось; направление; линия; make lateral changes in the direction of barrel ~изменять положение оси ствола в горизонтальной плоскости

~ of advance основное направление наступления; основное направление полета (для воздушных транспортно-десантных средств)

flight ~полоса полета

axle(239) ось (как техническое изделие)

azimuth(139) азимут; горизонтальная плоскость

~ settingустановка для наведения орудия в цель в горизонтальной плоскости

B

bacillus ( pl . bacilli)бацилла; палочковидная бактерия

back-blastструя газов, вырывающаяся при пуске ракеты из казенной части направляющей

backpackранец; вещевой мешок; ранцевый

back-upрезервный [дублирующий, аварийный] аппарат [средство]

bacterium ( pl . bacteria)бактерия

badge(180) нагрудный знак; знак отличия (кроме орденов и медалей) ; знак классности; знак различия по принадлежности; pl нагрудные и другие знаки классности, отличия и различия

bagкартуз (элемент артиллерийского выстрела)

cloth ~картуз (элемент артиллерийского выстрела)

ball обыкновенная пуля

steel ~стальной шарик

balloon(78) воздушный шар; неуправляемый аэростат

bandполоса; зона; радио диапазон; полоса частот; оркестр; околыш (фуражки) ; арт (маркировочная) полоса (на снаряде)

contrasting color ~sконтрастные цветовые маркировочные полосы; маркировочные полосы контрастных цветов

frequency ~полоса частот

Marine ~оркестр корпуса МП

obturating ~обтюрирующий поясок (снаряда)

rotating ~ведущий поясок (снаряда)

wire obstacle ~полоса проволочных заграждений

bandoleerпатронная сумка; подсумок; патронташ

bankберег (реки); крен

exit ~противоположный берег (при переправе) ; advance from the ~ ~продвижение (переправившихся войск первого эшелона) вглубь территории противника на противоположном берегу (с целью захвата плацдарма)

barшпала (знак различия младших офицеров) ; орденская планка [планка для медали]; планка (к знакам отличия); нашивка [полоска] (знак различия) ; помеха; преграда; перекладина; брус; преграждать; ~ oxygen to tissuesперекрывать доступ кислорода к тканям

launch ~ буксирная штанга (на передней стойке шасси палубного самолета)

overseas service ~(нарукавная) нашивка [знак] за службу вне метрополии

T-barТ-образная рулевая колонка; рулевая колонка мотоциклетного типа

torsion ~(439) торсион, торсионный вал

barcodeштрих-код

linear ~линейный штрих-код

bargeбаржа

floating power ~баржа-плавучая электростанция

fuel oil ~нефтеналивная баржа

gasoline ~бензоналивная баржа, баржа-бензовоз

oil storage ~нефтеналивная баржа для хранения нефтепродуктов

radiological repair ~баржа АТО (атомного технологического обслуживания)

repair and berthing ~ремонтная баржа – плавказарма

repair, berthing and messing ~ремонтная баржа – плавказарма – столовая

waste oil ~баржа отработанного масла

water ~водоналивная баржа

barrackказарма; размещать в казармах

barrage(256) сплошная огневая завеса; заградительный огонь (на пути движения войск противника) ; огневой вал (перед фронтом своих атакующих войск) ; залп (реактивной системы залпового огня) ; заграждение; заградительная (радио) помеха; заградительное бомбометание; огневой налет

MLRS ~залп реактивной системы

rolling ~подвижный заградительный огонь

standing ~неподвижный заградительный огонь

barrelствол (оружия) ; труба; close or open the back end of the ~запирать или отпирать казенную часть ствола; elevate or depress ~придавать стволу необходимый угол возвышения или склонения; make lateral changes in the direction of ~ axisизменять положение оси ствола в горизонтальной плоскости

back end of ~казенная часть ствола

quick change ~быстросменный ствол

removable ~съемный ствол

spare quick change ~запасной быстросменный ствол

barricade(397) аварийный барьер (на авианосце); баррикада

crash ~аварийный барьер (на авианосце)

barrierпреграда, препятствие; заграждение; рубеж; барьер; линия [полоса] заграждений; аэродромное тормозное устройство; аэрофинишер

water ~волноотражательный щиток

baseбаза (авиационная, военно-морская и т.п.) ; основа; подразделение, поддерживающее маневр огнем с места; (250) запоясковая часть снаряда; основывать; базировать; устанавливать; be loose-fitted over the ~ of the projectileсвободно надеваться на донную часть снаряда

~ of operationоперационная база

afloat forward staging ~плавучая база сосредоточения (сил и средств) передового базирования; передовая плавучая база сосредоточения

air ~(312) авиационная база; авиабаза; аэродром; аэродромного обслуживания

air force~ военно-воздушная база; база ВВС

CONUS ~континентальная часть США как база театра войны; база на континентальной части США

division ~дивизионная основа (организационные единицы, общие для различных типов дивизий) ; combine a ~ ~ with a varying number and types of maneuver battalionsсочетать части и подразделения дивизионной основы и линейные батальоны, число и тип которых могут меняться

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Б. Киселев читать все книги автора по порядку

Б. Киселев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. 2-е издание. Часть I: A – R отзывы


Отзывы читателей о книге Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. 2-е издание. Часть I: A – R, автор: Б. Киселев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x