Нелли Шульман - Вельяминовы. Время бури. Часть третья. Том седьмой
- Название:Вельяминовы. Время бури. Часть третья. Том седьмой
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449069009
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нелли Шульман - Вельяминовы. Время бури. Часть третья. Том седьмой краткое содержание
Вельяминовы. Время бури. Часть третья. Том седьмой - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Это нам до вечера, – предупредил Еву кузен, – у ребе нас накормят, но в Бруклин надо еще доехать… – удерживая Ринчена на поводке, Ева закусила губу:
– Но папа и твоя мама ничего плохого не сделали, Аарон. Мы дети, нас никто не отправил бы в тюрьму… – засунув руки в карманы куртки, кузен выпятил губу:
– Дядя Меир живет по подложным документам, а мама занимается шифрами, для военно-морского флота. Теперь они вообще поженились. ФБР решит, что они хотели бежать из страны, вместе с нами… – Ева возмутилась:
– Что за чушь. Папа герой, кавалер Медали Почета. И твой папа кавалер, и наш дедушка. Мы бы все объяснили полицейским… – кузен вздохнул:
– Это ФБР, полицейские явились просто для вида. Во-первых, нас никто бы не послушал, а во-вторых, нас бы разделили. Приехала бы социальная служба, чтобы отправить нас в разные приюты. Мама рассказывала, как она жила в индейском интернате… – Ева цыкнула дыркой от зуба:
– Никаких приютов. Ты прав, надо доехать до Бруклина. Ты знаешь, как связаться с нашей родней, в Лондоне? – Аарон кивнул:
– Компания «К и К». Они есть в любом телефонном справочнике. Можно найти дядю Джона, с которым воевал твой папа, или дядю Джованни. В общем, мы справимся… – Аарон взял Еву за руку:
– Не волнуйся, все разъяснится. Но ни дядя Меир, ни мама не хотели бы, чтобы мы оказались в приюте…
Кусая яблоки, Аарон и Ева остановились перед большой транспортной картой Нью-Йорка и Нью-Джерси, на стене. На люстре, над головами детей, расхаживали, перекликались белые голуби. Аарон ткнул пальцем в значок причала, на Четырнадцатой Улице:
– Дальше все просто… – заметил мальчик, – садимся на подземку и едем в Бруклин… – задрав голову, Ева взглянула на большие часы:
– Пошли, паром отправляется через десять минут. Лучше постоим на дебаркадере, чем… – кузина замолчала. Губы девочки медленно синели, кровь отхлынула от щек. Ринчен глухо, угрожающе заворчал. Ева подавила желание закрыть глаза:
– Больно, как больно. Больнее, чем когда умирала мамочка. Надо терпеть, надо, чтобы он ушел отсюда, не заметив нас… – остановившись в дверях терминала, Эйтингон, пристально оглядывал толпу:
– Пойди их найди, в такой толчее. Полицейские с ФБР пока обыскивают пансион и близлежащие владения. Сюда они еще не добрались… – Ягненка и Дебору, в разных машинах, увезли в сторону Манхэттена. Наум Исаакович, обосновавшийся в пышечной, по соседству с пансионом, детей не увидел:
– Мальчишка особенно опасен. Он мог что-то услышать и понять, во время посещений Матвея. Мальчик еще в США, нельзя рисковать. Надо избавиться от этого Аарона и заодно от девчонки Ягненка… – ни детей, ни собаки Наум Исаакович в терминале не обнаружил.
Аарон, осторожно, потрогал кузину за рукав куртки:
– Ты чего? – робко спросил мальчик:
– Ты зачем на него так смотришь? Это что, знакомый какой-то… – Ева, не отрываясь, уставилась на плотного мужчину, по виду еврея, в хорошем костюме и твидовой кепке:
– Он нас не видит… – странным голосом пробормотала кузина, – пошли, пошли отсюда…
На дебаркадере дул свежий, океанский ветер. Еву отчаянно затошнило, яблоко встало колом в горле:
– Лучше я буду разговаривать с цветами и бабочками… – грустно подумала девочка, – или лечить людей. Я не хочу, чтобы мне было больно… – в свисте ветра она расслышала короткий смешок: «Не надо».
– Нелюдь… – мимолетно вспомнила Ева. Ринчен прыгал по дебаркадеру, Аарон доставал билетики:
– Смотри, – присвистнул кузен, – по детским билетам полагается бесплатная бутылка кока-колы, в буфете… – Ева обрадовалась: «Отлично!». Протягивая билетики матросу, Аарон, беспечно, указал на палубу:
– Наши родители на пароме, а мы задержались в туалете. У нас с сестрой понос… – доверительным голосом сообщил мальчик, – мы наелись неспелых яблок… – закатив глаза, матрос буркнул: «Проходите».
– Сначала в буфет, за колой… – потребовала Ева, – возьмем бутылки и усядемся на корме!
– На носу интересней! – отозвался Аарон:
– Манхэттен красивей, чем дурацкий Хобокен… – стуча конверсами по доскам, Ева забыла о странно знакомом, далеком голосе:
– Тот человек был плохой, – подумала она, – но папе и тете Деборе он больше не страшен… – Аарон вынес из буфета стеклянные бутылки. Ева заметила:
– Конечно, самая маленькая порция. Пароходная компания экономит… – кузен отхлебнул сладкой, пышной пены:
– Ладно, пошли на корму, там меньше народа… – устроившись на скамейке, Ева сказала себе:
– Все будет хорошо. Это ошибка, папу и тетю Дебору скоро освободят… – канат отвязали. За кормой кораблика бился маленький, американский флаг. Качнувшись на волне, паром пошел на восток, к небоскребам Манхэттена.
Ниагара-Фолс
Низкое солнце играло расплавленным золотом над рекой.
Белая дымка, повисшая вокруг Радужного моста, казалось, светилась. Город жил посреди беспрестанного грохота трех водопадов. С американской стороны вид считался не таким красивым, поэтому на Радужном мосту всегда скапливалась длинная очередь из пешеходов и машин. Туристы ехали в канадскую Ниагару на один день, полюбоваться водопадами, побродить по врезанным в гору тоннелям, дыша влажным туманом, прокатиться по канатной дороге, повисшей над бурными водоворотами.
Будки пограничного контроля, в середине моста, украсили разноцветными плакатами, рекламой круизного суденышка, «Девы Тумана», ходившей к водопадам с американской стороны.
Высокий, светловолосый мужчина, в куртке дорогой кожи, при саквояже, бросил взгляд в сторону афиши:
– Я помню, как дядя Хаим катал нас, на «Деве Тумана»… – доктор Горовиц привез детей и племянника в Ниагару летом двадцать пятого года:
– Мама с нами не поехала, она уже тогда часто болела… – дым сигареты Мэтью, казалось, наполняла вода, – но деньги у нас еще не перевелись. Биржевой крах не наступил, мне устроили роскошную бар-мицву, с банкетом в синагоге. Мама подарила мне золотые часы, дядя Хаим стоял рядом, когда я читал из свитка Торы… – тем летом доктор Горовиц показал детям не только водопады, но и отвез их в Монреаль:
– Ради практики в языке… – последние несколько часов, перед приездом в Ниагару, Мэтью старался даже думать по-французски, – Эстер бойко болтала в кафе и магазинах, и я тоже. Я хорошо помню город, быстро найду Латинский Квартал и нужный пансион…
Следуя распоряжению товарища Нахума, Мэтью оставил форд на городской стоянке. Оплатив недельное хранение, он положил билетик на ветровое стекло. Машину генерал Горовиц не запер, стоянка охранялась. Забрав с заднего сиденья саквояж, он навестил здание городского почтамта. В бойком городке почта закрывалась только в девять вечера.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: