Cake Cat - Багряное Пламя [СИ]

Тут можно читать онлайн Cake Cat - Багряное Пламя [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Эпическая фантастика, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Cake Cat - Багряное Пламя [СИ] краткое содержание

Багряное Пламя [СИ] - описание и краткое содержание, автор Cake Cat, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
На окраине мира, в густых дебрях Ауреваля назревает нечто ужасное, нечто, что угрожает существующему миропорядку. Мир древних чудес, нетронутый инквизицией, дикий и необузданный. Старый бог пробуждается от векового сна дабы начать извечную борьбу Добра со Злом. Но как понять, на какой ты стороне, когда понятия света и тьмы так размыты? Искать правду или вступить в слепую борьбу с чуждым тебе миром? Расплести клубок тайн почти невозможно, как невозможно понять, кто враг, а кто - друг. Пришло время погрузиться в этот омут с головой и надеяться лишь на то, что он не поглотит твой разум и твою душу. Древний лес надежно хранит свои тайны, но в этот раз ему всё-таки придется ими поделиться.

Багряное Пламя [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Багряное Пламя [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Cake Cat
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Долгими и невероятно темными вечерами, сидя у костра, мы слушали истории, рассказываемые обычно негласным лидером троицы кеметов – Туккой. Рыцари с серьезным видом слушали их и больше молчали, лишь изредка переговариваясь между собой на мелькатском, звучащем грубо и агрессивно даже по сравнению с примитивным языком кеметов. Я же внимал каждому слову, надеясь подчерпнуть для себя хоть немного лишней информации о предмете нашей миссии.

- Когда-то в стародавние времена жили семь великих шаманов, - степенно оглаживая как всегда всклоченную бороду, начал Тукка, когда я попросил его рассказать легенду в Лесном Царе, - Килмар, Рори, Торнульф, Йорр…

- Опять ты всё переврал, рыжая морда, - недовольно скривился Шеффе, - ты имена из легенды о Братьях взял, а шаманов совсем по-другому звали.

- Сам тогда и рассказывай, - обиженно махнул горящей веткой Тукка, закончив перемешивать угли в костре.

- В общем, было их семеро, и главный среди них – Килмар, остальные тут особой роли и не играют. Владели они странной и очень древней магией, использующей силы природы, и позволяющей им призывать себе на помощь лесных духов, обращаться зверями и птицами, управлять ростом деревьев и травы, да и много чего другого делать. В то время наш народ еще не был так разобщен, как сейчас, и под предводительством этих шаманов кланы жили в мире и согласии, руководствуясь мудростью предков, и не враждуя друг меж другом, как это случается сейчас. Лесов для охоты было в изобилии, а стараниями магических ритуалов шаманов полнились они дичью разнообразной, ягодами да грибами, и потому не было нужды идти войной на соседа, поскольку ни голод, ни холод не страшны были людям тех времен.

- Но какая же история без судьбоносного «но», - вставил своё слово сэр Валентайн, заставив остальных рыцарей ехидно улыбнуться.

- Но… как это всегда и бывает, один из шаманов возжаждал власти над всем Ауревалем, и решил заполучить силы остальных покровителей этой земли. Этим шаманом оказался Килмар, искуснейший и сильнейший из всех. Он обратился великим медведем – Килмардаром, навевавшим ужас на всех врагов его клана, и по одному расправился со всеми остальными шаманами, пожрав их плоть и забрав таким образом всю силу, которой они обладали. Жуткая расправа заняла у Килмара всего одну ночь, и когда взошло солнце, от шести великих шаманов не осталось даже костей, только кровь, пропитавшая землю. На том месте, где пролилась священная кровь их, вскоре выросли могучие дубы, на каждом из которых проявился скорбный лик убитого, печально высматривающий в чаще леса шамана-предателя.

Килмар же, осознав весь ужас сотворенного им непотребства, став в шесть раз сильнее себя прежнего, отправился на вечное изгнание вглубь самого большого леса, именуемого ныне лесом Килмара, решив посвятить отпущенные ему годы единению с силами природы, по слухам, навсегда приняв форму Килмардара и почти утратив свой человеческий разум. С тех пор тот лес стал объектом поклонения для многих людей: некоторым удавалось найти великого медведя и испросить его мудрости. Если Килмар считал тебя достойным своего благословения и мудрости, он одаривал просящего силой и долголетием, если видел он перед собой плохого человека, то немедленно пожирал его, как пожирал он своих собратьев-шаманов. И горе тому, кто войдет в лес с нечистыми помыслами.

- Старейшины до сих пор оберегают лес от чужаков, и почти никого не пускают в священную чащу, однако никто среди множества кланов уже никто не верит в эти сказки, - прервал рассказ Шеффе, - сам не раз охотился там, и никаких Килмардаров не видел. Обычные медведи – пожалуйста, сколько угодно. В общем, ничего необычного за всю свою жизнь там не заметил.

- Так вот, с тех пор, как Ауреваль лишился своих шаманов-покровителей, всё в нашем краю начало увядать. Солнце, в отвращении от сотворенного Килмаром убийства, отпрянуло от нашего благодатного края, и наступили холода, земля покрылась снегом, погубившим многие растения, а за ними и животных, ими питавшимися. Больше половины людей долины умерли в те годы от холода, голода и болезней. Время Первой Зимы – так именуются первые годы после смерти шаманов и изгнания Килмара.

- Хорошее объяснение для изменения климата, - сказал я после того, как Тукка окончательно замолк и принялся насаживать на вертел жирные куски оленины.

- Как по мне, слишком уж просто и безвкусно, - презрительно фыркнул Валентайн, - суть сказок и мифов в том, чтобы научить людей чему-то, позволить вынести из рассказа какую-нибудь мораль или поучение. Здесь же – просто упившийся властью медведь, вначале сожравший своих соплеменников, и внезапно осознавший, что поступил плохо. Мораль больше подходит для собаки, утащившей кость с хозяйского стола.

- А это и не сказка, - спокойно ответил Шеффе, - легенды – лишь частично выдумка, в отличие от каких-нибудь рыцарских подвигов. Через пару дней я покажу вам истоки этой истории, и тогда, сэр, вы не будете столь скептичны.

Лицо Валентайна вытянулось в непонимании, а затем побагровело от гнева, вызвав взрыв смеха со стороны кеметов. Еще немного, и рыцарь схватится за меч, а затем попытается зарубить обидчика.

- Спокойнее, сэр Валентайн, Шеффе скорее всего имел в виду классические рыцарские баллады о войне с драконами, и вовсе не хотел задеть вашу честь.

Над тем, откуда неграмотный охотник-кемет мог знать эпос королевств Мельката, Валентайн, по всей видимости, не задумался. Или же просто решил проигнорировать дерзкие слова язычника, недостойного даже быть зарубленным честным мечом. Презрительно ощерившись, рыцарь сел обратно и всем своим видом показал свои намерения больше не общаться с грязными дикарями. Остальные рыцари, встревоженно наблюдавшие за этой словесной перепалкой, сверлили кеметов злыми взглядами, но рыжих охотников это нисколько не волновало и те продолжали о чем-то весело переговариваться на своём языке, время от времени кивками указывая на рыцарей и задорно смеясь.

За все время нашего недолгого путешествия подобные стычки случались не один раз. Острые на язык кеметы постоянно подначивали чопорных и гордых рыцарей, а те в ответ неизменно лишь хватались за оружие, и только моими силами удавалось избегать кровопролития. За безобидными их шутками никогда не скрывалось ни злости, ни намерения обидеть, однако выходцы из Мельката, казалось, вообще не знали такого понятия как юмор, полностью сосредоточившись на своей чести и достоинстве. Я неизменно пребывал на стороне охотников, но постоянные ссоры вскоре утомили меня, к тому же, плохо сказывались на общей морали отряда, и потому я попросил кеметов заниматься лишь тем, для чего я их нанял, оставив гордых воинов запада в покое. Это помогло. Теперь кеметы сидели с одной стороны костра, а рыцари – с другой, вечерние разговоры разделились на два разных языка, и обе стороны конфликта стали демонстративно игнорировать друг друга. Спокойно я мог общаться лишь с Альвином, из веселого балагура превратившегося в угрюмого затворника. Он перестал пить, но легче от этого не стало: с каждым днем друг мой погружался в какие-то одному ему ведомые пучины, закрываясь от всего мира, и все мои попытки расшевелить его гаснущее сознание, наталкивались на стену холода и непонимания.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Cake Cat читать все книги автора по порядку

Cake Cat - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Багряное Пламя [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Багряное Пламя [СИ], автор: Cake Cat. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x