Максим Белявский - Плохой чешско-русский словарь. Špatnej česko-ruský slovník

Тут можно читать онлайн Максим Белявский - Плохой чешско-русский словарь. Špatnej česko-ruský slovník - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: ref-dict, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Плохой чешско-русский словарь. Špatnej česko-ruský slovník
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2021
  • ISBN:
    978-5-532-93749-9
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Максим Белявский - Плохой чешско-русский словарь. Špatnej česko-ruský slovník краткое содержание

Плохой чешско-русский словарь. Špatnej česko-ruský slovník - описание и краткое содержание, автор Максим Белявский, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Данная книга содержит около 10.000 сленговых, жаргонных и иных нелитературных слов, оборотов и выражений чешского разговорного языка и предназначена для людей, владеющих чешским и русским языками на уверенном уровне.
Главной задачей любого словаря является предоставление максимально точного эквивалента, потому и здесь чешские нецензурные слова переведены дословно, т.е. используется равноценный или максимально приближённый по значению и экспрессии русский аналог.
Второй частью данной книги являются Приложения. В отдельные разделы вынесены: разговорные географические названия, бабло и лавандос, секс, тачки и мотики, медицина и прочие темы, представляющие определенный интерес.
Данная книга не претендует на академическую точность или абсолютную полноту информации, а также не ставит себе целью быть последней инстанцией в споре. В каждом городе, районе или просто компании слова могут иметь разное значение, что стандартно для разговорной лексики в любых живых языках.
Содержит нецензурную брань.

Плохой чешско-русский словарь. Špatnej česko-ruský slovník - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Плохой чешско-русский словарь. Špatnej česko-ruský slovník - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Максим Белявский
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

číza – 1) полиц . служебный пистолет марки “Česká zbrojovka” (ČZ) также čezeta 2) мотоцикл чешской марки “ČZ” см . Байки и мотики

čmajznout – разг . слямзить, спереть, стырить – украсть также čorkařit, čorkovat, čorovat, džignót, džignout, liznout, lohnout, splašit, stopit, šlohnout, štípnout, uloupit, votočit

čmaňa – студ . сига, цига – сигарета см . cigo

čmarat – малевать, калякать

čmáry – студ . косметика тушь, тени и т. д. также malovátka

čmoudit – дымить, коптить воздух, вонять также čadit, čoudit

čmoudi – 1) старые “смердящие” авто 2) вульг . чёрные, черножопые (цыгане, негры, арабы…)

3) воен . аборигены на любой миссии на Востоке (Афганистан, Ирак…) также černí, čertí

čmoudil – курильщик

čmucík/čmuсk/čmuk – студ . чмок, бусян скорее о дружеском поцелуе см . políbek

čmuchat – 1) принюхиваться 2) разнюхивать, следить

co tu čmucháš? – что ты тут разнюхиваешь?

čmuchal – сыщик, ищейка ( букв . вынюхивающий) также špeh, špicl

čmuchyna – студ . любая собака или кошка также čiča, kočka, míca, micka

čmukovat – студ . буськаться, чмокаться, давать цём – целоваться

čmýra – мед . месяки, эти дни – менструации , месячные также krámy, měsíčky,menses, téta Irma

čočka – 1) чечевица 2) контактная линза 3) разг . побои, звездюли

dostal čočku – отхватил по рогам, получил звездюлей

čoch – студ . танцы, сельская дискотека также dízina, disko trysko, pařírna, tancováčka

čochtat – 1) ковыряться, шуршать понемногу 2) шкандыбать, ковылять также cupitat, paťchat, šmatlat 3) плёхаться, плескаться в воде также čachtat 4) авто . стучать, кашлять о двигателе

čojka – торговая инспекция: проверки, жалобы и т. д. ( абрв. Česká Obchodní Inspekce)

čokecka – шоколад, шоколадка брненский диалект также čokina, čoklitka, čokoška

čokl – 1) разг . шавка, псина – собака, пёс см . Сленг собачников 2) театр . минутная роль, проходная короткая роль… даже не второго плана также pinda, štěk

čoklvurt – хот-дог брненский диалект

čoklitka – студ . шоколад, шоколадка также čokina, čokecka, čokoška

čokodíra/čokodírka/čokovoko– шоколадный глаз, анус также kaďák, říť, zadní vráta

čokoláda – 1) шоколад 2) гаш, дуд, клевер, кизяк, пыль – гашиш см . Наркотики

čokoška/čokina – шоколадка также čokecka, čoklitka

čong– любой азиат презрительно также bananové dětí, rákosník, šíkmovočko, žluťák

čop/čopka – воен . самоволка, самоход, СОЧ – самовольное отлучение из части ( абрв . Černé Opuštění Posádky) также SVOP – SVévolné Opuštění Posádky

čopět/čupet – сидеть на кортах также dřepet

čorka – 1) полиц./жарг . скок, кража пришло из Остравы также hokna, lohec, oblož, poděl, vidla

2) спорт . фанат, который не возвращает мяч, залетевший на трибуны

čorkař/čormen – жарг . вор

čorkařit/čorkovat/čorovat – чистить, подымать, тырить – красть, воровать см. čmajznout

čoud/čmoud – 1) дым, чад 2) сига – сигарета см . cigo 3) чёрный, цыган см. cikán

dát si čouda – закурить

a je to v čoudu/čudu – скрылось в дыму, прошляпили, ищи-свищи

čoudit/čudit – 1) дымить, коптить также čadit, čmoudit 2) смолить, курить также hulit, pukat

3) разг . смердеть, вонять дымом

ČTO – Člověk Trvalé Opalený см. cikán

čtverce – 1) ромбы, ромбики 2) прессуха, пресс – квадратики пресса также břišáky, pekáč

3) студ . картошка-фри также hrancle

čtvrtka – 1) четвертинка 2) четверть грамма наркотика или таблетки см . Наркотики

čtyřka – четвёрка 1) оценка 2) номер, номер транспорта и т. д. 3) пивняк 4-ой ценовой категории 4) čtyřky – сиськи 4-го размера

čtyřkolka – 1) авто . полноприводник, 4WD – полноприводный автомобиль 2) квадрик, квадроцикл – четырёхколёсный мотоцикл

čuba – 1) сука, псина – собака женского рода см . Сленг собачников 2) устар . прикол, шутка

čubka– 1) сука, псина, собака – собака ж.р. 2) жарг . сучка, шалава см . Шалавы и проститутки

čubička – 1) собачка, сучечка – собака ж.р. 2) стиль плавания “ по-собчьи ” 3) разг . давалочка, потаскушечка, шлюшечка

čubina – 1) собачка, сучка также fenka 2) устар . прикол, шутка

čubčí chcany – пиво брненский диалект см . В баре или пивнушке

čubrnět – плзень . таращиться, пялиться см .čumět

čuča/čuči – сиськи, титьки брненский диалект см . Сиськи-письки

čučan– член, хрен, хуй брненский диалект см . Сиськи-письки

čučet – разг. 1) бессмысленно уставиться, втыкать 2) пялиться, вылупить зенки см .čumět

čučet jako bacil do lékárny – смотреть охреневая (как баран на новые ворота)

čučnout – разг . глянуть, посмотреть

čučka – 1) взгляд 2) мелочь, ерунда 3) жарг . волчок – глазок на двери камеры в тюрьме

čučkář – 1) бестолковый, дятел, хлебушек – ни на что не способный человек, брненский диалект

2) жарг . вуайерист, подглядывальщик также šmirák 3) жарг . вертухай, сухарник, папка – тюремный надзиратель также bachář, basman

čůčo – 1) вино 2) чернила, бормотуха, бурло – дешёвые плодово-ягодные вина также benzin, krabičák, vajnošál

čučoriedka – студ . секси-тёлочка, чика, привлекательная девушка см . Чуваки и чувихи

čud ( абрв. České Úvěrové Družstvo) – финансовая пирамида времён Первой чешской республики (1918–1938 гг.) Пример классической пирамиды: собирали с лохов бабло на американские авто по бросовым ценам, и первые клиенты действительно авто получили, ну а потом аферисты исчезли…

a byl v čudu – уже свалил, был уже далеко: фиг догонишь-поймаешь

je to v čudu – махни на это рукой, прошляпили

čudel – студ . клавиша, кнопка норм . klavesa

čudlik/čudlitko – 1) кнопка/кнопочка на приборе 2) сосок, сосочек см . Сиськи-письки 3) кнопочка, пуговка – клитор см . Сиськи-письки

čudlíkoviště – студ . клава – клавиатура также piano

čudlinkovač – устар . бабушкофон – кнопочный мобильник, мобила для пожилых людей см . handy

čuchometr – нос, носяра, шнобель

čulík – разг . зимняя шапка также bona

čumák – 1) нос, рыло, морда см . držka 2) передок у автомобиля 3) бак, нос у корабля

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Максим Белявский читать все книги автора по порядку

Максим Белявский - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Плохой чешско-русский словарь. Špatnej česko-ruský slovník отзывы


Отзывы читателей о книге Плохой чешско-русский словарь. Špatnej česko-ruský slovník, автор: Максим Белявский. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x