Аристофан - Всадники
- Название:Всадники
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Искусство
- Год:1983
- Город:М.
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Аристофан - Всадники краткое содержание
Комедия была поставлена на Ленеях 424 г. до н. э. Аристофан впервые выступил в ней под собственным именем и занял первое место.
«Всадники» были направлены против руководителя афинской демократии Клеона, отражавшего интересы ее наиболее агрессивных слоев. В пародийном свете выводится в комедии победа, одержанная Клеоном над спартанцами на острове Сфактерия, близ Пилоса. Операция, подготовленная двумя другими полководцами – Никием и Демосфеном, была успешно завершена Клеоном, который и был избран стратегом на 424 г. до н. э. Аристофан изображает этот факт как покупку Демосом – афинским народом – нового раба, кожевника по профессии (Клеон владел кожевенной мастерской).
Всадники - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Нет, у ворот, где торг идет селедками.
Клеон
Увы! Свершилось богом предреченное!
Катите в дом, катите злополучного!
(Бросает венок на землю.)
Прощай, венок! В печали расстаюсь с тобой!
Другой тебя возьмет, тобой украсится,
Не больше вор, а разве что счастливее.
(Вбегает в дом.)
Колбасник
(торжественно надевает венок)
Зевс эллинов! Тебе, тебе победы честь!
Старший всадник
Привет тебе, победоносный. Помни же:
Тебя я в люди вывел. Дай за то теперь
Твоим мне Фаном [74] Фан – лицо, близкое к Клеону.
стать, судейским писарем.
Народ
А мне скажи, как звать тебя?
Колбасник
Агоракрит. [75] Агоракрит – дословно: «бранящийся на рынке».
За брань на рынке получил я прозвище.
Народ
Агоракриту ныне предаю себя.
А пафлагонец пусть себе провалится.
Колбасник
Теперь увидишь, мой Народ, так тщательно
Тебе служить я стану, что признаешься,
Среди разинян [76] Разиняне – здесь употреблено вместо «афиняне».
никого нет в ровню мне.
Народ и Колбасник входят в дом.
Малая парабаса
Первое полухорие
Ода
Что краше, чем песнь начиная,
Чем при конце песнопенья,
Петь хвалу
Ристателям коней ретивых?
Полно о Лисистрате!
Полно нам Фуманта [77] Фумант – известный в городе бедняк. Его худоба вошла в Афинах в пословицу.
бездомного песней
Ядовитой огорчать.
Милый Феб, ведь он голодает всегда,
В горючих слезах изливаясь,
И, к луку припав твоему,
От глада спасения просит.
Предводитель первого полухория
Эпиррема
Издеваться над негодным – в этом вовсе нет греха.
В этом честь тому, кто честен, так рассудят мудрецы.
Все же, если тот, кто брани и насмешек заслужил,
Дружен с вами, ради дружбы я не тронул бы его.
Аригнота [78] Аригнот – известный кифарист из окружения Аристофана.
знает всякий, кто сумеет отличить
Белый день от черной ночи и на лире чистый лад.
У него есть братец, брату нравом вовсе не сродни.
Арифрад [79] Арифрад – брат Аригнота, известный своей распущенностью.
– подлец. Да, впрочем, брани сам он захотел.
Не простой подлец он (так бы не заметил я его!)
И не расподлец. Придумать и похуже он сумел.
Безобразною забавой губы опозорил он.
Упоенный, увлеченный, все на свете позабыв,
В грязных уличных притонах скверных девок лижет он.
Там же спереди – Эоних, [80] Эоних – музыкант.
там же сзади –
Полимнест. [81] Полимнест – лирический поэт и флейтист VII в. до н. э. 1311.
А кому такой красавец не противен, так уж с тем
Я не стану на попойке пить из кубка одного.
Второе полухорие
Антода
Давно уж в безмолвии ночи
Думой одной я терзаюсь,
Размышляя,
Как ухитряется лопать
Так безбожно Клеоним.
Слух идет, что, в дом богача затесавшись
И налегши на обед,
Он от миски не оторвется никак,
Напрасно хозяева просят:
«У ног твоих молим, уйди,
Почтенный, хоть столу-то дай пощаду».
Предводитель второго полухория
Антэпиррема
Как-то, слух идет, триеры собралися на совет;
И одна, других постарше, речь такую повела:
«Не слыхали вы, сестрицы, новых сплетен городских?
Для похода к Карфагену сотню требует из нас
Злополучный полководец, кислый уксус, Гипербол».
Нестерпимым и ужасным показалось это всем.
Говорит одна (с мужчиной не пришлось еще ей быть):
«Отвратите, боги, нет же! Мной не будет он владеть.
Лучше праздной мне остаться и состариться и сгнить».
«Мною тоже, Волнорезой, что Летаем рождена.
Той сосной клянусь, что доски мне для остова дала.
Если ж так Народ захочет, мой совет, в Тезеев храм [82] …в Тезеев храм… – Храмы Тезея и Евменид служили убежищем для беглецов.
Плыть и в храм богинь почтенных и с мольбой обнять алтарь.
Нет, не будет, нами правя, город наш морочить он!
Пусть плывет, куда захочет, хоть к собакам, да один,
Пусть лотки свои свечные в море спустит ламповщик!»
Эксод
Входит Колбасник, празднично одетый.
Колбасник
В благоречье священном замкните уста, прекратите допросы и тяжбы!
Пусть закроют суды, что Народ возлюбил, и счастливые повести вести
Пусть приветствует ныне веселый театр, и поет, и ликует, и славит!
Старший всадник
О, привет тебе, светоч священных Афин!
Островов покровитель могучий!
Что за добрую весть ты приносишь?
Зачем ликовать нам на рынках и славить?
Колбасник
Я Народ вам сварил в кипятке и его превратил из урода в красавца.
Старший всадник
Где ж теперь он? Скажи! О колдун, о ведун, в изумительных чарах искусный!
Колбасник
Он в фиалковенчанных Афинах живет, в первозданных священных Афинах.
Старший всадник
Как увидеть его? Он в уборе каком? И каким ныне стал он, поведай?
Колбасник
Да таким же, как некогда трапезу он с Мильтиадом [83] Мильтиад – политический деятель Афин первой половины V в. до н. э., победитель персов у Марафона.
делил, с Аристидом. [84] Аристид – политический деятель Афин первой половины V в. до н. э., один из основателей Афинского Морского союза.
Вы увидите все. Вот уж слышится шум, отворились, скрипя, Пропилеи. [85] Пропилеи – всякое сооружение, ведущее внутрь архитектурного комплекса. Особенно известны пропилеи, сооруженные в 438–437 гг. до н. э. на афинском Акрополе.
Возликуйте ж! Афины являются вам в незабвенной, невянущей славе.
Красота многопетых, чудесных Афин! Золотая столица Народа!
Открываются двери дома. Виден Народ в праздничном уборе.
Старший всадник
«О Афины, Афины, краса городов! [86] «О Афины, Афины, краса городов! » – знаменитое обращение Пиндара к Афинам из не дошедшего до нас целиком дифирамба.
О Афины, в венке из фиалок!»
Покажите же нам господина страны, самодержца счастливой Эллады!
Колбасник
Вот и он! С золотою цикадой в кудрях, в облачении прадедов древнем.
Уж не тяжебным смрадом несет от него, умащен он елеем и мирром.
Старший всадник
О, хвала! О, привет тебе, эллинов царь! А для нас – ликованье и радость!
Вот теперь ты достоин отчизны своей и святых марафонских трофеев.
Народ
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: