Максим Белявский - Плохой чешско-русский словарь. Špatnej česko-ruský slovník
- Название:Плохой чешско-русский словарь. Špatnej česko-ruský slovník
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:978-5-532-93749-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Максим Белявский - Плохой чешско-русский словарь. Špatnej česko-ruský slovník краткое содержание
Главной задачей любого словаря является предоставление максимально точного эквивалента, потому и здесь чешские нецензурные слова переведены дословно, т.е. используется равноценный или максимально приближённый по значению и экспрессии русский аналог.
Второй частью данной книги являются Приложения. В отдельные разделы вынесены: разговорные географические названия, бабло и лавандос, секс, тачки и мотики, медицина и прочие темы, представляющие определенный интерес.
Данная книга не претендует на академическую точность или абсолютную полноту информации, а также не ставит себе целью быть последней инстанцией в споре. В каждом городе, районе или просто компании слова могут иметь разное значение, что стандартно для разговорной лексики в любых живых языках.
Содержит нецензурную брань.
Плохой чешско-русский словарь. Špatnej česko-ruský slovník - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
číza – 1) полиц . служебный пистолет марки “Česká zbrojovka” (ČZ) также čezeta 2) мотоцикл чешской марки “ČZ” см . Байки и мотики
čmajznout – разг . слямзить, спереть, стырить – украсть также čorkařit, čorkovat, čorovat, džignót, džignout, liznout, lohnout, splašit, stopit, šlohnout, štípnout, uloupit, votočit
čmaňa – студ . сига, цига – сигарета см . cigo
čmarat – малевать, калякать
čmáry – студ . косметика тушь, тени и т. д. также malovátka
čmoudit – дымить, коптить воздух, вонять также čadit, čoudit
čmoudi – 1) старые “смердящие” авто 2) вульг . чёрные, черножопые (цыгане, негры, арабы…)
3) воен . аборигены на любой миссии на Востоке (Афганистан, Ирак…) также černí, čertí
čmoudil – курильщик
čmucík/čmuсk/čmuk – студ . чмок, бусян скорее о дружеском поцелуе см . políbek
čmuchat – 1) принюхиваться 2) разнюхивать, следить
co tu čmucháš? – что ты тут разнюхиваешь?
čmuchal – сыщик, ищейка ( букв . вынюхивающий) также špeh, špicl
čmuchyna – студ . любая собака или кошка также čiča, kočka, míca, micka
čmukovat – студ . буськаться, чмокаться, давать цём – целоваться
čmýra – мед . месяки, эти дни – менструации , месячные также krámy, měsíčky,menses, téta Irma
čočka – 1) чечевица 2) контактная линза 3) разг . побои, звездюли
dostal čočku – отхватил по рогам, получил звездюлей
čoch – студ . танцы, сельская дискотека также dízina, disko trysko, pařírna, tancováčka
čochtat – 1) ковыряться, шуршать понемногу 2) шкандыбать, ковылять также cupitat, paťchat, šmatlat 3) плёхаться, плескаться в воде также čachtat 4) авто . стучать, кашлять о двигателе
čojka – торговая инспекция: проверки, жалобы и т. д. ( абрв. Česká Obchodní Inspekce)
čokecka – шоколад, шоколадка брненский диалект также čokina, čoklitka, čokoška
čokl – 1) разг . шавка, псина – собака, пёс см . Сленг собачников 2) театр . минутная роль, проходная короткая роль… даже не второго плана также pinda, štěk
čoklvurt – хот-дог брненский диалект
čoklitka – студ . шоколад, шоколадка также čokina, čokecka, čokoška
čokodíra/čokodírka/čokovoko– шоколадный глаз, анус также kaďák, říť, zadní vráta
čokoláda – 1) шоколад 2) гаш, дуд, клевер, кизяк, пыль – гашиш см . Наркотики
čokoška/čokina – шоколадка также čokecka, čoklitka
čong– любой азиат презрительно также bananové dětí, rákosník, šíkmovočko, žluťák
čop/čopka – воен . самоволка, самоход, СОЧ – самовольное отлучение из части ( абрв . Černé Opuštění Posádky) также SVOP – SVévolné Opuštění Posádky
čopět/čupet – сидеть на кортах также dřepet
čorka – 1) полиц./жарг . скок, кража пришло из Остравы также hokna, lohec, oblož, poděl, vidla
2) спорт . фанат, который не возвращает мяч, залетевший на трибуны
čorkař/čormen – жарг . вор
čorkařit/čorkovat/čorovat – чистить, подымать, тырить – красть, воровать см. čmajznout
čoud/čmoud – 1) дым, чад 2) сига – сигарета см . cigo 3) чёрный, цыган см. cikán
dát si čouda – закурить
a je to v čoudu/čudu – скрылось в дыму, прошляпили, ищи-свищи
čoudit/čudit – 1) дымить, коптить также čadit, čmoudit 2) смолить, курить также hulit, pukat
3) разг . смердеть, вонять дымом
ČTO – Člověk Trvalé Opalený см. cikán
čtverce – 1) ромбы, ромбики 2) прессуха, пресс – квадратики пресса также břišáky, pekáč
3) студ . картошка-фри также hrancle
čtvrtka – 1) четвертинка 2) четверть грамма наркотика или таблетки см . Наркотики
čtyřka – четвёрка 1) оценка 2) номер, номер транспорта и т. д. 3) пивняк 4-ой ценовой категории 4) čtyřky – сиськи 4-го размера
čtyřkolka – 1) авто . полноприводник, 4WD – полноприводный автомобиль 2) квадрик, квадроцикл – четырёхколёсный мотоцикл
čuba – 1) сука, псина – собака женского рода см . Сленг собачников 2) устар . прикол, шутка
čubka– 1) сука, псина, собака – собака ж.р. 2) жарг . сучка, шалава см . Шалавы и проститутки
čubička – 1) собачка, сучечка – собака ж.р. 2) стиль плавания “ по-собчьи ” 3) разг . давалочка, потаскушечка, шлюшечка
čubina – 1) собачка, сучка также fenka 2) устар . прикол, шутка
čubčí chcany – пиво брненский диалект см . В баре или пивнушке
čubrnět – плзень . таращиться, пялиться см .čumět
čuča/čuči – сиськи, титьки брненский диалект см . Сиськи-письки
čučan– член, хрен, хуй брненский диалект см . Сиськи-письки
čučet – разг. 1) бессмысленно уставиться, втыкать 2) пялиться, вылупить зенки см .čumět
čučet jako bacil do lékárny – смотреть охреневая (как баран на новые ворота)
čučnout – разг . глянуть, посмотреть
čučka – 1) взгляд 2) мелочь, ерунда 3) жарг . волчок – глазок на двери камеры в тюрьме
čučkář – 1) бестолковый, дятел, хлебушек – ни на что не способный человек, брненский диалект
2) жарг . вуайерист, подглядывальщик также šmirák 3) жарг . вертухай, сухарник, папка – тюремный надзиратель также bachář, basman
čůčo – 1) вино 2) чернила, бормотуха, бурло – дешёвые плодово-ягодные вина также benzin, krabičák, vajnošál
čučoriedka – студ . секси-тёлочка, чика, привлекательная девушка см . Чуваки и чувихи
čud ( абрв. České Úvěrové Družstvo) – финансовая пирамида времён Первой чешской республики (1918–1938 гг.) Пример классической пирамиды: собирали с лохов бабло на американские авто по бросовым ценам, и первые клиенты действительно авто получили, ну а потом аферисты исчезли…
a byl v čudu – уже свалил, был уже далеко: фиг догонишь-поймаешь
je to v čudu – махни на это рукой, прошляпили
čudel – студ . клавиша, кнопка норм . klavesa
čudlik/čudlitko – 1) кнопка/кнопочка на приборе 2) сосок, сосочек см . Сиськи-письки 3) кнопочка, пуговка – клитор см . Сиськи-письки
čudlíkoviště – студ . клава – клавиатура также piano
čudlinkovač – устар . бабушкофон – кнопочный мобильник, мобила для пожилых людей см . handy
čuchometr – нос, носяра, шнобель
čulík – разг . зимняя шапка также bona
čumák – 1) нос, рыло, морда см . držka 2) передок у автомобиля 3) бак, нос у корабля
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: