С. Дарно - Новый школьный французско-русский словарь
- Название:Новый школьный французско-русский словарь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ, СЛОВО
- Год:2010
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-061899-6, 978-5-8123-0605-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
С. Дарно - Новый школьный французско-русский словарь краткое содержание
Новый школьный французско-русский словарь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Нора не могла решить, какое платье ей надеть на праздник. Наконец она выбрала голубое.
Avant Noël, les enfants décorent l’arbre de Noël.
На Новый год дети всегда украшают ёлку.
Quand il pleut les gens mettent des imperméables. Les imperméables protègent les gens de la pluie.
Когда идёт дождь, люди надевают плащи. Плащи защищают людей от дождя.
Les petits enfants ne savent pas déficeler leurs lacets c’est pourquoi les parents préfèrent leurs acheter des chaussures sans lacet.
Маленькие дети не умеют развязывать шнурки, поэтому родители стараются покупать им ботинки без шнурков.
Les jours fériés on organise des défilés dans notre ville. Le défilé est un spectacle beau et solennel.
На большие праздники в нашем городе бывает парад. Парад — очень красивое, торжественное зрелище.
Catherine était en retard à l’école. Quand elle est arrivée, la classe avait déjà commencé.
Катя опоздала в школу. Когда она вошла в класс, урок уже начался.
D’habitude Tom prend son petit déjeuner à 8 heures du matin. Il prend du lait au petit déjeuner.
Том обычно завтракает в 8 часов утра. Он обычно пьёт молоко на завтрак.
Demain est le jour qui succède au jour où nous sommes. Aujourd’hui c’est dimanche. Demain ce sera lundi.
Завтра — это тот день, который наступает после сегодняшнего. Сегодня воскресенье, завтра будет понедельник.
Les enfants aiment poser des questions. Ils sont intéressés par tout.
Маленькие дети любят задавать много вопросов. Их интересует всё на свете.
Les dents représentent les organes annexes de la bouche. Les gens mâchent avec les dents.
Зуб — это часть тела. Зубы расположены у человека во рту. Ими люди пережёвывают пищу.
Le dentiste est le docteur qui soigne nos dents. Les enfants ont peur d’aller chez le dentiste.
Зубной врач — это доктор, который заботится о наших зубах. Дети боятся ходить к зубному врачу.
Elvire a acheté des bonbons dans un magasin. Elle y a dépensé beaucoup d’argent.
Эльвира купила конфеты в магазине. Она истратила много денег.
Il у a un an, le cirque est venu dans notre ville. Depuis, tous les enfants se souviennent du cirque.
Год назад в наш город приезжал цирк. С тех пор о нём помнят все дети.
Dans l’alphabet russe, la lettre «Ya» est placée dernière toutes les autres. «Ya» est la dernière lettre de l’alphabet.
В русском алфавите буква «Я» стоит после всех букв. «Я» — последняя буква в алфавите.
Marie et Nicolas marchaient alignés l’un devant l’autre. Marie était devant Nicolas et Nicolas derrière Marie.
Маша и Коля стояли друг за другом. Маша стояла впереди Коли, а Коля стоял сзади Маши.
Le désert est une zone sèche et sablonneuse où rien ne pousse sauf des cactus. Les gens ne peuvent pas vivre dans le désert.
Пустыня — это сухое песчаное место, где ничего не растёт, кроме кактусов. Люди не могут жить в пустыне.
Daniel se sentait fort malheureux parce qu’il avait cassé son jouet préféré.
Даниэль чувствовал себя очень несчастным, потому что сломал свою любимую машину.
Dans la chambre de Catherine des vêtements sont éparpillés. Des jouets traînent par terre. Sa chambre est toujours en désordre. Catherine est une fillette peu soigneuse.
Одежда в комнате Кати разбросана повсюду. Игрушки валяются по всему полу. В комнате Кати постоянный беспорядок. Катя очень неаккуратная девочка.
Dessert est un plat sucré servis à la fin du repas. Les glaces et les fruits sont aussi des desserts.
Десерт — это сладкое блюдо, которое подаётся в конце обеда. Мороженое и фрукты — это тоже десерт.
Laure aime faire des dessins d’animaux en couleur. JIaypa любит рисовать цветные картинки с изображением животных.
Deux est un chiffre. On l’écrit: 2. Un plus un égal deux.
Два — это число. Оно пишется так: 2. Если к одному прибавить один, получится два.
«B» c’est la deuxième lettre de l’alphabet.
Вторая буква алфавита — «Б».
«Devant» est l’opposé de «derrière». Le mécanicien se trouve à la tête du convoi. Le wagon-poste est derrière.
«Передний» — противоположно по значению слову «задний». Впереди поезда сидит машинист, а сзади находится почтовый вагон.
Avec du temps une horrible chenille devient un ma-gnifique papillon.
Со временем уродливая гусеница становится красивой бабочкой.
Stéphane ne savait pas où son chat s’en était allé. Il a supposé qu’il était caché dans la cuisine. Stéphane a eu tord. Le chat dormait sous le lit.
Стефан не знал, куда подевался его кот. Он предположил, что кот прячется в кухне. Стефан предположил неверно. Кот спал под кроватью.
Enigme c’est quelque chose de mystérieux et d’inex-pliquable. Parfois des parents discutent des problèmes énigmatiques pour les enfants.
Загадка — это что-то очень таинственное и необъяснимое. Иногда родители беседуют на загадочные для детей темы.
Un diamant est une pierre précieuse. Les rois et les reines des contes de fées aimaient orner leurs couronnes de diamants et d’autres pierres précieuses.
Алмаз — это драгоценный камень. Короли и королевы в волшебных сказках любили украшать свои короны алмазами и другими драгоценными камнями.
Un dictionnaire est un livre qui explique la signification des mots. Les mots y sont rangés par l’ordre alphabétique.
Словарь — это книга, которая объясняет значения слов. Слова в словаре расположены в алфавитном порядке.
Dimanche est le jour de la semaine qui suit samedi et précède Lundi. Le dimanche les gens ne travaillent pas: c’est le jour de congé.
Воскресенье — это день недели. Он наступает после субботы, перед понедельником. В воскресенье люди не работают. В воскресенье — выходной.
Au dîner on sert plus de plats qu’au déjeuner et qu’au souper. «Le dîner était très bon!» — a dit papa en sortant de table.
На обед подаётся самое большое количество блюд. «Обед сегодня был очень хороший!» — сказал папа, вставая из-за стола.
Dinosaure est un animal énorme de l’ère secondaire. Aujourd’hui des archéologues retrouvent leurs os.
Динозавр — огромное животное мезозоя. В настоящее время люди находят их кости.
Quand des nuages couvrent le ciel, le soleil disparaît.
Когда облака закрывают небо, солнце исчезает.
Les disques sont faits en plastique spécial. Ils sont ronds et noirs. Les disques servent à enregistrer de la musique, des récits, des contes.
Пластинки делают из специального пластика. Они круглые и чёрного цвета. На пластинки записывают музыку, рассказы, сказки.
Dix divisé par 5 résulte 2.
Если вы разделите 10 на 5, то получите 2.
Dix est un chiffre que l’on écrit ainsi: 10. Si l’on ajoute neuf à un on obtient dix.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: