Нелли Шульман - Вельяминовы. За Горизонт. Книга вторая. Том первый
- Название:Вельяминовы. За Горизонт. Книга вторая. Том первый
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449383693
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нелли Шульман - Вельяминовы. За Горизонт. Книга вторая. Том первый краткое содержание
Вельяминовы. За Горизонт. Книга вторая. Том первый - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Шмуэль считал всю затею чистой воды авантюрой, о чем он и сказал брату за скромным завтраком на монастырской кухне.
Иосифу хода в обитель не было. Капитан Кардозо снял по французским документам номер в дешевом пансионе неподалеку. Шмуэль, хоть и был иезуитом, но обретался под крылом траппистов, в аббатстве Тре Фонтане.
Он варил кофе на закопченной плитке. Иосиф, вытянув длинные, загорелые до черноты ноги, в шортах хаки, восседал на широком подоконнике. Старший брат ухитрялся одновременно курить и щелкать хорошо знакомые Шмуэлю соленые тыквенные семечки.
Иосиф никогда не появлялся в Риме с пустыми руками. Он привозил младшему брату пакеты семечек с рынка Кармель, остро пахнущий заатар, приправу из горных трав. Отец Кардозо получал лучшую арабскую тхину, банки со жгучим йеменским жугом и сочные фиолетовые оливки:
– У вас не оливки, а какое-то… – капитан Кардозо не стеснялся в выражениях, – ваши хваленые сицилийцы только портят продукт… – Шмуэлю доставалось домашнее оливковое масло в бутылке зеленого стекла и даже овечий сыр из Кирьят Анавим:
– Сыр свежий, я забрал у мадам Симоны пакет перед отъездом… – Иосиф вытащил из саквояжа свернутый в трубку армянский лаваш, – спасибо Эль-Аль, за три часа полета зелень не завяла… – брат даже протащил через границу баклажаны:
– Побалуешь меня икрой, – велел он Шмуэлю, – там, куда я направляюсь, кроме козлятины и проса, ничего не дождешься…
Иосиф, разумеется, не мог ничего сказать брату о цели поездки. Он ловко плюнул шкурками семечек в блестящий скутер отца Кардозо. Веспу цвета голубиного крыла, с сиденьем кремовой кожи, прислонили к стене трапезной. В августовском солнце щебетали ласточки, вьющиеся над черепичной крышей аббатства:
– Там будет еще жарче… – Иосиф стер пот со лба, – опять я возвращаюсь в Африку…
Тетя Марта, Каракаль, в июле посетила Израиль. Официально считалось, что тетя приехала проводить Фриду в армию. Сестра пока заканчивала курс молодого бойца:
– Ее Эмиль тоже обучается, – весело сказал Иосиф брату, – папа спит и видит, как они поставят хупу через три года… – Эмиль Шахар-Кохав собирался податься в военные летчики:
– Он останется в армии… – Иосиф принял от брата кофе, – а Фрида пойдет в археологи, как она и хотела… – сестра надеялась, что ее пошлют аналитиком в военную разведку. Иосиф очень сомневался в возможности такой карьеры для Фриды:
– Арабский у нее отменный, как и европейские языки, но в Израиле плюнь и попадешь в полиглота. Она не мужчина, дальше секретарской должности она не поднимется. Будет варить начальству кофе и печатать на машинке. Тетя Марта заведует секретным отделом на Набережной, но, честно говоря, Фриде до нее, как до небес…
Кроме торжественной церемонии для новых солдат, тетя навестила неприметное здание серого бетона, неподалеку от улицы Людвига Заменгофа, в Тель-Авиве. На совещании было решено послать в Африку именно Фельдшера, Иосифа Кардозо:
– Тамошние края тебе известны… – на лице тети Иосиф заметил явственную усталость, – в прошлый раз тебе не удалось найти Рауффа, но тогда предприятие было одиночным, а сейчас мы устроим совместную операцию…
Августин, новый агент британцев, по словам тети, был приближен к президенту бывшего Золотого Берега, а ныне независимой Ганы:
– Кваме Нкрума, – кисло сказала тетя, – Августин входит в узкий круг его доверенных лиц. Нкрума привечает бывших нацистов. Летной школой в Гане руководит хорошо известная фрау Ханна Рейч. Личный врач президента наш старый знакомец, Доктор, то есть штурмбанфюрер СС Хорст Шуман… – связь для Августина обеспечивал французский коллега, месье Механик:
– Однако одна голова хорошо, а две лучше, – заметила тетя Марта, – ты присоединишься к Механику. Мы не можем потерять Августина… – тетя со значением взглянула на Коротышку, – он наш путь к беглым нацистам, включая… – тетя помахала пальцем над головой, – самые верха их иерархии… – по словам тети, информацию о новом месте работы Шумана подтвердили и другие источники:
– Мы не до конца взломали их шифр, – призналась женщина, – но в документах, копии которых оказались у нас в руках, часто упоминается Африка и конкретно Гана… – о происхождении бумаг тетя не распространялась:
– Но досье она привезла очень полное… – брат присел рядом с Иосифом, – в папках есть и проклятый Черный Князь… – вчера вечером Иосиф случайно наткнулся на Юнио Валерио Боргезе в саду аббатства Тре Фонтане. Он успел вовремя сбежать по гулким ступеням в подвальную крипту обители. Боргезе шел не один, а с полноватым, отменно одетым приятелем, напоминающим процветающего адвоката:
– Адвокат и есть, – подтвердил брат, услышав описание незнакомца, – доктор юриспруденции синьор Гвидо Карло Ферелли. Он ведет дела Боргезе, монастыря… – Шмуэль коротко улыбнулся, – и еще половины Ватикана… – через окошко крипты Иосиф внимательно выслушал разговор Боргезе и адвоката. Парочка встречалась за кофе в отеле «Эксцельсиор»:
– Ева там живет, – Иосиф раздул ноздри, – я обещал к ней прийти… – он понимал, что девушка пока будет непреклонна:
– Она права, я не выполнил обещания, не призвал убийцу ее матери к ответу. Но я подожду, я никуда не тороплюсь… – ради Евы, он, как библейский Яаков, был готов ждать все семь лет:
– Хотя пока не мешает отдохнуть, в Африке у меня ничего такого не случится… – он подмигнул брату:
– Есть какие-нибудь новые хорошенькие послушницы… – Шмуэль буркнул: «Я этого не слышал». Иосиф похлопал его по плечу:
– Шучу, падре. Не трясись, Боргезе и Ферелли никогда в жизни нас не различат. Я уверен, что Боргезе тоже поддерживает связь с нацистами… – в Риме училась кузина Лаура, но Иосиф не хотел переходить дорогу дяде Джованни:
– Она послушница, но это ерунда, – хмыкнул капитан Кардозо, – девчонке семнадцать лет, у нее кипит кровь. Но мне хватит одной пиявки. С дядей Джованни не шутят, он только на вид мирный человек. Узнай он, что я соблазнил его дочь, он потащит меня регистрировать брак… – о Еве Иосиф так не думал:
– Она и только она станет моей женой, никого другого мне не надо. Остальные девицы только развлечение… – он подытожил:
– Дело не стоит выеденного яйца. В Буэнос-Айресе мы все удачно провернули, повторим операцию здесь. Ты пойдешь к Еве, выпьешь с ней кофе, пока я работаю… – Иосиф щелчком отправил окурок на выметенный двор монастыря:
– Все безопасно. Шмуэль теленок и у него обеты. Да он и не подумает притворяться мной… – капитан Кардозо добавил:
– Деньги я тебе дам. Посидишь с Евой, ты ее последний раз видел, когда она была подростком… – Шмуэль зарделся:
– Вообще и после, в журналах… – Иосиф залпом допил отменно сваренный кофе:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: