Нелли Шульман - Вельяминовы. Начало пути. Часть вторая. Том первый
- Название:Вельяминовы. Начало пути. Часть вторая. Том первый
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005514134
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нелли Шульман - Вельяминовы. Начало пути. Часть вторая. Том первый краткое содержание
Вельяминовы. Начало пути. Часть вторая. Том первый - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– И о них тоже, – согласился Джованни.
Индейцы сновали по площади, занося тюки с книгами в архиепископский дворец.
– Ее мне не предупредить, – Джованни стоял на балконе, – вчера его высокопреосвященство не спускал с меня глаз. Домой к ней приходить нельзя, Мануэла меня запомнила. Может, быть, нам повезет и Мендес окажется достойным человеком. Она уверяла, что ее муж не предатель. Хотя и трусам нельзя доверять, – Джованни спустился вниз. На соборной колокольне били к обедне.
– Что у нас осталось? – архиепископ потянулся.
– Пробный оттиск книги Мендеса, – с готовностью ответил дон Альфонсо, – чистая медицина, ваше высокопреосвященство, я просмотрел.
– Медицина тоже бывает разная, – сварливо сказал архиепископ, – чего стоит хотя бы еретик Мигель Сервет, да сотрется имя его из памяти людской.
– Его сожгли протестанты, – заметил Джованни.
Он вспомнил библиотеку в женевском доме Кальвина и старческий голос наставника:
– Что ты от меня хочешь, Жан! Я тоже ошибаюсь. Я настаивал, чтобы Сервету отрубили голову. Меня обвиняли в излишнем благодушии. Теперь я понимаю, что Кастеллио был прав, издав памфлет «Следует ли преследовать еретиков». Не надо было убивать Сервета.
– Кастеллио за его памфлет изгнали со всех постов, и он зарабатывает на хлеб, обучая тупых купеческих сынков, а вы сидите здесь, – ядовито заметил Джованни.
– Как он меня не выгнал, молодого наглеца, – усмехнулся ди Амальфи, – он возился со мной, занимался. Сколько мне лет было? Только восемнадцать исполнилось, я еще не повенчался с Мари. Кастеллио правильно писал: «Убийство человека не защита религиозной доктрины, а просто убийство человека».
– И протестанты бывают на что-нибудь полезны, – заметил архиепископ. Трибунал рассмеялся.
Сомкнув пальцы, Джованни взглянул на стоящего перед ними Мендеса. Его красивое лицо побледнело, темные, большие глаза забегали. Статуя Иисуса в терновом венце возвышалась рядом с большим окном. Лазоревое небо сияло над черепичными крышами города. Забил колокол. Мендес, вздрогнув, перекрестился.
– Дон Диего, – мягко сказал архиепископ, – вы знаете, почему вы здесь?
– Что-то с книгой? – Мендес откашлялся.
– Я все проверял, ваше высокопреосвященство, все в соответствии с учением святой церкви. Но я могу переписать, если надо, я мог ошибиться, не знать… – его голос угас.
– С книгой все в порядке, – улыбнулся председатель трибунала, – мы не доктора, но ее вполне можно печатать.
– Спасибо, – Мендес успокоенно выдохнул, – я работал над ней четыре года. Это большой труд, ваше высокопреосвященство, было бы жаль…
– Дон Диего, – прервал его архиепископ, – мы хотели поговорить о вашей жене… – Мендес испуганно сжался на скамье. Джованни обреченно подумал: «Я так и знал».
– Донье Эстелле? – спросил Мендес слабым голосом. «Но что с ней? Она уважаемая женщина, благочестивая».
– Вы знали, что она конверсо? – резко прозвучал голос архиепископа.
– Не зажигай свечи, – шепнул Давид на Канарах, когда они ждали корабля в Панаму, – это риск.
– Давид, – ахнула Эстер, – я тихо, никто не заметит. Это заповедь. Если у нас родится сын, ты не собираешься его обрезать?
– Обрезать я могу сам, – ответил Давид, – и никто ничего не узнает, но свечи могут увидеть. Надо быть очень осторожными, Эстер.
– Ты боишься, что ли? – удивилась жена.
Он ничего не ответил. Глядя в спокойные глаза нового инквизитора, высокого мужчины лет сорока, Давид опять почувствовал страх, липкий, отвратительный, словно огромная паутина, виденная им в джунглях на севере, когда ездил он туда за травами. С паутины капала жидкость, собираясь в лужицы на примятой траве. Он потянулся вперед. Рука индейца-проводника легла ему на плечо.
– Смерть, – сказал тот, бесстрастно глядя на Давида.
Смерть была рядом. Стоило сделать неверный шаг, как его ждали пытки и костер. Он так и сказал Эстер, ночью, когда они приехали в Лиму. Жена погладила его по голове, словно мать.
– Есть страх, а есть честь и долг, Давид. Мою мать столкнули с моста под лед, потому что она отказалась креститься. Меня спас незнакомый человек, русский. Он прятал и кормил меня. Ты думаешь, ему было не страшно? Надо оставаться человеком, тогда бояться нечего.
– Знали? – повторил архиепископ. Давид сполз со скамьи и встал на колени, ощутив могильный холод каменных плит.
– Простите меня, – его губы задрожали, – я все расскажу. Простите.
– Мерзавец, спасая свою шкуру, предаст девочку. Она пойдет на костер, – бессильно подумал Джованни, – а мы ничего не сможем сделать.
Мендес торопился, облизывая губы. Джованни невозмутимо смотрел на него, словно желая запомнить его лицо на всю жизнь.
– Хорошо, дон Диего, – его преосвященство поднял руку, – предположим, я вам верю. Вы знали, венчаясь, что ваша жена конверсо, но скрыли это. Что очень плохо, и заслуживает наказания. Но вы-то сами чисты, или тоже замараны?
– Нет, я испанец, я католик, – забормотал Мендес.
– Встаньте, – приказал его высокопреосвященство, – расстегнитесь.
– Я болел в детстве, – Мендес заплакал крупными слезами, – есть такая операция, я могу вам показать в книгах.
Джованни брезгливо поморщился: «По-моему, все понятно, ваше высокопреосвященство».
– Пошлите к вице-губернатору, отец Альфонсо, – велел архиепископ, – пусть сюда препроводят донью Эстеллу. Святая инквизиция призвана увещевать грешников, а не карать их. Карают пусть светские власти.
Ди Амальфи что-то шепнул на ухо архиепископу. Тот улыбнулся: «Это вы хорошо придумали, святой отец». Мендес вытер заплаканное лицо, архиепископ поиграл пером.
– Мы приговариваем вас к церковному покаянию и порке кнутом. Мы не можем держать вас в университете и набор книги придется рассыпать. Веди вы себя благоразумнее, дон Диего, ничего бы не случилось.
– Пожалуйста! – мужчина опять оказался на коленях. «Я прошу вас, только не книга! Это медицина, наука, а не теология!». Архиепископ погладил ухоженные щеки.
– Трибунал может пересмотреть решение, если вы, дон Диего, не будете упрямиться, и ответите еще на несколько вопросов. Честно, а не так, как делали раньше.
– Я все расскажу! – всхлипнул Давид. Джованни порадовался: «Господи, как хорошо, что я успел в Кальяо».
– Видите ли, дон Диего, – его высокопреосвященство помолчал, – город у нас маленький, люди на виду. Например, ваша жена. Женщина красивая, на нее обращают внимание. Она два раза в месяц ездит в Кальяо, одна.
– У нее там подруги, – ответил Мендес, – или любовник, я не знаю. Наш брак, – он покраснел, – давно только формальность.
– Интересно, – задумчиво протянул архиепископ, – индейцев, упорствующих в своих заблуждениях, она тоже навещает. Не иначе, как и там подруг завела.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: